ويكيبيديا

    "the use of space technology" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استخدام تكنولوجيا الفضاء
        
    • باستخدام تكنولوجيا الفضاء
        
    • استعمال تكنولوجيا الفضاء
        
    • لاستخدام تكنولوجيا الفضاء
        
    • واستخدام تكنولوجيا الفضاء
        
    • استخدام التكنولوجيا الفضائية
        
    • تسخير تكنولوجيا الفضاء
        
    • الاستفادة من تكنولوجيا الفضاء
        
    • باستخدام التكنولوجيا الفضائية
        
    • استخدام التكنولوجيات الفضائية
        
    The Workshop focused on the Use of Space Technology for public health surveillance and tropical diseases health care. UN وركزت حلقة العمل على استخدام تكنولوجيا الفضاء لمراقبة الصحة العمومية وتوفير الرعاية الصحية بشأن الأمراض المدارية.
    UNESCO will publish a handbook for decision makers on the Use of Space Technology for water resource management in 2007. UN وسوف تنشر اليونسكو في عام 2007 دليلا لخدمة متخذي القرارات بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الموارد المائية.
    Report on the Second United Nations/Argentina International Conference on the Use of Space Technology for Water Management UN تقرير عن المؤتمر الدولي الثاني المشترك بين الأمم المتحدة والأرجنتين حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة المياه
    The work of the programme related to the Use of Space Technology in disaster management was commended. UN وأُثني على عمل البرنامج المتعلق باستخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث. استنتاجات وتوصيات
    As a preliminary activity the Office for Outer Space Affairs will develop a study on the Use of Space Technology for the reconstruction of Afghanistan. UN وكنشاط أولي، سوف يعد مكتب شؤون الفضاء الخارجي دراسة عن استعمال تكنولوجيا الفضاء في إعادة بناء أفغانستان.
    United Nations/Argentina International Conference on the Use of Space Technology for Water Management UN المؤتمر الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والأرجنتين بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة المياه
    Representatives of state governments participated in the event, which aimed to assess the Use of Space Technology for disaster management. UN وشارك ممثلون لحكومات الولايات في الدورة التدريبـية التي استهدفت تقييم استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل إدارة الكوارث.
    Implementation of demonstration projects on the Use of Space Technology in disaster management in developing countries UN تنفيذ مشاريع إرشادية بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في البلدان النامية
    the Use of Space Technology benefits Africa and its peoples in various ways. UN ويعود استخدام تكنولوجيا الفضاء بالفائدة على أفريقيا وشعوبها بطرق شتى.
    India also played an active role in several international bodies in fostering partnership with their member countries in the Use of Space Technology for the benefit of humankind. UN وتضطلع الهند أيضا بدور نشط في عدد من الهيئات الدولية في تعزيز الشراكة مع الدول الأعضاء فيها في استخدام تكنولوجيا الفضاء بما يحقق مصلحة البشرية.
    (iii) the Use of Space Technology for the medical sciences and public health; UN ' 3` استخدام تكنولوجيا الفضاء في العلوم الطبية والصحة العامة؛
    The Space Generation Advisory Council will carry out activities to enhance the Use of Space Technology for that purpose. UN وسيضطلع المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بأنشطة تعزز استخدام تكنولوجيا الفضاء لهذا الغرض.
    Within this context, new initiatives have been taken involving the Use of Space Technology. UN وفي هذا السياق، تم القيام بمبادرات جديدة تنطوي على استخدام تكنولوجيا الفضاء.
    Obstacles to the Use of Space Technology for disaster management UN العقبات التي تحول دون استخدام تكنولوجيا الفضاء في ادارة الكوارث
    It had described some national achievements based on the Use of Space Technology. UN وطرحت كولومبيا بعض المنجزات الوطنية القائمة على استخدام تكنولوجيا الفضاء.
    Six papers dealing with the Use of Space Technology for the benefit of developing countries were then presented and discussed. UN ثم عُرضت ونُوقشت ست ورقات تتناول استخدام تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية.
    The theme of the report would be the Use of Space Technology for sustainable development in Africa. UN وسيكون موضوع التقرير هو استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة في أفريقيا.
    UNESCO will assist, in particular, in introducing the Use of Space Technology for monitoring fragile ecosystems in dry lands and semi-arid and arid regions. UN وستقدم اليونسكو المساعدة خصوصا، في الأخذ باستخدام تكنولوجيا الفضاء في أغراض رصد النظم الايكولوجية الهشة في الأراضي الجافة والمناطق شبه القاحلة والقاحلة.
    the Use of Space Technology for the medical sciences and public health UN استعمال تكنولوجيا الفضاء في العلوم الطبية والصحة العمومية
    Current status of the Use of Space Technology for disaster management UN الحالة الراهنة لاستخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث
    Deliberations in the Committee were also seen as essential for enhancing global cooperation in information-sharing and in the Use of Space Technology for understanding and managing the challenge of climate change. H. Use of space technology in the United Nations system UN ورُئي أيضاً أنَّ المداولات في اللجنة ضرورية لتعزيز التعاون الدولي في مجال تبادل المعلومات واستخدام تكنولوجيا الفضاء بغرض فهم التحدِّي الذي يطرحه تغيُّر المناخ والتصدِّي له.
    the Use of Space Technology for the medical sciences and public health UN استخدام التكنولوجيا الفضائية لأغراض العلوم الطبية والصحة العمومية
    The United Nations is actively involved in promoting and facilitating technical cooperation among Member States and in assisting developing countries in the Use of Space Technology for development. UN وتعمل اﻷمم المتحدة بنشاط على تعزيز وتسهيل التعاون التقني فيما بين الدول اﻷعضاء وعلى مساعدة البلدان النامية في تسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية.
    (b) Note by the Secretariat containing the final report of the Action Team on Public Health: the Use of Space Technology to improve public health (A/AC.105/C.1/L.305); UN (ب) مذكّرة من الأمانة تتضمّن التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالصحة العامة: الاستفادة من تكنولوجيا الفضاء في تحسين الصحة العامة (A/AC.105/C.1/L.305)؛
    The working group aimed to address the needs and requirements of the Use of Space Technology for the monitoring of the environment with a specific focus on air pollution and energy. UN سعى الفريق العامل إلى تلبية المتطلبات والاحتياجات الخاصة باستخدام التكنولوجيا الفضائية لأغراض رصد البيئة، مع التركيز بوجه خاص على تلوث الهواء والطاقة.
    Other participants were selected based on their professional expertise and experience in disaster management, especially the Use of Space Technology and geospatial information. UN واختير المشاركون الآخرون استناداً إلى خبراتهم المهنية وتجاربهم في مجال إدارة الكوارث، ولا سيما استخدام التكنولوجيات الفضائية والمعلومات الجغرافية الفضائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد