ويكيبيديا

    "the whole of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجامع التابع
        
    • الجامعة التابعة
        
    • جامعة تابعة
        
    • جامع تابع
        
    • الاعتماد على المعايير والتوصيات القائمة
        
    • الجامع للجنة
        
    • الجامعة لمؤتمر
        
    • الزمن بأكملها
        
    • التي أجراها المجلس بكامل هيئته
        
    • العامة الجامعة
        
    As part of the Space Information Service and in response to a request from the Working Group of the Whole of the Scientific and Technical Subcommittee, the Office this year prepared two technical studies for the Subcommittee. UN وكجزء من الخدمة الدولية لمعلومات الفضاء، واستجابة لطلب من الفريق العامل الجامع التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية، أعد المكتب هذا العام دراستين تقنيتين للجنة الفرعية.
    Travel will also be undertaken to Headquarters to service the Working Group of the Whole of the Fourth Committee of the General Assembly on space-related agenda items. UN وسيجري أيضا السفر إلى المقر لتقديم خدمات إلى الفريق العامل الجامع التابع للجنة الرابعة والمعني ببنود جدول الأعمال ذات الصلة بالفضاء.
    In recognition of such a prerequisite, the General Assembly, in its resolution 45/72 of 11 December 1990, endorsed the recommendation of the Working Group of the Whole of the Scientific and Technical Subcommittee, as endorsed by the Committee, that: UN وتسليما بهذا المطلب اﻷساسي ، أقرت الجمعية العامة ، في قرارها ٥٤/٢٧ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٩٩١ ، توصية الفريق العامل الجامع التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية على نحو ما أقرته اللجنة ، بأنه :
    Its task will be immensely facilitated by the discussions and directives of the Committee of the Whole of the General Assembly as proposed under recommendation 10 above. UN وستتيسر مهمتها كثيرا بمناقشات وتوجيهات اللجنة الجامعة التابعة للجمعية العامة، على النحو المقترح في التوصية ١٠ أعلاه.
    66. Committee of the Whole of the Commission on Narcotic Drugs [Economic and Social Council resolution 1991/39] UN ٦٦- اللجنة الجامعة التابعة للجنة المخدرات ]قرار المجلس الاقتصـادي والاجتماعي ١٩٩١/٣٩[
    The Assembly also decided to establish a preparatory committee of the Whole of the General Assembly. UN كما تقرر إنشاء لجنة تحضيرية جامعة تابعة للجمعية العامة.
    47. In conclusion, he would be introducing a draft resolution in the Working Group of the Whole of the Fourth Committee covering decisions by the Committee and its two Subcommittees regarding their work for the year 2007. UN 47 - وختاما، قال إنه يود أن يعرض مشروع قرار في الفريق العامل الجامع التابع للجنة الرابعة ويتناول القرارات التي اتخذتها اللجنة ولجنتاها الفرعيتان فيما يتعلق بعملها في عام 2007.
    In that connection, the General Assembly, in its resolution 45/72 of 11 December 1990, endorsed the recommendation of the Working Group of the Whole of the Scientific and Technical Subcommittee, as approved by the Committee, that: UN وفي هذا الشأن ، أقرت الجمعية العامة ، في قرارها ٥٤/٢٧ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٠٩٩١ ، توصية الفريق العامل الجامع التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية على نحو ما أقرته اللجنة ، بأنه :
    His delegation was pleased to note that priority consideration had been given to the implementation of the recommendations of the United Nations Programme on Space Applications, although the Working Group of the Whole of the Scientific and Technical Subcommittee continued to be affected by a lack of sound financial support. UN وأضاف أن وفده يشعر بالسرور إذ يلاحظ أن اعتبارات اﻷولوية قد منحت لتنفيذ توصيات برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، على الرغم من أن الفريق الجامع التابع للجنة الفرعية العلمية والتكنولوجية مازال متأثرا بسبب نقص الدعم المالي السليم.
    A second session of the Working Group of the Whole of the Sixth Committee would be held between 24 March and 4 April 1997 to elaborate a convention on the basis of the work already done by the Drafting Committee. UN وستعقد دورة ثانية للفريق العامل الجامع التابع للجنة السادسة في الفترة بين ٢٤ آذار/مارس و٤ نيسان/ابريل ١٩٩٧ لوضع اتفاقية بشأن أساس العمل الذي يتم بالفعل في لجنة الصياغة.
    4. The Working Group of the Whole of the Scientific and Technical Subcommittee reviewed the strategy to address global challenges as contained in the Vienna Declaration. UN 4 - استعرض الفريق العامل الجامع التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية استراتيجية التصدي للتحديات العالمية، بصيغتها الواردة في إعلان فيينا.
    1. The Working Group of the Whole of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court, established at the 1st meeting of the Assembly, on 3 September 2002, held six meetings, from 3 to 6 September. UN 1 - عقد الفريق العامل الجامع التابع لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الذي أنشئ خلال الجلسة الأولى للجمعية، المعقودة في 3 أيلول/ سبتمبر 2002 ست جلسات في الفترة من 3 إلى 6 أيلول/سبتمبر.
    The modified draft recommendations were considered by the Committee of the Whole of the Openended Working Group. UN 18 - ونظرت اللجنة الجامعة التابعة للفريق العامل المفتوح العضوية في مشروع التوصيات المعدّل.
    Proposals should be discussed substantively, paragraph by paragraph, as in other forums such as the Committee of the Whole of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). UN وأضاف أن المقترحات تحتاج إلى تناولها في مناقشة موضوعية، فقرة بفقرة، مثلما يجري في محافل أخرى كاللجنة الجامعة التابعة للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
    The report of the Committee of the Whole of the GC suggests that further synergies between the waste and chemicals conventions be examined at its 26th session. UN يقترح تقرير اللجنة الجامعة التابعة لمجلس الإدارة النظر خلال دورته السادسة والعشرين في المزيد من التآزر بين اتفاقيات النفايات والمواد الكيميائية.
    Committee of the Whole of the Commission on Narcotic Drugs [Economic and Social Council resolution 1991/39] UN اللجنة المخصصة الجامعة التابعة للجنـــة المخـــدرات ]قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩١/٣٩[
    Committee of the Whole of the Commission on Narcotic Drugs [Economic and Social Council resolution 1991/39] UN اللجنة الجامعة التابعة للجنة المخدرات [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39]
    The Assembly also decided to establish a preparatory committee of the Whole of the General Assembly. UN كما قررت إنشاء لجنة تحضيرية جامعة تابعة للجمعية العامة.
    It is overseen and guided by an Ad Hoc Working Group of the Whole of the General Assembly, comprised of representatives of all States Members of the United Nations. UN ويتولى الإشراف على العملية المنتظمة وتوجيهها فريق عامل مخصص جامع تابع للجمعية العامة يتكون من ممثلي كافة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    Ensure national disease surveillance systems cover the Whole of the country. Australia UN ينبغي لمراقبة الأمراض الحيوانية الاعتماد على المعايير والتوصيات القائمة حيثما أمكن، دون `إعادة اختراع الدولاب`.
    The Working Group of the Whole of the Special Committee had discussed the draft recommendation extensively and reached consensus on it. UN وقال إن الفريق الجامع للجنة الخاصة ناقش مشروع التوصية باستفاضة وتوصل إلى توافق في الآراء بشأنها.
    Chairman of the Committee of the Whole of the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court, 1998. UN رئيس اللجنة الجامعة لمؤتمر المفوضين الدبلوماسي المعني بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية، 1998.
    He stood in front of the Untempered Schism, it's a gap in the fabric of reality through which could be seen the Whole of the Vortex. Open Subtitles وقدوقففي مواجهةالانشقاقالطاهر... وهي عبارة عن فجوة في بنيةالواقع... ومن خلالها يمكن رؤية دوامة الزمن بأكملها
    At the informal consultations of the Whole of the Security Council held on 2 October 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the recent wave of violence in the occupied Arab territories. UN استمع أعضاء مجلس الأمن، في المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 2 تشرين الأول/أكتوبر إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن موجة العنف في الأراضي العربية المحتلة.
    Ad Hoc Committee of the Whole of the General Assembly for the Final UN لجنــة الجمعيــة العامة الجامعة المخصصة لإجراء الاستعراض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد