ويكيبيديا

    "the united nations voluntary fund for victims" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا
        
    • بصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا
        
    • لصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا
        
    • صندوق الأمم المتحدة لضحايا
        
    • وصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا
        
    • صندوق التبرعات لضحايا
        
    • به صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا
        
    • صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات لضحايا
        
    • اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح ضحايا
        
    • صندوق الأمم المتحدة الطوعي لضحايا
        
    • صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات من أجل ضحايا
        
    • الأمم المتحدة للتبرعات لفائدة ضحايا
        
    • صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح ضحايا
        
    • حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا
        
    For 2009 URVT is supported by funds from the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN وفي عام 2009 حصلت الوحدة على دعم مالي من صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Report of the Secretary-General on the operations of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN تقرير الأمين العام عن عمليات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Status of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Report of the Secretary-General on the operations of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN تقرير الأمين العام عن عمليات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Status of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Operations of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture: report of the Secretary-General UN مذكرة الأمين العام عن عمليات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Operations of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN عمليات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Operations of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN عمليات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    It was, however, actively involved with other United Nations bodies and specialized agencies, including the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN ومع ذلك فقد كانت تعمل بفعالية مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة، بما فيها صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Report of the Secretary-General on the operations of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN تقرير الأمين العام عن عمليات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Status of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Audit of two non-governmental organizations in Bangladesh that were granted funding from the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN مراجعة منظمتين غير حكوميتين في بنغلاديش كانتا قد منحتا تمويلا من صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Audit of one non-governmental organization in Mexico that was granted funding from the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN مراجعة حسابات منظمة غير حكومية في المكسيك حصلت على تمويل من صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Audit of one non-governmental organization in Lebanon that was granted funding from the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN مراجعة حسابات منظمة غير حكومية في لبنان حصلت على تمويل من صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    We very much appreciate the regular and substantial contribution of your Government to the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN إننا نقدر بالغ التقدير التبرع المنتظم والسخي الذي تقدمه حكومتكم إلى صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    We express our gratitude to all donors to the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN ونعرب عن امتناننا لجميع الجهات المانحة التي قدمت تبرعات إلى صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    We express our gratitude to all donors to the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN ونعرب عن امتناننا لجميع الجهات المانحة التي قدمت تبرعات إلى صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Report of the Secretary-General on the operations of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN تقرير الأمين العام عن عمليات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    31. Decides to consider at its fifty-eighth session the reports of the Secretary-General, including the report on the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture, the report of the Committee against Torture and the interim report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture. UN 31 - تقرر أن تنظر في دورتها الثامنة والخمسين في تقارير الأمين العام، بما فيها التقرير المتعلق بصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب وتقرير لجنة مناهضة التعذيب والتقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بمسألة التعذيب.
    Support for the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture and its Board of Trustees will continue. UN وسيستمر تقديم الدعم لصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب ولمجلس إدارته.
    (e) Israel's regular contribution to the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture; UN (ه) مساهمة إسرائيل المنتظمة في صندوق الأمم المتحدة لضحايا التعذيب؛
    My Office has also focused on victims through the work undertaken by the Rule of Law Unit, the United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery and the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN وركّزت المفوضية كذلك على الضحايا في الأعمال التي اضطلعت بها وحدة سيادة القانون، وصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات والخاص بأشكال الرق المعاصرة، وصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    According to the available information, the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture remains the prime source of funding for medium-sized and micro projects in the area of assistance to victims of torture. UN وحسب المعلومات المتوفرة، ما زال صندوق التبرعات لضحايا التعذيب المصدر الأول لتمويل مشاريع متوسطة الحجم ومشاريع بالغة الصغر في ميدان تقديم المساعدة إلى ضحايا التعذيب.
    A/54/177 1. The present annual report of the Secretary-General to the General Assembly was prepared in accordance with General Assembly resolution 36/151 of 16 December 1981, by which the General Assembly established the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN ١ - تم إعداد هذا التقرير السنوي المقدم من اﻷمين العام إلى الجمعية العامة وفقا للترتيبات التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها ٣٦/١٥١ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨١ الذي أنشأت به صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    Report of the Secretary-General on the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN تقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات لضحايا التعذيب
    17-28 May Geneva Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture, eighteenth session UN مجلس أمناء صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح ضحايا التعذيب، الدورة الثامنة عشرة
    42. Slovenia commended Monaco for notably being a regular donor to OHCHR and to the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN 42- وأثنت سلوفينيا على موناكو لتميزها بكونها مانحاً منتظماً في مفوضية حقوق الإنسان وفي صندوق الأمم المتحدة الطوعي لضحايا التعذيب.
    76. The Committee thanks the State party for its contribution to the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN ٧٦ - وتشكر اللجنة الدولة الطرف على إسهامها في صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات من أجل ضحايا التعذيب.
    For further information, contact the secretariat of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN وللحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لفائدة ضحايا التعذيب.
    Report of the Secretary-General on the operations of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN تقرير الأمين العام بشأن عمليات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح ضحايا التعذيب
    Report of the Secretary-General on the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture (A/53/283) UN تقرير اﻷمين العام عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب )A/53/283(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد