Whoa! Put your guns down! the white man is cool! | Open Subtitles | لا لا هدئوا من روعكم هذا الرجل الأبيض جيد |
Your parents try, but in the end, you only get the education the white man will give you. | Open Subtitles | والداك سيحاولان، ولكن في نهاية المطاف ستحصل على تعليمك فقط من الرجل الأبيض الذي سيعطيك إياه |
So they don't face the white man believing they are inferior. | Open Subtitles | بذلك لن يواجهوا الرجل الأبيض الذي يؤمن بأنهم أدنى منزلة |
And I also know the white men who raped her went unpunished by the white man's laws. | Open Subtitles | و أعلم أيضا ًأن الرجال البيض الذين إغتصبوها ذهبو بلا عقاب بواسطة قوانين الرجال البيض |
Only by learning about the white man could I ever escape and find a way back home. | Open Subtitles | فقط بالتعلم عن الرجل الابيض هل استطع ان اهرب واجد طريقي واعود للوطن |
First you're not happy with the white man, now you're not happy with the black man. | Open Subtitles | انتي طامعة جداً بالبداية انتي لم تكوني سعيدة مع ذلك الرجل الأبيض والآن لستي سعيدة مع الرجل الأسمر |
Here's what I found on the Web for what's the difference between the white man's burden and the black man's burden. | Open Subtitles | هذا ما وجدته في الإنترنت عن الفرق بين عبء الرجل الأبيض وعبء الرجل الأسود. |
I done did what the white man told me... so he won't kill me. | Open Subtitles | فعلت ما يمليه على الرجل الأبيض. هكذا لن يقتلني. |
Being dragged from their homes to labor under the yoke of the white man. | Open Subtitles | يُجروا من منازلهم ليعملوا تحت وطأة سيدهم الرجل الأبيض |
Said on national television that the white man pays me to keep Negroes defenseless. | Open Subtitles | قال على المحطّات الوطنية أن الرجل الأبيض يدفع لي المال لأبقي على الزنوج عزلى و ضعفاء |
The black man is following the white man once again. | Open Subtitles | إنّ الرجل الأسود يتّبع الرجل الأبيض مُجدّدًا. |
Tell me, kemosabe, what does the white man kill for? | Open Subtitles | ...أخبرني يا صديقي ما دافع الرجل الأبيض للقتل ؟ |
Louis said we should stop taking the white man's shit. | Open Subtitles | قال لويس أننا يجب أن يتوقف اتخاذ القرف الرجل الأبيض. |
Earlier in his career, Frederick Douglass had called Lincoln the white man's president. | Open Subtitles | في وقت سابق من حياته المهنية، فريدريك دوغلاس قد دعا لينكولن الرجل الأبيض الرئيس. |
We earn money and we pay for the place we choose, same as the white man that drove us. | Open Subtitles | , كسبنا المال ودفعنا للمكان الذي أخترناه نفس الرجل الأبيض الذي أوصلنا |
I mean, firing the black consultant who told you about the white man you hired pretending to be black? | Open Subtitles | أعني، طرد المستشار الأسود الذي أخبرك عن الرجل الأبيض الذي قمت بتعيينه مدعيًا أنه أسود؟ |
Before or after the white man chased us off of the property with a shotgun? | Open Subtitles | قبل أم بعد مطاردة الرجل الأبيض لنا ببندقتة للخروج من ممتلكاته ؟ .انتظر ثانية |
Do you think people will thank you for sending their folk hero to the white man's prison? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن الناس سوف يشكرونك لإرسالك بطلهم الشعبي لزنزانة الرجال البيض ؟ |
It says here they held onto their scrap of mountains when all the other tribes fell to the white man. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنهم استمروا بالعيش في الجبال عندما سقطت باقي القبائل في قبضة الرجال البيض |
Like we were told in the very beginning, they built it over the white man's body. | Open Subtitles | مثلما اخبرونا في البداية انهم سيبنونه علي جسد الرجل الابيض |
Today civilization belongs to the white man... and you must learn to use it. | Open Subtitles | اليوم الحضارة تنتمي الى الرجل الابيض ويجب عليك ان تتعلم كيفية استخدامها |
We willbuild this railroad... ifwe have to build it over the white man's body. | Open Subtitles | نحن سنبني ذلك الطريق ويَجِبُ أَنْ نَبْنيه على جسمِ الرجلِ الأبيضِ |
All chant of war. War to drive the white man forever... ... from the red man's hunting ground. | Open Subtitles | ، الجميع ينشدون انشوده الحرب ... الحرب للأطاحه بالرجل الأبيض للأبد |
You were finishing point five of the white man's predilection for racial eradication. | Open Subtitles | لقد كنتَ تُنهي النّقطة الخامسة من نزوع الرّجال البيض إلى استئصال العنصريّة. |