ويكيبيديا

    "the use of sanctions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استخدام الجزاءات
        
    • لاستخدام الجزاءات
        
    • استعمال الجزاءات
        
    • باستخدام الجزاءات
        
    the use of sanctions could be broadened to apply not only to belligerent States but also to non-state actors. UN ويمكن توسيع نطاق استخدام الجزاءات لتطبيقها على الدول المتحاربة والجهات الفاعلة غير الدول على حد سواء.
    One issue of continuing concern to my delegation is the use of sanctions. UN ومن بين المسائل التي تشغل وفدي باستمرار، مسألة استخدام الجزاءات.
    the use of sanctions as a means of settling international disputes should be minimized. UN وقال إن استخدام الجزاءات كوسيلة لتسوية المنازعات الدولية ينبغي أن يكون في أضيق الحدود الممكنة.
    We warmly welcome the wise resistance by France and some others to the use of sanctions. UN ونرحب بحرارة بما أبدته فرنسا وبعض اﻵخرين من مقاومة حكيمة لاستخدام الجزاءات.
    The approval by all Member States of additional recommendations concerning the use of sanctions would give a significant boost to the work of the Security Council and would enhance the legitimacy of its decisions. UN وأضاف قائلا إن موافقة جميع الدول اﻷعضاء على توصيات إضافية بشأن استعمال الجزاءات من شأنها أن تعطي دفعة مهمة لعمل مجلس اﻷمن وأن تعزز شرعية المقررات التي يتخذها.
    The European Union remained committed to the use of sanctions as part of an integrated, comprehensive policy approach, which should include political dialogue, incentives, conditionality and even, as a last resort, coercive measures in accordance with the Charter of the United Nations. UN ولا يزال الاتحاد الأوروبي ملتزما باستخدام الجزاءات كجزء من نهج شامل ومتكامل للسياسة العامة ينبغي أن يشمل الحوار السياسي والحوافز والشروط، ويمكن أيضا أن ينطوي، كملاذ أخير، على تدابير قسرية وفقا لميثاق الأمم المتحدة.
    A view was also expressed by some delegations as to the importance of the use of sanctions as an alternative to the use of force. UN وكان لبعض الوفود أيضا رأي فيما يتصل بأهمية استخدام الجزاءات كبديل لاستخدام القوة.
    The international community preferred cooperation over the use of sanctions as a means of furthering the objectives of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN والمجتمع الدولي يفضل التعاون على استخدام الجزاءات كأداة لخدمة أهداف إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    The delegation of the Democratic People’s Republic of Korea was opposed to the use of sanctions as the unique means of dispute settlement. UN وإن وفد جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية يعارض استخدام الجزاءات بصفتها الوسيلة الفريدة لتسوية النزاع.
    The United Nations Charter itself provides for the use of sanctions to change the behaviour of those who would challenge, or seek to undermine, international norms. UN وميثاق الأمم المتحدة نفسه ينص على استخدام الجزاءات لتغيير سلوك الذين يتحدون القواعد الدولية أو يسعون إلى تقويضها.
    But in practice, the use of sanctions entailed a series of problems with regard to their effects, duration and lifting. UN وإن كان استخدام الجزاءات يطرح مجموعة من المشاكل فيما يتصل بآثارها ومدتها ورفعها، من الناحية العملية.
    In recent years, the Security Council has increasingly resorted to the use of sanctions as a tool for promoting and maintaining international peace and security. UN وفي السنوات الأخيرة، لجأ مجلس الأمن بشكل متزايد إلى استخدام الجزاءات باعتبارها أداة لتعزيز وصون السلم والأمن الدوليين.
    the use of sanctions must be improved and regulated, in order to take into account humanitarian considerations and the provisions of Article 50 of the Charter. UN فلا بد من تحسين وتنظيم استخدام الجزاءات حتى تأخذ في الحسبان الاعتبارات الإنسانية وأحكام المادة 50 من الميثاق.
    Her Government had consistently opposed the use of sanctions as a means to resolve international disputes. UN وقد عارضت حكومتها بثبات استخدام الجزاءات كوسيلة لحل المنازعات الدولية.
    66. Legitimacy in the use of sanctions was crucial in order for them to be effective. UN 66 - ومضت تقول إن من الحيوي أن يكون استخدام الجزاءات شرعيا كي تكون فعالة.
    the use of sanctions raises fundamental ethical questions as to whether suffering inflicted on vulnerable groups in the targeted country is a legitimate means of exerting pressure. UN إذ أن استخدام الجزاءات يثير مسائل أخلاقية أساسية تتعلق بما إذا كانت المعاناة التي تلحق بمجموعات ضعيفة في البلد المستهدف جراء الجزاءات وسيلة مشروعة للممارسة الضغوط.
    The guidelines in that document aimed to reflect legitimate concerns about the use of sanctions against target States and contained practical recommendations for minimizing the unintended consequences of sanctions for third States and civilian populations. UN وقالت إن المبادئ التوجيهية الواردة في تلك الوثيقة تهدف إلى بيان الشواغل المشروعة التي يثيرها استخدام الجزاءات ضد الدول المستهدفة، وتتضمن توصيات عملية لتقليل آثارها غير المقصودة على دول ثالثة والسكان المدنيين.
    We would join other delegations in taking a fresh look at the use of sanctions and seeing how effective they are with respect to their target and what are the consequences on the innocent civilian population or third countries. UN وسوف نشترك مع وفود أخرى لإلقاء نظرة جديدة على استخدام الجزاءات ورؤية مدى فعاليتها فيما يتعلق بهدفها وما هي النتائج المترتبة عليها بالنسبة للسكان المدنيين الأبرياء أو بلدان ثالثة.
    In this spirit and from our firsthand experience, the delegation of Viet Nam has frequently joined others in this forum and elsewhere in voicing our consistent and vehement opposition to the use of sanctions for whatever reason or pretext against any sovereign State. UN وانطلاقا من هذه الروح، ومن واقع تجربتنا المباشرة، انضم وفد فييت نام إلى الوفود الأخرى أكثر من مرة، في هذا المحفـل وفي محافل أخرى، للإعراب عن معارضتنا الثابتـة والشديدة لاستخدام الجزاءات ضـد أيـة دولـة ذات سيادة، أيـا كان السبب أو الذريعـة.
    If general support for the use of sanctions as an effective instrument is to be maintained, care should be taken to avoid giving the impression that the purpose of imposing sanctions is punishment rather than the modification of political behaviour or that criteria are being changed in order to serve purposes other than those which motivated the original decision to impose sanctions. UN وإذا ما أريد الاحتفاظ بالتأييد العام لاستخدام الجزاءات كوسيلة فعالة، ينبغي الحرص على تجنب إعطاء الانطباع بأن الغرض من فرض الجزاءات هو المعاقبة وليس تعديل السلوك السياسي، أو أنه يجري تغيير المعايير لخدمة مقاصد غير المقاصد التي كانت هي الدافع إلى اتخاذ القرار اﻷصلي بفرض الجزاءات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد