ويكيبيديا

    "the various member states" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مختلف الدول اﻷعضاء
        
    • دول أعضاء مختلفة
        
    What we propose is no more than a request to the various Member States that are parties to the NPT to submit to the Secretariat their legal interpretations of article X, paragraph 2, for compilation by the Secretary-General. UN وما نقترحه هو مجرد طلب موجه الى مختلف الدول اﻷعضاء اﻷطراف في المعاهدة بأن تقدم تفسيراتها القانونية للفقرة ٢ من المادة العاشرة ليقوم اﻷمين العام بتجميعها.
    The question of whether the Tribunal can, in fact, accomplish the task before it is now largely in the hands of the various Member States and bodies of the United Nations. UN أما مسألة قدرة المحكمة على تحقيق ماهو مطلوب منها فأمر هو اﻵن بدرجة كبيرة في أيدي مختلف الدول اﻷعضاء في الامم المتحدة وأجهزتها.
    He believed that to be the correct view, given that the elaboration of a statute would involve the highest legal authorities of the various Member States. UN وأعرب عن اعتقاده بأن هذه هي وجهة النظر السليمة، بالنظر الى أن إعداد نظام أساسي من شأنه أن يستلزم مشاركة أعلى السلطات القانونية في مختلف الدول اﻷعضاء.
    Second, the point-weighting methodology, while appearing more flexible in that it would allow Member States to choose among various options involving the number and levels of posts within its point allocation, appears to be unpredictable in the long run, owing to frequent changes in grade levels of posts encumbered by the nationals of the various Member States. UN ثانيا، إن منهجية ترجيح بالنقاط وإن كانت تبدو أكثر مرونة من حيث أنها تسمح للدول اﻷعضاء بالانتقاء من خيارات مختلفة تشمل عدد ورتب الوظائف الداخلة في نطاق النقاط المخصصة لها، فلا يبدو أنه يمكن التنبؤ بها في المدى الطويل نظرا للتغيرات المتكررة في رتب درجات الوظائف التي يشغلها مواطنو مختلف الدول اﻷعضاء.
    A number of proposals have been put forward by the various Member States for a review of the rules and regulations governing United Nations finances. UN وتقدمت دول أعضاء مختلفة بعـدد مـن المقترحـات لاستعــراض القواعد واللوائح التي تنظم النواحي المالية لﻷمم المتحدة.
    We are also hopeful that the General Assembly's resolution on lifting sanctions will, in fact, enable the various Member States to provide the assistance required to ensure that a democratic government in South Africa is well placed to address the glaring socio-economic inequalities bequeathed to us by apartheid. UN ويحدونا اﻷمل كذلك في أن يمكن، في الواقع، قرار الجمعية العامة المتعلق برفع الجزاءات مختلف الدول اﻷعضاء من تقديم المساعدة المطلوبة لضمان قيام حكومة ديمقراطية قوية تتصدى ﻷوجه الاجحاف الاقتصادية والاجتماعية الحادة التي خلفها لنا الفصل العنصري.
    The " Europe against cancer " programme has also done much to encourage greater exchange of information and cooperation between organizations involved in the fight against smoking in the various Member States. UN ٥٧ - وقد بذل برنامج " أوروبا تكافح السرطان " الكثير للتشجيع على زيادة تبادل المعلومات والتعاون بين المنظمات المشاركة في مكافحة التدخين في مختلف الدول اﻷعضاء.
    51. It therefore seems necessary now to bring together the various Member States that have individually indicated to the Secretariat their possible interest in contributing to an operation of this kind in one way or another. UN ٥١ - ولهذا يبدو من الضروري اﻵن جمع مختلف الدول اﻷعضاء التي أعرب كل منها لﻷمانة العامة عن اهتمامه المحتمل بالمساهمة في عملية من هذا النوع بطريقة أو بأخرى.
    Ms. PAIK (Republic of Korea) said that her delegation particularly appreciated the efforts made by the Committee on Contributions to strike a balance between the interests of the various Member States through the adoption of a multiple-step approach to the 50 per cent phase-out of the effects of the scheme of limits. UN ٣٢ - السيد بيك )جمهورية كوريا(: قالت إن وفدها يقدر بصفة خاصة الجهود التي بذلتها لجنة الاشتراكات ﻹيجاد توازن بين مصالح مختلف الدول اﻷعضاء وذلك باعتماد نهج متعدد الخطوات يرمي إلى التخلص من آثار مخطط الحدود تدريجيا بنسبة ٥٠ في المائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد