ويكيبيديا

    "the united nations website" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الموقع الشبكي للأمم المتحدة
        
    • موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
        
    • موقع الأمم المتحدة على الإنترنت
        
    • موقع الأمم المتحدة الشبكي
        
    • موقع الأمم المتحدة على الشبكة
        
    • وموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
        
    • موقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية
        
    • لموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
        
    • للموقع الشبكي للأمم المتحدة
        
    • وموقع الأمم المتحدة على الإنترنت
        
    • لموقع الأمم المتحدة الشبكي
        
    • موقع الأمم المتحدة على الانترنت
        
    • مواقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
        
    • موقع الإنترنت للأمم المتحدة
        
    • الموقع الإلكتروني للأمم المتحدة
        
    the United Nations website provides links to both of these resources. UN ويوفر الموقع الشبكي للأمم المتحدة وصلات لكل من هذين الموردين.
    The precedents and past practice are being placed on the United Nations website by the author department UN تعكف الإدارة المعنية على نشر السوابق والممارسات السابقة في الموقع الشبكي للأمم المتحدة
    :: 50,000 pages of peacekeeping archives posted on the United Nations website for public consultation UN :: نشر 000 50 صفحة من المحفوظات المتعلقة بحفظ السلام في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت لاطلاع الجمهور
    It is the eighth report submitted to the Committee on Information on the United Nations website. UN والتقرير هو الثامن الذي يقدَّم إلى لجنة الإعلام عن موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت.
    The full text of the Chief Minister's statement can be found on the United Nations website on decolonization. UN ويمكن الرجوع إلى النص الكامل لبيان الوزير الأول في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت الخاص بإنهاء الاستعمار.
    The full text of the statement can be found on the United Nations website on decolonization. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل للبيان على موقع الأمم المتحدة الشبكي المتعلق بإنهاء الاستعمار.
    the United Nations website continued to feature weekly news quizzes, photo stories and lists of the most-read stories in a given month. UN واستمر الموقع الشبكي للأمم المتحدة في عرض مسابقات إخبارية أسبوعية وتقارير مصورة وقوائم لأكثر التقارير الإخبارية قراءة في شهر معين.
    The voting records, together with the links to the full text of resolutions, are constantly updated and made available on the United Nations website. UN ويجري بانتظام استكمال سجلات التصويت المرفقة بالوصلات إلى النص الكامل للقرارات وإتاحتها على الموقع الشبكي للأمم المتحدة.
    In addition to printed publications, the indexes are made available on the United Nations website. UN والفهارس متاحة على الموقع الشبكي للأمم المتحدة إلى جانب توافرها في نسخة مطبوعة.
    In addition to the circulation of hard copies of the Consolidated List, the NFIU frequently advises all stakeholders to always check the online Consolidated List at the United Nations website. UN وبالإضافة إلى تعميم نسخ مطبوعة من القائمة الموحدة، تقوم الوحدة بتذكير الجهات المعنية بوجوب الاطلاع باستمرار على القائمة الموحدة للأمم المتحدة المتاحة على الموقع الشبكي للأمم المتحدة.
    Publish monthly strength reports on the United Nations website UN نشر تقارير شهرية عن القوام على الموقع الشبكي للأمم المتحدة.
    The evaluation of the United Nations website concentrated on an analysis of the difficulties that users encountered in finding information. UN وقـد ركز تقييم موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت على تحليل الصعوبات التي تعترض المستعملين في الحصول على المعلومات.
    The daily programmes can be heard on the United Nations website. UN ويمكن الاستماع إلى البرامج اليومية على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت.
    The daily programmes can be heard on the United Nations website. UN ويمكن الاستماع إلى البرامج اليومية على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت.
    In addition, the Department launched a page on the United Nations website dedicated to the day in the six United Nations official languages. UN وأضافت الإدارة أيضا صفحة على موقع الأمم المتحدة على الإنترنت مخصصة لليوم الدولي باللغات الرسمية الست.
    The press releases were distributed in hard copy and posted electronically on the United Nations website for global access. UN ووُزعت هذه البيانات الصحفية في شكل نسخ مطبوعة ونُشرت إلكترونيا في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت ليطلع عليها الجميع.
    The United Nations website: recent developments and progress towards parity among the official languages UN موقع الأمم المتحدة على الإنترنت: أحدث التطورات والتقدم المحرز في سبيل تحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية
    The full text of the statement can be found on the United Nations website on decolonization. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل للبيان على موقع الأمم المتحدة الشبكي المتعلق بإنهاء الاستعمار.
    the United Nations website is one of the main sources of information about the activities of the Organization. UN ويشكل موقع الأمم المتحدة على الشبكة أحد المصادر الرئيسية للمعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمة.
    The Information Officer sent daily updates on the progress of the referendum to Headquarters, which were then disseminated to the media and the general public through media briefings and the United Nations website. UN وكان الموظف الإعلامي يرسل يوميا إلى المقر آخر المعلومات عن سير الاستفتاء، وكانت هذه المعلومات تنشر بدورها على وسائط الإعلام وعامة الجمهور من خلال إحاطات إعلامية وموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت.
    9. The existence and operation of the United Nations website has been formally recognized by the General Assembly in its resolutions. UN ٩ - وقد حظي وجود وتشغيل موقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية بالاعتراف الرسمي من الجمعية العامة في قراراتها.
    The number of visitors to the United Nations website was a clear indication of the public's interest in the activities of the Organization. UN وإن عدد الزوار لموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت مؤشر واضح لاهتمام الجمهور بأنشطة الأمم المتحدة.
    Access to iSeek and key segments of the United Nations website should be ensured. UN ضرورة ضمان استمرار تشغيل موقع iSeek والأقسام الرئيسية للموقع الشبكي للأمم المتحدة.
    Accordingly, the first two reports submitted for the consideration of the Committee at its twenty-ninth session address requests for information on specific areas such as the activities and strategic directions of the network of United Nations information centres (A/AC.198/2007/2) and the United Nations website (A/AC.198/2007/3). UN ولذلك، تطرق التقريران الأولان المقدمان لتنظر فيهما اللجنة في دورتها التاسعة والعشرين إلى طلبات للحصول على معلومات عن مجالات محددة مثل أنشطة شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام وتوجهاتها الاستراتيجية (A/AC.198/2007/2)، وموقع الأمم المتحدة على الإنترنت (A/AC.198/2007/3).
    76. Traffic to the United Nations website continued to grow, registering 19 million visits from March to June 2013, an increase of 5 per cent over the same period in 2012. UN 76 - واصلت حركة المتابعين لموقع الأمم المتحدة الشبكي النمو، حيث سجل 19 مليون زيارة في الفترة من آذار/مارس إلى حزيران/يونيه 2013، وهي زيادة بنسبة 5 في المائة سجلت خلال الفترة ذاتها في عام 2012.
    However, they are recorded in participants' written statements, which will be available on the United Nations website. UN ومع ذلك، فإنها مسجلة في البيانات المكتوبة للمشاركين، والتي ستكون متاحة على موقع الأمم المتحدة على الانترنت.
    She called for information on the amounts and distribution of aid to be posted on the United Nations website so that the world could see how much of its money was pouring into the hands of the Frente Polisario and hold them accountable as a consequence. UN وقالت إنها تطلب أن تنشر على مواقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت معلومات عن كميات المعونة وتوزيعها حتى يتسنى للعالم أن يرى كم من أمواله تذهب إلى أيدي جبهة البوليساريو وبالتالي يحاسبهم عليها.
    Providing information in all six official languages on the United Nations website remained a difficult challenge, however, since the resources available for translation of informational materials had not kept pace with the increase in United Nations activities. UN بيد أن توفير المعلومات في جميع اللغات الرسمية الست على موقع الإنترنت للأمم المتحدة ما يزال تحديا صلبا، نظرا لعدم مواكبة الموارد المتاحة لترجمة المواد الإعلامية لوتيرة الزيادة في أنشطة الأمم المتحدة.
    In addition to being printed, the indexes are made available on the United Nations website. UN وتتاح الفهارس على الموقع الإلكتروني للأمم المتحدة إلى جانب توافرها في نسخة مطبوعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد