ويكيبيديا

    "the unops operational reserve" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاحتياطي التشغيلي للمكتب
        
    • احتياطي التشغيل للمكتب
        
    • احتياطي تشغيل المكتب
        
    • للاحتياطي التشغيلي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
        
    • الاحتياطي التشغيلي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع
        
    In 2001, UNOPS expenditures exceeded income, which led to a $5.6 million drawdown from the UNOPS operational reserve. UN وفي عام 2001، تجاوزت نفقات المكتب الدخل، مما أدى إلى استعمال الاحتياطي التشغيلي للمكتب.
    Following seven consecutive years of solid financial performance, including 2012, the UNOPS operational reserve is projected to remain above the minimum requirement at the end of the current biennium. UN وبعد انقضاء سبع سنوات متعاقبة من الأداء المالي القوي، بما في ذلك لعام 2012، من المتوقع أن يظل الاحتياطي التشغيلي للمكتب أعلى من الحد الأدنى المطلوب في نهاية فترة السنتين الحالية.
    United Nations Office for Project Services budget estimates for the biennium 2014-2015 and Review of the UNOPS operational reserve UN تقديرات ميزانية مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين 2014-2015 واستعراض الاحتياطي التشغيلي للمكتب
    the UNOPS operational reserve was established at the level of 4 per cent of the combined expenditure on administrative and project budgets of the prior year by the Executive Board in its decision 97/21 of 18 September 1997. UN وقد حدد المجلس التنفيذي، في مقرره ٩٧/٢١ المؤرخ ١٨ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧، احتياطي التشغيل للمكتب عند مستوى ٤ في المائة من مجموع النفقات من ميزانية الشؤون اﻹدارية وميزانية المشاريع في العام السابق.
    This is in accordance with UNOPS Financial Regulation 8.3, which establishes that shortfalls in income are elements to be compensated for and covered by the UNOPS operational reserve. UN وهذا يتمشى مع القاعدة المالية ٨-٣ للمكتب، التي تنص على تعويض بنود النقص في اﻹيرادات وتغطيتها من احتياطي تشغيل المكتب.
    18. Acknowledges the full replenishment of the UNOPS operational reserve as at 31 December 2009. UN 18 - يقر بالتجديد الكامل للاحتياطي التشغيلي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    (c) Decide that the UNOPS operational reserve shall be established at a level equal to 20 per cent of the annual UNOPS administrative budget, rounded to the nearest hundred thousand dollars. UN )ج( يقرر أن يؤسس الاحتياطي التشغيلي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع بمعدل يساوي ٢٠ في المائة من الميزانية اﻹدارية لمكتب خدمات المشاريع، ويدوﱠر الى أقرب مائة ألف دولار.
    In 2006 UNOPS delivered $706 million and achieved a net surplus of $8.9 million, which was added to the UNOPS operational reserve. UN ففي عام 2006 نفـَّـذ المكتب مشاريع قيمتها 706 ملايين دولار وحقق فائضا صافيا قدره 8.9 ملايين دولار أضيف إلى الاحتياطي التشغيلي للمكتب.
    UNOPS Action Plan DP/2005/39, approved by the Executive Board in September 2005 aims to restore the UNOPS operational reserve from the current level of $4.4 million to the level approved by the Executive Board. UN وتهدف خطة عمل المكتب DP/2005/39، التي أقرها المجلس التنفيذي في أيلول/سبتمبر 2005 إلى إعادة الاحتياطي التشغيلي للمكتب من مستواه الحالي البالغ 4.4 مليون دولار، إلى المستوى الذي أقره المجلس التنفيذي.
    Some delegations expressed concern about the depletion of the UNOPS operational reserve and inquired into the arrangements for its replenishment and the time it would take for any such replenishment with one delegation underlining the need for further details in their report. UN وأعربت بعض الوفود عن قلقها بشأن استنفاد الاحتياطي التشغيلي للمكتب وتساءلت عن الترتيبات المتخذة لتجديد موارده وعن الوقت اللازم لذلك. وشدد أحد الوفود على الحاجة لتقديم تفاصيل إضافية في هذا الصدد.
    15. The balance of the UNOPS operational reserve at 31 December 1999 was $17.4 million. UN 15 - كان رصيد الاحتياطي التشغيلي للمكتب في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، 17.4 مليون دولار.
    These will be funded as per the Financial Regulations and Rules from the UNOPS operational reserve. The report of the Executive Group was presented to the Management Coordination Committee and formed the basis for an informal session with the Executive Board. UN وستمول هذه التكاليف من الاحتياطي التشغيلي للمكتب بمقتضى الأنظمة والقواعد المالية، وعرض تقرير الفريق التنفيذي على لجنة التنسيق الإداري وشكل أساسا للدورة غير الرسمية للمجلس التنفيذي.
    The Board is concerned that since the UNOPS operational reserve was already at a very low level, separation benefits actually incurred may not be fully funded. UN ومما يُقلق المجلس أنه لما كان الاحتياطي التشغيلي للمكتب في مستوى منخفض جدا في واقع الأمر، فقد لا يمكن تمويل منافع إنهاء الخدمة التي جرى تكبدها فعلا تمويلا كاملا.
    The report recommends that the funding level of the UNOPS operational reserve be set at 4 per cent of the combined expenditures on administrative and project budgets of the previous year. UN ويوصي التقرير بأن يتحدد مستوى تمويل الاحتياطي التشغيلي للمكتب عند ٤ في المائة من النفقات المشتركة بالميزانية اﻹدارية وميزانية المشاريع للسنة السابقة.
    the UNOPS operational reserve for the year ended 31 December 2005 amounted to $4.4 million, compared to the reported balance at 31 December 2003 of $23.2 million. UN وبلغ الاحتياطي التشغيلي للمكتب للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 ما مقداره 4.4 مليون دولار، مقابل رصيد قدره 23.2 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    This amount is expected to be funded partly by the unspent income from the biennium 1996-1997 and, for the remaining balance, by the UNOPS operational reserve. UN ويتوقع تمويل هذا المبلغ جزئياً من إيرادات فترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ غير المنفقة وأن تمول التكاليف المتبقية من احتياطي التشغيل للمكتب.
    The fact that partial funding of these projects was already envisaged as a charge to the UNOPS operational reserve (DP/1997/29, paragraph 21) was reported in 1997 to ACABQ, which endorsed it in document DP/1997/28, as well as to the Executive Board, which approved the corresponding budget estimates in its decision 97/22 of 18 September 1997. UN وحقيقة أنه كان متوخى بتحميله على احتياطي التشغيل للمكتب DP/1997/29) ، الفقرة ٢١(، أُبلغت بها اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في عام ١٩٩٧، وأيدتها في الوثيقة DP/1997/28، وأُبلغ بها كذلك المجلس التنفيذي الذي اعتمد تقديرات الميزانية المقابلة في مقرره ٩٧/٢٢ المؤرخ ١٨ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧.
    6. The revised budget estimates for the biennium 1998-1999 contained in the present document are based on the expectation that UNOPS will continue to operate in accordance with the self-financing principle for recurring expenditures and that extraordinary, non-recurring expenditures will be funded by the UNOPS operational reserve if income generated during the biennium 1998-1999 is insufficient. UN ٦ - وتستند التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩، الواردة في هذه الوثيقة، إلى توقع أن المكتب سيواصل تمويل النفقات المتكررة وفقاً لمبدأ التمويل الذاتي، وأن النفقات غير العادية غير المتكررة ستمول من احتياطي تشغيل المكتب إذا كانت اﻹيرادات المولدة أثناء فترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ غير كافية.
    2. The Advisory Committee notes from paragraph 6 of the report that the revised budget estimates for the biennium 1998-1999 are based on the expectation that UNOPS will continue to operate in accordance with the self-financing principle for recurring expenditures and that extraordinary, non-recurring expenditure will be funded by the UNOPS operational reserve if income generated during the biennium 1998-1999 is insufficient. UN ٢ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٦ من التقرير أن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تستند إلى توقﱡع أن مكتب خدمات المشاريع سيواصل العمل وفقا لمبأ التمويل الذاتي للنفقات المتكررة، وأن النفقات غير العادية غير المتكررة ستمول من احتياطي تشغيل المكتب إذا كانت اﻹيرادات المولدة أثناء فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ غير كافية.
    18. Acknowledges the full replenishment of the UNOPS operational reserve as at 31 December 2009. Mock-up of the 2012-2013 biennial budgets of UNDP, UNFPA and UNICEF UN 18 - يقر بالتجديد الكامل للاحتياطي التشغيلي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    18. Acknowledges the full replenishment of the UNOPS operational reserve as at 31 December 2009. Mock-up of the 2012-2013 biennial budgets of UNDP, UNFPA and UNICEF UN 18 - يقر بالتجديد الكامل للاحتياطي التشغيلي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد