ويكيبيديا

    "the winter" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشتاء
        
    • شتاء
        
    • الشتوية
        
    • الشتوي
        
    • للشتاء
        
    • بالشتاء
        
    • والشتاء
        
    • الصيف
        
    • شِتاء
        
    • الشتائي
        
    • الشتويه
        
    • الشتائية
        
    • للشتاءِ
        
    • فصل الخريف
        
    • لشتاء
        
    Anaemia, diabetes, tuberculosis and acute malnutrition were common, as were diarrhoea in the summer and respiratory infections in the winter. UN فالأنيميا والسكري والسل وسوء التغذية الحاد شائعة وكذلك الإسهال في فصل الصيف وأمراض الجهاز التنفسي في فصل الشتاء.
    the winter season of 2009 was relatively mild and did not cause an emergency of the scale seen during the winter of 2008. UN وكان موسم الشتاء في عام 2009 معتدلا نسبيا، ولم يتسبب في أي حالة طوارئ بحجم ما شهده فصل شتاء عام 2008.
    It is mountainous and snow-covered for about half the year, with no access through the winter months. UN فهي جبلية وتغطيها الثلوج لفترة تقارب نصف السنة، ولا يمكن الوصول اليها خلال أشهر الشتاء.
    The examination of the one remaining expert witness called by the Prosecution has therefore been postponed until after the winter adjournment. UN ولذلك أُجل الاستماع إلى الشاهد الخبير المتبقي الذي وجه له استدعاء من الادعاء العام إلى ما بعد العطلة الشتوية.
    In particular, additional funding support is urgently required in order for agencies to stockpile contingency food supplies for the winter months. UN وبصفة خاصة يلزم دعم مالي إضافي بصورة عاجلة كي تتمكن الوكالات من تخزين إمدادات اﻷغذية الطارئة اللازمة ﻷشهر الشتاء.
    There was special need for medicines and foodstuffs during the winter. UN وهناك حاجة خاصة إلى اﻷدوية والمواد الغذائية أثناء فصل الشتاء.
    Still, some of the registered refugees voiced their intention to stay in Albania during the winter months. UN ومع ذلك، أعرب بعض اللاجئين المسجلة أسماؤهم عن اعتزامهم البقاء في ألبانيا خلال أشهر الشتاء.
    Her delegation urged the international community to come to their assistance before the winter snows exacerbated the situation. UN ووفدها يحث المجتمع الدولي على الهروع إلى مساعدتهم قبل أن تؤدي ثلوج الشتاء إلى تفاقم حالتهم.
    The most urgent works were expected to commence before the winter months. UN ومن المتوقع أن يبدأ أكثر اﻷعمال ضرورة قبل بدء فصل الشتاء.
    Delays in the restoration, however, can be expected owing to difficulties in undertaking outdoor work during the winter. UN ولكن من المتوقع حدوث تأخيرات في اﻹصلاح بسبب صعوبة القيام بأعمال في العراء في فصل الشتاء.
    To offset that problem, they collected water during the winter from their roofs and stored it in underground tanks. UN ولمعالجة هذا النقص، فهم يجمعون المياه من أسطح منازلهم خلال فصل الشتاء ويخزنونها في خزانات تحت الأرض.
    As a result droughts are frequent in summer while mountain areas are often cut off the winter. UN ونتيجةً لذلك، يتكرر حدوث الجفاف في الصيف بينما ينقطع الاتصال بالمناطق الجبلية غالباً في الشتاء.
    Buy some extra, in case you run short in the winter. Open Subtitles فالتبتاع المزيد من القش في حالة نقص مخزونك في الشتاء
    She'll pay handsomely for new slaves to toil through the winter. Open Subtitles ستدفع بسخاء لعبيدها الجدد لمزيد من الجهد خلال فصل الشتاء
    Everybody thinks the winter soldier goes to their gym. Open Subtitles الجميع يعتقد أن جندي الشتاء يذهب لصالتهم الرياضية
    It got 7 billion people looking for the winter soldier. Open Subtitles أسفرت عن 7 ملايين شخص يبحثون عن جندي الشتاء
    Always such marvelous cooks here in the winter Palace. Open Subtitles لطالما تواجد طهاة رائعون هنا في قصر الشتاء
    Inspections continued into the winter and spring of 2003. UN واستمرت عمليات التفتيش في شتاء وربيع سنة 2003.
    One should also remember the applause in the stadium in Sarajevo in 1984, when that city hosted the winter Olympic Games. UN وينبغي أن نتذكر أيضا التصفيق في الاستاد في سراييفو في عام ١٩٨٤، عندما استضافت تلك المدينة اﻷلعاب اﻷولمبية الشتوية.
    The 10 international observers from FAO will oversee the use of helicopters in the winter crop-spraying programme. UN وسيشرف المراقبون الدوليون اﻟ ١٠ التابعون للفاو على استخدام المروحيات فـي البرنامـج الشتوي لرش المحاصيل.
    The makeshift accommodation in which the refugees are housed is also highly unsuitable for the winter ahead. UN وأماكن اﻹقامة المؤقتة التي يؤوى فيها اللاجئون غير مناسبة الى حد كبير أيضا للشتاء القادم.
    I think my body is padding up for the winter, which is weird, because it's not winter. Open Subtitles أعتقد أنّ جسدي محشيّ إستعداداً لفصل الشتاء و هذا أمرٌ غريب لأننا لسنا بالشتاء
    This is all that is left of us... and the winter... it comes on the freezing wind. Open Subtitles ... هذا كل ما تُرك لنا ... والشتاء سيأتى بالرياح الباردة
    Okay. "Now is the winter of our discontent." Open Subtitles " حسناً، " الآن هو شِتاء اسْتِياءنا
    The height of the sun reaches 55°C at the summer solstice and only 8°C at the winter solstice. UN وتصل درجة ارتفاع الشمس الى ٥٥ درجة في الانقلاب الصيفي و٨ درجات في الانقلاب الشتائي.
    Well, here was me a couple of months later at the winter X Games, out of my gourd on a couple of bong loads of Shaun White's sour diesel. Open Subtitles حسنا,ها أنا بعد شهرين في العاب اكس الشتويه, فعلت اشياء جنونيه تعاطيت نوعين من الماريوانا
    In an interim order, the Court ordered the Minister of Transport to submit draft regulations to the Knesset by the commencement of the winter session. UN وبموجب أمرٍ مؤقت، أمرت المحكمة وزير النقل بأن يقدم مشروع لوائح إلى الكنيست بحلول دورة الكنيست الشتائية.
    Hongyi, now our village has food for the winter Open Subtitles قريتنا هي في مجاعة الان؟ الان لها غذاءُ للشتاءِ
    The ozone layer above Kazakhstan is diminishing in thickness in the winter and spring by 7 per cent, and in the autumn by 8 per cent. UN ويقل سمك طبقة الأزون فوق إقليم كازاخستان بنسبة 7 في المائة في فصلي الشتاء والربيع، و 8 في المائة في فصل الخريف.
    Your work in the winter'95 International Male catalogue Open Subtitles أعمالك.. فى كتالوج الازياء الرجالى-العالمى لشتاء 95

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد