ويكيبيديا

    "the united states mission to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تهدي بعثة الولايات المتحدة
        
    • بعثة الولايات المتحدة لدى
        
    • البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى
        
    • بعثة الولايات المتحدة على
        
    • لبعثة الولايات المتحدة لدى
        
    • تهدي البعثة الدائمة للولايات المتحدة
        
    • في بعثة الولايات المتحدة
        
    • من البعثة الدائمة للولايات المتحدة
        
    • الولايات المتحدة لدى اﻷمم
        
    • بعثة الولايات المتحدة إلى
        
    • بعثة الولايات المتحدة من
        
    • بعثة الولايات المتحدة اﻷمريكية
        
    • ببعثة الولايات المتحدة لدى
        
    • البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى
        
    • من بعثة الولايات المتحدة أن
        
    the United States Mission to the United Nations presents its compliments to the permanent missions to the United Nations and to the United Nations Secretariat and has the honour to inform them of the following. UN تهدي بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة وإلى الأمانة العامة للأمم المتحدة ويشرفها أن تخطرها بما يلي.
    the United States Mission to the United Nations presents its compliments to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations and wishes to reply to the latter's notes verbales 376 and 377 regarding travel restrictions. UN تهدي بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة وتود أن ترد على مذكرتيها الشفويتين ٣٧٦ و ٣٧٧ المتعلقتين بفرض قيود على السفر.
    Note verbale dated 18 November 2009 from the United States Mission to the United Nations addressed to the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى اللجنة من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Mission of Cuba to the United Nations addressed to the United States Mission to the United Nations UN لكوبا لدى الأمم المتحدة إلى بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    the United States Mission to the United Nations presents its compliments to the permanent missions and offices of the permanent observers to the United Nations and has the honour to inform those members of airport security procedures now in effect at United States airports. UN تهدي بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى البعثات الدائمة ومكاتب المراقبين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة، وتتشرف بإبلاغ هؤلاء اﻷعضاء بإجراءات أمن المطارات المعمول بها اﻵن في مطارات الولايات المتحدة.
    the United States Mission to the United Nations presents its compliments to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations and wishes to inform the Permanent Mission of the current status of the Permanent Mission's diplomatic bank accounts at the Chase Manhattan Bank in New York, and to remove any misunderstanding on the part of the Permanent Mission in this regard. UN تهدي بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة وتود أن تخطر البعثة الدائمة بالمركز الحالي لحساباتها المصرفية الدبلوماسية لدى مصرف تشيس منهاتن في نيويورك، وأن تزيل أي تصورات خاطئة لدى البعثة الدائمة في هذا الصدد.
    the United States Mission to the United Nations presents its compliments to the Permanent Mission of Nicaragua to the United Nations and refers to the latter's note MNI-UN-126-2010 dated 26 June 2010. UN تهدي بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى البعثة الدائمة لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة وتشير إلى المذكرة الصادرة عن البعثة الدائمة لنيكاراغوا برقم 126-2010 MNI-LTN - والمؤرخة 26 حزيران/يونيه 2010.
    the United States Mission to the United Nations presents its compliments to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations and in reference to the latter's note No. NV286 of 8 June 2000 wishes to clear up apparent misunderstandings on the part of the Permanent Mission regarding travel restrictions in the United Nations diplomatic community. UN تهدي بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة وتود، بالإشارة إلى مذكرة بعثة كوبا رقم NV286، المؤرخة 8 تموز/يوليه 2000، أن توضح ما لدى البعثة من سوء فهم بخصوص القيود المفروضة على سفر دبلوماسيي الأمم المتحدة.
    the United States Mission to the United Nations presents its compliments to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations and has the honour to refer to the latter's note No. 177 dated 14 April 1998 (A/AC.154/316, annex). UN تهدي بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة وتتشرف بأن تشير إلى مذكرتها رقم ٧٧١ المؤرخة ٤١ نيسان/أبريل ٨٩٩١ )A/AC.154/316، المرفق(.
    the United States Mission to the United Nations presents its compliments to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations and refers to the latter's note verbale NV.169 of 25 February 1996 (A/AC.154/285, annex). UN تهدي بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة وتشير إلى مذكرة بعثة كوبا الشفوية NV.169 المؤرخة ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٦ )A/AC.154/285، المرفق(.
    Note verbale dated 14 May 1998 from the United States Mission to the United Nations addressed to the Permanent Mission of UN مذكرة شفويـة مؤرخة ٤١ أيار/ مايو ٨٩٩١ موجهـة من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة إلى البعثة الدائمة لكوبا
    the United States Mission to the United Nations avails itself of this opportunity to renew to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations the assurances of its highest consideration. UN وتغتنم بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتعرب مجددا للبعثة الدائمة لكوبا عن أسمى آيات تقديرها.
    In lieu of circulating printed copies of this statement, it will shortly be made available on the website of the United States Mission to the United Nations. UN وبدلا من تعميم نسخ مكتوبة من هذا البيان، فإنه سيكون متاحا بعد قليل على موقع بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة.
    The Permanent Mission of Cuba to the United Nations presents its compliments to the United States Mission to the United Nations and wishes to inform it of the following: UN تهدي البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة وتود إبلاغها بما يلي:
    (5) If the information concerns another member of the mission staff, the United States Mission to the United Nations should take the matter up with the head of the mission concerned. UN ' ٥ ' إذا كانت المعلومات تتعلق بموظف آخر من موظفي البعثة، يتعين على بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة أن تتناول هذه المسألة مع رئيس البعثة المعنية.
    Should this information be of the interest of the United States Mission to the United Nations, this could be properly and timely conveyed to the latter. UN وإذا ما كانت هذه المعلومات ذات أهمية لدى بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة، يمكن إبلاغها بها على النحو السليم وفي الوقت المناسب.
    The United States has notified the Committee of two United States Points of Contact, the UNSCR 1540 Coordinator, located in Washington, D.C., in the State Department Office of Counterproliferation Initiatives and a representative at the United States Mission to the United Nations. UN وقامت الولايات المتحدة بإخطار اللجنة بوجود جهتي اتصال تابعتين للولايات المتحدة، ومنسق الولايات المتحدة لقرار مجلس الأمن 1540، الموجود في واشنطن في مكتب مبادرات مكافحة الانتشار التابع لوزارة الخارجية، وممثل في البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة.
    There is one error in that document which does not appear either in the note circulated by the United States Mission to all United Nations missions in New York or in the copies of the note verbale delivered in capitals. UN وقد ورد خطأ واحد في تلك الوثيقة لا يظهر في المذكرة التي وزعتها بعثة الولايات المتحدة على جميع بعثات الأمم المتحدة في نيويورك ولا في نسخ المذكرة الشفوية التي سُلِّمت في العواصم.
    The Permanent Mission of Cuba to the United Nations takes this opportunity to convey to the United States Mission to the United Nations the renewed assurances of its highest consideration. UN وتغتنم البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة الفرصة لتكرر تقديم آيات تقديرها لبعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة.
    the United States Mission to the United Nations presents it compliments to the permanent missions to the United Nations and to the United Nations Secretariat, and has the honour to inform them that the City of New York has established a new programme to address the problems of diplomatic parking on city streets. UN تهدي البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة والى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، ويشرفها أن تبلغها بأن مدينة نيويورك قد وضعت برنامجا جديدا لمعالجة المشاكل المتعلقة بوقوف السيارات الدبلوماسية في شوارع المدينة.
    He reported that an official had been designated in the United States Mission to deal solely with the Parking Programme. UN وقال إنه تم تكليف موظف في بعثة الولايات المتحدة للاهتمام حصراً ببرنامج وقوف المركبات الدبلوماسية.
    Note verbale dated 24 June 2011 from the United States Mission to the United Nations addressed to the Chair of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 24 حزيران/يونيه 2011 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Those procedures were set out in a circular note verbale that would be sent by the United States Mission to all other missions before the opening of the general debate. UN وقد وردت هذه اﻹجراءات في مذكرة شفوية سترسلها بعثة الولايات المتحدة إلى جميع البعثات اﻷخرى قبل افتتاح المناقشة العامة.
    He urged members to put allegations of discrimination in writing to enable the United States Mission to investigate. UN وحث أعضاء اللجنة على تقديم ادعاءاتهم المتعلقة بالتمييز كتابة لتمكين بعثة الولايات المتحدة من التحقيق فيها.
    the United States Mission to the United Nations avails itself of this opportunity to renew to the permanent missions to the United Nations and to the United Nations Secretariat the assurances of its highest consideration. UN وتنتهز بعثة الولايات المتحدة اﻷمريكية لدى اﻷمم المتحدة هذه الفرصة لتُعرب من جديد للبعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة عن فائق التقدير والاحترام. ــ ــ ــ ــ ــ
    Letter dated 11 September 2006 from the Minister Counsellor for Host Country Affairs of the United States Mission to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN رسالة مؤرخة 11 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة إلى رئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف من الوزير المستشار المعني بشؤون البلد المضيف ببعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 6 August 2010 from the United States Mission to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 6 آب/أغسطس 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة
    He requested the United States Mission to raise the issue with the host country Government. UN وطلب من بعثة الولايات المتحدة أن تثير هذه المسألة مع حكومة البلد المضيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد