ويكيبيديا

    "the us and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الولايات المتحدة
        
    • للولايات المتحدة
        
    • الولايات المتحده الامريكيه
        
    • المتحدة الامريكية
        
    • الرئيسين الأمريكي
        
    • والولايات المتحدة
        
    • بالولايات
        
    He was remarkably active in the US and Hong Kong until 1972. Open Subtitles كان فعال فى الولايات المتحدة و هونج كونج حتى عام 1972
    Russia, the US, and they have more rights than any Palestinian. Open Subtitles روسيا .. الولايات المتحدة و مخولين بأخذ حق كل فلسطيني
    The food industry accounts for one sixth of all tariff peaks in the US and these also fall mainly into the 12 to 100 per cent range. UN وتمثل صناعة اﻷغذية سُدس جميع الذرى التعريفية في الولايات المتحدة حيث تتراوح هذه أيضاً على العموم بين ٢١ و٠٠١ في المائة.
    This has been for example the case of imports of beef and groundnut products into the US and shoe imports into Japan. UN وينطبق هذا، على سبيل المثال، على الواردات من منتجات لحوم البقر والفول السوداني إلى الولايات المتحدة وواردات اﻷحذية إلى اليابان.
    Notification is common in applying administrative measures in many countries, notably in the US and the UK. UN الإخطار أمر شائع عند اتخاذ تدابير إدارية في بلدان عدة، ولا سيما في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    BCPS staff members often exchange experiences with their counterparts in the US and Argentina. UN وكثيراً ما يتبادل موظفو الجهاز البرازيلي لسياسة المنافسة الخبرات مع نظرائهم في الولايات المتحدة والأرجنتين.
    With regard to training in the detection of fraudulent documents, the Immigration Division has held workshops under the auspices of the US and Canadian Governments. UN عقدت شعبة الهجرة برعاية حكومتي الولايات المتحدة وكندا حلقات عمل للتدريب على كشف الوثائق المزورة.
    The Caribbean Anti-money Laundering Programme (CALP) in partnership with the US and EU UN :: البرنامج الكاريبي لمكافحة غسل الأموال، بالاشتراك مع الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي.
    Ireland has noted the conclusion of the Moscow Treaty between the US and the Russian Federation on strategic offensive reductions until 2012. UN وقد أشادت أيرلندا بإبرام معاهدة موسكو بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي بشأن تخفيضات في الأسلحة الهجومية الاستراتيجية حتى عام 2012.
    Since 1997, there has been an information sharing arrangement between the US and Canada with respect to suspected terrorists. UN ومنذ عام 1997، وُضِعت ترتيبات لتبادل المعلومات بين الولايات المتحدة وكندا بشأن الإرهابيين المشتبه فيهم.
    The important reason is the anti-human act of the US and western countries. UN إن السبب الرئيسي في ذلك يعود إلى ممارسات الولايات المتحدة الأمريكية والبلدان الغربية ضد حقوق الإنسان.
    It seems that HCBD is no longer intentionally produced and used in the UNECE region including in the US and Canada. UN ويبدو أن البيوتادايين سداسي الكلور لم تعد تنتج أو تستخدم بصورة متعمدة في الولايات المتحدة وكندا.
    It seems that HCBD is no longer intentionally produced and used in the UNECE region including in the US and Canada. UN ويبدو أن البيوتادايين سداسي الكلور لم تعد تنتج أو تستخدم بصورة متعمدة في الولايات المتحدة وكندا.
    In contrast, the US and the EC proposals provided for elimination of subsidies that cause or threaten to cause serious prejudice or injury to the interests of another party. UN ومن الجهة اﻷخرى نادت مقترحات الولايات المتحدة والجماعة اﻷوروبية بإزالة الاعانات التي تتسبب في إحداث، أو تهدد بإحداث، إضرار أو مساس خطير بمصالح أي طرف آخر.
    However use of PCP as a heavy duty wood preservative remains significant in the US and Canada. UN ولكن يظل استخدم الفينول الخماسي الكلور كمادة حافظة للأخشاب المتينة كبيراً في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    However use of PCP as a heavy duty wood preservative remains significant in the US and Canada. UN ولكن يظل استخدم الفينول الخماسي الكلور كمادة حافظة للأخشاب المتينة كبيراً في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    There is certainly cause for concern. Slow and uncertain growth in Europe – a major trading partner for both the US and China – is creating headwinds for the US and China. News-Commentary وهناك بكل تأكيد سبب للقلق. ذلك أن النمو البطيء وغير المؤكد في أوروبا ــ الشريك التجاري الرئيسي لكل من الولايات المتحدة والصين ــ يخلق رياحاً معاكسة للولايات المتحدة والصين.
    All these women were smuggled into the US and given fake identities? By whom? Open Subtitles كلّ هؤلاء النساء تم تهريبهم إلى الولايات المتحدة وإعطائهنّ هويّات مزوّرة ؟ مِن طرف مَن ؟
    Show them that the US and Japan maintain a strong alliance. Open Subtitles يجب أن نريهم أن الولايات المتحدة و اليابان يحافظان على تحالف قوي.
    Between the US and South America. Open Subtitles بين الولايات المتحدة وَ أمريكا الجنوبية.
    You think you're going to take 100 kilos of heroin into the US, and you don't work for anyone? Open Subtitles هل تعتقد أنك تستطيع إدخال 100 كيلو من الهيروين للولايات المتحدة.. وأنت لا تعمل لصالح أي شخص؟
    Russia’s stance changed gradually during the early 2000s, as world oil prices – and Russian output – recovered, reinvigorating the country’s economic base at a time when its leadership was becoming increasingly autocratic. Only then did Russia start to claim that the US and its European allies had offered some implicit pledge not to expand NATO eastward. News-Commentary ان موقف روسيا تغير تدريجيا خلال اوائل الالفيه بينما انتعشت اسعار النفط العالميه والانتاج الروسي مجددا مما اعاد تنشيط القاعده الاقتصادية للبلاد في وقت اصبحت قيادتها سلطوية بشكل متزايد وعند ذلك فقط بدأت روسيا بالادعاء بإن الولايات المتحده الامريكيه وحليفاتها الاوروبيات قد اعطوا تعهدا ضمنيا بعدم توسعة الناتو شرقا.
    That is where both the US and Russia – and on this issue China as well – want to be. If Obama’s caution and flexibility have been the key to getting us here, let us give praise where it is due. News-Commentary لكن عندما تتعاون القوى الكبرى في قضية عادلة يصبح العالم اكثر امنا وعقلانية وهو ما يتوجب على الولايات المتحدة الامريكية وروسيا – والصين فيما يتعلق بهذه المسألة – عمله. لو كان حذر اوباما ومرونته هما اللذان اوصلانا لهذه النقطة فإن من الافضل ان نشيد به لانه يستحق مثل هذه الاشادة.
    15. Norway welcomed the unilateral declarations by the US and Russian presidents in 1991-1992, which resulted in the elimination of large numbers of tactical nuclear weapons. UN 15- وقد رحبت النرويج بالإعلانين من طرف واحد الصادرين عن الرئيسين الأمريكي والروسي في 1991 - 1992 اللذين أسفرا عن إزالة أعداد كبيرة من الأسلحة النووية التعبوية.
    · beginning a dialogue on tactical nuclear weapons involving Russia, the US, and NATO; News-Commentary · بدء الحوار بشأن الأسلحة النووية التكتيكية بمشاركة روسيا والولايات المتحدة ومنظمة حلف شمال الأطلنطي؛
    Find out where he was adopted in the US, and if he still lives there. Open Subtitles إكتشف مكان تبنيه بالولايات المتحدة وإذا كان يعيش هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد