ويكيبيديا

    "the use of corporal punishment in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استخدام العقوبة البدنية في
        
    • اللجوء إلى العقوبة البدنية في
        
    • باستخدام العقاب البدني في
        
    • تطبيق العقوبة البدنية في
        
    • اللجوء إلى العقاب البدني في سياق
        
    • ممارسة العقاب البدني في
        
    Legislative measures are recommended to prohibit the use of corporal punishment in privately funded and managed schools. UN ويوصى باتخاذ التدابير التشريعية لحظر استخدام العقوبة البدنية في المدارس التي يمولها ويديرها القطاع الخاص.
    Legislative measures are recommended to prohibit the use of corporal punishment in privately funded and managed schools. UN ويوصى باتخاذ التدابير التشريعية لحظر استخدام العقوبة البدنية في المدارس التي يمولها ويديرها القطاع الخاص.
    Concern is also expressed that domestic legislation, at both the federal and state levels, does not explicitly prohibit the use of corporal punishment in schools. UN ولأن التشريعات الداخلية على الصعيد الاتحادي وعلى صعيد الولايات، لا تحظر صراحة استخدام العقوبة البدنية في المدارس.
    The State party should consider amending its Criminal Code and revised Family Code to prohibit the use of corporal punishment in all settings, including the home, and to raise public awareness of positive, participatory and non-violent forms of discipline. Data collection UN ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في تعديل القانون الجنائي وقانون الأسرة المُنقح بغية حظر اللجوء إلى العقوبة البدنية في جميع الأوضاع بما في ذلك داخل الأسرة وتوعية الناس بأشكال التأديب الإيجابية القائمة على المشاركة والخالية من العنف.
    (b) Amend its national legislation to reinforce the prohibition against the use of corporal punishment in penal institutions; UN (ب) تعديل تشريعاتها الوطنية لتعزيز حظر اللجوء إلى العقوبة البدنية في المؤسسات الإصلاحية؛
    77. The Committee expresses its concern at the acceptance in the legislation of the use of corporal punishment in school, as well as within the family. UN ٧٧ - وتعرب اللجنة عن قلقها من قبول التشريع الذي يسمح باستخدام العقاب البدني في المدارس وفي اﻷسرة.
    212. The Committee recommends that a comprehensive public information campaign be developed and implemented urgently to combat the abuse of children in the family and within society, as well as the use of corporal punishment in schools. UN ٢١٢ - وتوصي اللجنة بتنظيم حملة إعلامية شاملة وتنفيذها بصفة عاجلة بغية مكافحة اﻹساءة إلى اﻷطفال في اﻷسرة وفي المجتمع، ومكافحة تطبيق العقوبة البدنية في المدارس.
    The State party should amend its laws in order to prohibit the use of corporal punishment in schools, in the home and in centres that provide child protection services. UN ينبغي أن تعدّل الدولة الطرف تشريعاتها بهدف منع اللجوء إلى العقاب البدني في سياق تربية الأطفال سواء داخل الأسرة أو داخل مراكز حماية الطفل.
    Furthermore, it recommends that the State party prohibit the use of corporal punishment in all settings and provide for enforcement mechanisms under its legislation, including appropriate sanctions in cases of violation. UN وعلاوة على ذلك، توصي اللجنة الدولة الطرف بحظر ممارسة العقاب البدني في جميع السياقات وتوفير آليات للإنفاذ بموجب تشريعاتها، بما في ذلك فرض عقوبات ملائمة في حالات الانتهاك.
    A number of the Territories now have legislation that prohibits the use of corporal punishment in schools. UN ولدى عدد من الأقاليم حالياً تشريع يحظر استخدام العقوبة البدنية في المدارس.
    In this regard, the State party should repeal the Acehnese Criminal Law (Qanun Jinayah), which permits the use of corporal punishment in the penal system. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تلغي الدولة الطرف القانون الجنائي الساري في إقليم آتشيه، الذي يجيز استخدام العقوبة البدنية في النظام العقابي.
    In this regard, the State party should repeal the Acehnese Criminal Law (Qanun Jinayah), which permits the use of corporal punishment in the penal system. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تلغي الدولة الطرف القانون الجنائي الساري في إقليم آتشيه، الذي يجيز استخدام العقوبة البدنية في النظام العقابي.
    The Committee recommends that the State party prohibit the use of corporal punishment in the home and take effective measures to enforce the legal prohibition of corporal punishment in schools and other institutions and in the penal system. UN وتوصي اللجنة بأن تحظر الدولة الطرف استخدام العقوبة البدنية في المنزل وأن تتخذ إجراءات فعالة لإعمال الحظر القانوني للعقوبة البدنية في المدارس وغيرها من المؤسسات وفي النظام الجنائي.
    In this connection, the Committee notes the efforts of the Ombudsman to facilitate the ban on the use of corporal punishment in schools and to promote greater awareness among the police of the principles and provisions of the Convention. UN وفي هذا الخصوص، تلاحظ اللجنة الجهود التي بذلها أمين المظالم لتيسير حظر استخدام العقوبة البدنية في المدارس ولزيادة وعي الشرطة بمبادئ وأحكام الاتفاقية.
    172. The Committee notes the State party's efforts to prohibit the use of corporal punishment in schools. UN ٢٧١- وتلاحظ اللجنة الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لحظر استخدام العقوبة البدنية في المدارس.
    In this connection, the Committee notes the efforts of the Ombudsman to facilitate the ban on the use of corporal punishment in schools and to promote greater awareness among the police of the principles and provisions of the Convention. UN وفي هذا الخصوص، تلاحظ اللجنة الجهود التي يبذلها أمين المظالم لتيسير حظر استخدام العقوبة البدنية في المدارس ولزيادة وعي الشرطة لمبادئ وأحكام الاتفاقية.
    53. The Education (School Discipline) Regulations 1972 promulgated under the Kenyan Education Act (1968) authorize the use of corporal punishment in schools, subject to certain restrictions. UN 53- وتجيز اللائحة التعليمية (التأديب المدرسي) لعام 1972، الصادرة بموجب قانون التعليم الكيني (1968)، اللجوء إلى العقوبة البدنية في المدارس رهناً بقيود معينة.
    (i) Adopt appropriate legislative measures to combat the use of corporal punishment in schools; UN (ط) أن تعتمد تدابير تشريعية مناسبة لمكافحة اللجوء إلى العقوبة البدنية في المدارس؛
    94.32 Continue its efforts to promote the rights of the child and work towards the elimination of the use of corporal punishment in school (Maldives); UN 94-32- مواصلة جهودها لتعزيز حقوق الطفل والعمل نحو القضاء على اللجوء إلى العقوبة البدنية في المدرسة (ملديف)؛
    The State party should consider amending its Criminal Code and revised Family Code to prohibit the use of corporal punishment in all settings, including the home, and to raise public awareness of positive, participatory and non-violent forms of discipline. UN ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في تعديل القانون الجنائي وقانون الأسرة المُنقح بغية حظر اللجوء إلى العقوبة البدنية في جميع الأوضاع بما في ذلك داخل الأسرة وتوعية الناس بأشكال التأديب الإيجابية القائمة على المشاركة والخالية من العنف.
    88. The Committee expresses its concern at the acceptance in the legislation of the use of corporal punishment in school, as well as within the family. UN ٨٨- وتعرب اللجنة عن قلقها من قبول التشريع الذي يسمح باستخدام العقاب البدني في المدارس وفي اﻷسرة.
    223. The Committee recommends that a comprehensive public information campaign be developed and implemented urgently to combat the abuse of children in the family and within society as well as the use of corporal punishment in schools. UN ٣٢٢- وتوصي اللجنة بتنظيم حملة إعلامية شاملة وتنفيذها بصفة عاجلة بغية مكافحة اﻹساءة إلى اﻷطفال في اﻷسرة وفي المجتمع، ومكافحة تطبيق العقوبة البدنية في المدارس.
    The State party should amend its laws in order to prohibit the use of corporal punishment in schools, in the home and in centres that provide child protection services. UN ينبغي أن تعدّل الدولة الطرف تشريعاتها بهدف منع اللجوء إلى العقاب البدني في سياق تربية الأطفال سواء داخل الأسرة أو داخل مراكز حماية الطفل.
    It indicated that Cape Verde should put an end to corporal punishment in all settings; act vigorously against the use of corporal punishment in schools; promote non-violent forms of discipline as alternatives to corporal punishment; and conduct public information campaigns to raise awareness about its harmful effect. UN وأشارت إلى أنه ينبغي للرأس الأخضر أن يضع حداً للعقاب البدني في جميع الأوساط؛ وأن يتخذ إجراءات صارمة لمكافحة ممارسة العقاب البدني في المدارس؛ وأن يُعزز أشكال التأديب غير القائمة على العنف كبدائل للعقاب البدني؛ وأن ينظم حملات لإعلام الجمهور لبث الوعي بشأن الآثار الضارة للعقاب البدني(42).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد