ويكيبيديا

    "the united nations share in the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حصة الأمم المتحدة في
        
    • بحصة اﻷمم المتحدة في
        
    • وحصة اﻷمم المتحدة في
        
    • لحصة الأمم المتحدة في
        
    • حصة اﻷمم المتحدة من
        
    The overall requirements amounting to $14,045,800 represents the United Nations share in the administrative and audit costs related to the Fund. UN وتمثل الاحتياجات الإجمالية البالغة 800 045 14 دولار حصة الأمم المتحدة في التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات المتصلة بالصندوق.
    These amounts are offset by increased requirements under section 1 for the United Nations share in the cost of the central secretariat of the United Nations Joint Staff Pension Board. UN وقد أزالت أثر هذه المبالغ زيادة في الاحتياجات في إطار الباب 1، فيما يخص حصة الأمم المتحدة في تكلفة الأمانة المركزية لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    30.1 Provisions under the present section cover the requirements for the United Nations share in the costs of three administrative organizational units of the United Nations common system financed on an inter-agency basis. UN 30-1 تُغطي الاعتمادات المرصودة لهذا الباب حصة الأمم المتحدة في تكاليف ثلاث وحدات تنظيمية إدارية تابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة تمول تمويلا مشتركا بين الوكالات.
    27.13 The estimated requirements of $600,000 relate to the United Nations share in the cost of life insurance coverage which has been obtained as at 1 January 1990 on a system-wide basis for staff members required to work in areas which, as determined by the United Nations Security Coordinator, might involve certain risks. UN ٢٧ - ١٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٦٠٠ دولار بحصة اﻷمم المتحدة في تكلفة التغطية بالتأمين على الحياة التي تم الحصول عليها في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠ على نطاق المنظومة بالنسبة للموظفين المطلوبين للعمل في مناطق قد تنطوي على أخطار معينة، حسبما يقرره منسق مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة.
    the United Nations share in the expenses of the Fund's secretariat includes one third of the total staff costs and a contribution to the cost of identifiable costs of communications (long-distance telephone calls); offset partially by reimbursements from the UNDP and UNICEF share based on the relative numbers of participants of these organizations in the Pension Fund. UN وحصة اﻷمم المتحدة في مصروفات أمانة الصندوق تشمل ثلث مجموع تكاليف الموظفين ومساهمة في تكلفة ما يمكن تحديده من تكاليف الاتصالات )المكالمات الهاتفية الخارجية(؛ تقابلها جزئيا التسديدات من حصة برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة استنادا الى اﻷعداد النسبية للمشتركين من هاتين المنظمتين في صندوق المعاشات التقاعدية.
    The Advisory Committee notes that the United Nations share in the budget proposed in the report of the Standing Committee amounts to $10,767,100 (ibid., annex I, table I.3). UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن حصة الأمم المتحدة في الميزانية المقترحة في تقرير اللجنة الدائمة تبلغ 100 767 10 دولار (المرجع نفسه، المرفق الأول، الجدول الأول-3).
    31.1 Provisions under the present section cover the requirements for the United Nations share in the costs of three administrative organizational units of the United Nations common system financed on an inter-agency basis. UN 31-1 تُغطي الاعتمادات المرصودة لهذا الباب احتياجات حصة الأمم المتحدة في تكاليف ثلاث وحدات تنظيمية إدارية تابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة تمول تمويلا مشتركا بين الوكالات.
    30.1 Provisions under the present section cover the requirements for the United Nations share in the costs of three administrative organizational units of the United Nations common system financed on an inter-agency basis. UN 30-1 تُغطي الاعتمادات المرصودة لهذا الباب حصة الأمم المتحدة في تكاليف ثلاث وحدات تنظيمية إدارية تابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة تمول تمويلا مشتركا بين الوكالات.
    (ii) An increase of $8,808,900 under subprogramme 2 relating to an increase for non-post requirements representing the United Nations share in the field-related safety and security costs to be financed on a cost-sharing basis with other organizations; UN ' 2` زيادة قدرها 900 808 8 دولار في إطار البرنامج الفرعي 2 تتصل بزيادة في احتياجات غير متصلة بالوظائف تمثل حصة الأمم المتحدة في تكاليف السلامة والأمن المتصلة بالميدان والمقرر تمويلها على أساس تقاسم التكاليف مع المنظمات الأخرى؛
    (iii) An increase of $878,700 under subprogramme 3 relating to an increase for non-post requirements representing the United Nations share in the field support costs to be financed on a cost-sharing basis with other organizations; UN ' 3` زيادة قدرها 700 878 دولار في إطار البرنامج الفرعي 3 تتصل بزيادة في احتياجات غير متصلة بالوظائف تمثل حصة الأمم المتحدة في تكاليف الدعم الميداني المقرر تمويلها على أساس تقاسم التكاليف مع المنظمات الأخرى؛
    The non-post requirements also include a provision of $5,185,100 to cover the United Nations share in the costs of the Security and Safety Section at Vienna, which are financed on a cost-sharing basis with other organizations based at the Vienna International Centre. UN وتشمل الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف أيضا مبلغا قدره 100 185 5 دولار لتغطية حصة الأمم المتحدة في تكاليف قسم الأمن والسلامة في فيينا، التي تمول على أساس تقاسم التكاليف مع المنظمات الأخرى التي توجد مقارها في مركز فيينا الدولي.
    32.1 Provisions under the present section cover the requirements for the United Nations share in the costs of three administrative organizational units of the United Nations common system financed on an inter-agency basis. UN 32-1 تُغطي الاعتمادات المرصودة في إطار هذا الباب احتياجات حصة الأمم المتحدة في تكاليف ثلاث وحدات تنظيمية إدارية تابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة تمول تمويلا مشتركا بين الوكالات.
    31.1 Provisions under the present section cover the requirements for the United Nations share in the costs of three administrative organizational units of the United Nations common system financed on an inter-agency basis. UN 31-1 تُغطي الاعتمادات المرصودة في إطار هذا الباب احتياجات حصة الأمم المتحدة في تكاليف ثلاث وحدات تنظيمية إدارية تابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة تمول تمويلا مشتركا بين الوكالات وهي ما يلي:
    Given that the United Nations share in the costs of the jointly financed budget of the Commission is 32.3 per cent for the biennium 2014-2015, additional requirements estimated at $195,700 would arise for the proposed programme budget of the United Nations for the biennium 2014-2015 under section 31. UN ونظرا إلى أن حصة الأمم المتحدة في تكاليف الميزانية المشتركة التمويل للجنة الخدمة المدنية الدولية تبلغ 32.3 في المائة لفترة السنتين 2014-2015، سوف تنشأ احتياجات إضافية تبلغ تقديراتها 700 195 دولار، للميزانية البرنامجية المقترحة للأمم المتحدة لفترة السنتين 2014-2015، في إطار الباب 31.
    33.8 The overall resources required for the biennium 2006-2007 under the regular budget for this section, including the United Nations share in the jointly financed safety and security costs, totalling $40,551,800, amount to $171,681,700, before recosting, reflecting an increase of $31,644,600. UN 33-8 وتبلغ الموارد الإجمالية المطلوبة لفترة السنتين 2006-2007 في إطار الميزانية العادية لهذا الباب، قبل إعادة تقدير التكاليف، 700 681 171 دولار، بما في ذلك حصة الأمم المتحدة في تكاليف السلامة والأمن المشتركة التمويل البالغ مجموعها 800 551 40 دولار. وبهذا تبلغ الزيادة 600 644 31 دولار.
    the United Nations share in the expenses of the Fund's secretariat includes one third of the total staff costs and a contribution to the cost of identifiable costs of communications (long-distance telephone calls); offset partially by reimbursements from the UNDP and UNICEF share based on the relative numbers of participants of these organizations in the Pension Fund. UN وحصة اﻷمم المتحدة في مصروفات أمانة الصندوق تشمل ثلث مجموع تكاليف الموظفين ومساهمة في تكلفة ما يمكن تحديده من تكاليف الاتصالات )المكالمات الهاتفية الخارجية(؛ تقابلها جزئيا التسديدات من حصة برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة استنادا الى اﻷعداد النسبية للمشتركين من هاتين المنظمتين في صندوق المعاشات التقاعدية.
    The total cost of the United Nations share in the cost of the Fund's central secretariat is $6,483,300, of which 58 per cent would be a charge to the regular budget and 42 per cent, or $2,723,000, would be funded from extrabudgetary activities. UN تبلغ التكلفة الكلية لحصة الأمم المتحدة في تكلفة الأمانة المركزية للصندوق 300 483 6 دولار، ستتحمل الميزانية العادية منها نسبة 58 في المائة، وستمول نسبة 42 في المائة منها، أي 000 723 2 دولار، مـــــن الأنشطة الخارجة عن الميزانية.
    As indicated in paragraph 29.44, the United Nations share in the total budget of the Joint Inspection Unit, before recosting, would be approximately 33.80 per cent, or $2,657,800. UN عاشرا - ١٢ وكما هو مبين في الفقرة ٢٩-٤٤، ستبلغ حصة اﻷمم المتحدة من الميزانية اﻹجمالية للوحدة، قبل إعادة تقدير التكاليف، نحـو ٣٣,٨٠ فـي المائــة، أو ٨٠٠ ٦٥٧ ٢ دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد