ويكيبيديا

    "the wand" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العصا
        
    • الصولجان
        
    • العصى
        
    • بالعصا
        
    She put down the wand. But how are we gonna get it? Open Subtitles ـ إنها وضعت العصا جانباً ـ لكن كيف علينا أن نأخذها؟
    We need to get the wand back before we go up against her, and when we do, we're going to do this together. Open Subtitles علينا إعادة العصا قبل مهاجمتها وحينها، سنفعل ذلك سويّة
    It's an ancient language long lost to time. I need the wand to translate it. Open Subtitles إنّها لغة عتيقة ضاعت عبر الزمن أحتاج العصا لترجمتها
    Once we have the wand, all will be as it should. Open Subtitles حالما نحصل على الصولجان سيسير كلّ شيء كما ينبغي
    But, thanks to my expert shot, we didn't have to worry about the wand falling into anyone's hands. Open Subtitles لكنبفضلرميتيالخبيرة, لم يكن علينا القلق بوقوع الصولجان بأيدي شحص آخر
    I don't know why you would think I have the wand. Open Subtitles لا أعرف ما الذي جعلك تظنين أن العصى بحوزتي.
    All right, guys, we need to get a read on the wand using the magic spectrometer. Open Subtitles جيد جدا يا رفاق، نحن نحتاج للحصول عل قراءة من العصا بإستخدام مقياس السحر
    Stop it! Now, we need to be patient. The Groundsman promised to fix the wand and bring it back to us. Open Subtitles توقّفا، علينا التحلّي بالصبر، فقد وعدنا البستانيّ بإصلاح العصا وإعادتها لنا
    We need to get the wand back from that warden. Do you know where he is? Open Subtitles نحتاج لاستعادة العصا مِنْ آمر السجن، أتعرف أين هو؟
    So the good news is, in that timeline, you created the wand and it worked. So you just got to do it again. Open Subtitles أنت من صنع العصا وقد نجحت، لذا عليك فعلها مجدّداً
    I was using the wand to try to find the jump drive. Open Subtitles أنا استخدامت العصا في محاولة للعثور على محرك القفزة
    - Yes, dear. I'm gonna need you to return the wand and spell book back to where you found them. Open Subtitles أريدكِ أن تُعيدي العصا السحرية وكتيب التعاويذ إلى حيث ما كانوا.
    This is what you get for letting me use the wand. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تسمح لي بإستخدام العصا السحرية.
    And then I threw the wand and the spell book right there on the bed. Open Subtitles ومن ثم تركت العصا السحرية والكُتيب هنا بالضبط على الفراش.
    But the wand can't affect organic matter. Take the wheel. Open Subtitles لكن الصولجان لا يمكنه التأثير على المواد العضوية , تولى القيادة
    You said the wand doesn't do organics, so this isn't honey, honey. Open Subtitles لقد قلتي بإن الصولجان لا يقوم بأمور عضوية لذا هذا ليس عسلا , ياعزيزتي
    He already knows we want the wand just like everyone else. Open Subtitles هو بالفعل يعرف بإننا نريد الصولجان مثل الآخرين
    the wand's power is too tempting, even for me. Open Subtitles قوة الصولجان مغرية جدا , حتى بالنسبة لي
    I need you to protect him from Tuatha until the wand comes to him. Open Subtitles إنني أحتاجكم لتحمونه من، تواثا حتى يصل الصولجان إليه
    This is the wand that helped me get the goblins out of the basement when I was your age. Open Subtitles هذه العصى التي ساعدتني في إبعاد العفاريت عن السرداب. عندما كنت بمثل عمرك.
    I found out that fairy godmother blesses Ben with the wand at coronation and we all get to go. Open Subtitles لقد أكتشفت أن الأم الجنية ستتبرك بالعصا لـ بين في التتويج ونحن سنذهب إلى هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد