ويكيبيديا

    "the verification of human rights and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان
        
    • للتحقق من حقوق اﻹنسان
        
    • للتحقق في مجال حقوق اﻹنسان
        
    • للتحقق من إعمال حقوق اﻹنسان
        
    Fifth report of the Director of the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human UN التقرير الخامس المقدم من مدير بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الـواردة فــي الاتفــاق الشامــل بشــأن حقــوق اﻹنسـان في غواتيمالا
    United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the UN بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات
    FINANCING OF THE MILITARY OBSERVER GROUP OF THE UNITED NATIONS MISSION FOR the Verification of Human Rights and OF COMPLIANCE WITH THE COMMITMENTS OF THE COMPREHENSIVE UN تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الــواردة في الاتــفاق الشــامل بشــأن حقــوق اﻹنسان
    It comes as the General Assembly considers the extension of the mandate of the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala (MINUGUA). UN ويأتي هذا التطور في الوقت الذي تنظر فيه الجمعية العامة بتمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حقوق اﻹنسان في غواتيمالا وبالامتثال للالتزامات الواردة في الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا.
    In Guatemala, together with the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Comprehensive Commitment on Human Rights, and in El Salvador, UNDP assists in the establishment of a public defence system, the overall reform of the judiciary, the strengthening of the Office of the Counsel for Human Rights and the civilian police. UN وفي غواتيمالا، يجري تعاون مع بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حقوق اﻹنسان والتقيد بالاتفاقية الشاملة بشأن حقوق اﻹنسان، وفي السلفادور، يساعد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في إنشاء نظام للدفاع الوطني واﻹصلاح العام للهيئة القضائية وتعزيز مكتب مستشار حقوق اﻹنسان والشرطة المدنية.
    Norway continues to support the work of the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala, to which we attach the greatest importance. UN ولا تزال النرويج تؤيد عمل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الواردة في الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا، التي نعلق عليها أهمية كبرى.
    The European Union is strongly in favour of the renewal of the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala (MINUGUA). UN ويؤيد الاتحاد اﻷوروبي بقوة تجديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الواردة في الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا.
    Financing of the Military Observer Group of the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala UN تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الواردة في الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا
    United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala UN بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الواردة في الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا
    (ii) United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala: A/51/695-S/1996/998 and A/51/828; UN ' ٢` بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الواردة فــي الاتفــاق الشامــل بشـأن حقـوق اﻹنسان في غواتيمالا: A/51/695-S/1996/998 و A/51/828؛
    United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala UN بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الواردة في الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا
    We wish to pay tribute to the activities of the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala (MINUGUA) as yet another successful operation carried out by our Organization. UN ونود أن نشيد بأنشطة بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان والامتثال لالتزامات الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا، باعتبارها عملية ناجحة أخرى تضطلع بها منظمتنا.
    United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala UN بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الواردة في الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا
    In addition, Paraguay deeply regretted that, notwithstanding its efforts, the participation of two human rights observers of Paraguayan nationality in the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala (MINUGUA) had not been accepted. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تأسف باراغواي بشدة ﻷنه رغم جهودها، رفض اشتراك اثنين من مراقبي حقوق اﻹنسان يحملان الجنسية الباراغوية في بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان في غواتيمالا.
    49/236 United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of UN بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الواردة في الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا
    165. Financing of the Military Observer Group of the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala. UN ١٦٥ - تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الناشئة عن الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا.
    38. Financing of the Military Observer Group of the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala (item 165). UN ٣٨ - تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الناشئة عن الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا. ــ ــ ــ ــ ــ
    The United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala (MINUGUA) and the Guatemala Unit of the Secretariat both have an important role to play in these efforts. UN وبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الواردة في الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا ووحدة غواتيمالا التابعة لﻷمانة العامة لديهما معا دور هام للاضطلاع به في هذه الجهود.
    Such details may be found in the various reports of United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala (MINUGUA) and other agencies of the United Nations system. UN فهذه التفاصيل يمكن أن نلمسها من مختلف تقارير بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حقوق اﻹنسان والامتثال لالتزامات الاتفاق الشامل الخاص بحقوق اﻹنسان في غواتيمالا، ومن تقارير الوكالات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة.
    We have contributed military and police personnel to the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA), the United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL) and the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala (MINUGUA). UN فقد أسهمنا بأفراد عسكريين وشرطة في فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى، وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة للتحقق في مجال حقوق اﻹنسان والامتثال لالتزامات الاتفاق الشامل حول حقوق اﻹنسان في غواتيمالا.
    I have the honour to refer to Security Council resolution 1094 (1997) of 20 January 1997, by which the Council authorized, for a three-month period, the attachment to the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala (MINUGUA) of a group of 155 military observers and requisite medical personnel. UN يشرفني أن أشير إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٩٤ )١٩٩٧( المؤرخ ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ الذي أذن فيه المجلس لمدة ثلاثة أشهر بأن يُلحق ببعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من إعمال حقوق اﻹنسان والامتثال للالتزامات بموجب الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا، فريق مؤلف من ١٥٥ مراقبا عسكريا مع ما يلزم من الموظفين الطبيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد