ويكيبيديا

    "the working group at its twenty-first session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين
        
    2. The composition of the Working Group at its twenty-first session was as follows: Mr. Miguel Alfonso Martínez, Mr. El Hadji Guissé, Ms. Françoise Hampson, Ms. Antoanella-Iulia Motoc and Mr. Yozo Yokota. UN 2- تألف الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين من الأعضاء التاليين: السيد ميغيل ألفونسو مارتينيس، والسيدة فرانسواز هامبسون، والسيد الحجي غيسة، والسيدة أنطوانيلا - يوليا موتوك، والسيد يوزو يوكوتا.
    7. Presentation of the conclusions and recommendations of the Working Group at its twenty-first session. UN 7- عرض استنتاجات وتوصيات الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين.
    7. Presentation of the conclusions and recommendations of the Working Group at its twenty-first session UN 7- عرض استنتاجات وتوصيات الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين
    II. CONCLUSIONS REACHED BY the Working Group at its twenty-first session 13 - 15 5 UN ثانياً - الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين 13-15 5
    III. RECOMMENDATIONS MADE BY the Working Group at its twenty-first session 16 - 17 5 UN ثالثاً - التوصيات المقدمة من الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين 16-17 6
    II. CONCLUSIONS REACHED BY the Working Group at its twenty-first session UN ثانياً - الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين
    Consequently, the Secretary-General submitted a report (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1996/4) to the Working Group at its twenty-first session. UN وبناء على ذلك، قدم الأمين العام تقريراً (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1996/4) إلى الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين.
    Consequently, the Secretary-General submitted a report (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1996/4) to the Working Group at its twenty-first session. UN وبناء على ذلك، قدم اﻷمين العام تقريراً )E/CN.4/Sub.2/AC.2/1996/4( إلى الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين.
    Consequently, the Secretary-General submitted a report (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1996/4) to the Working Group at its twenty-first session. UN وبناء على ذلك، قدم الأمين العام تقريراً (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1996/4) إلى الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين.
    Consequently, the Secretary-General submitted a report (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1996/4) to the Working Group at its twenty-first session. UN وبناء على ذلك، قدم الأمين العام تقريراً (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1996/4) إلى الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين.
    Consequently, the Secretary-General submitted a report (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1996/4) to the Working Group at its twenty-first session. UN وبناء على ذلك، قدم الأمين العام تقريراً (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1996/4) إلى الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين.
    10. The Sub-Commission in its resolution 2003/29 noted the decision taken by the Working Group at its twenty-first session to include in its agenda a sub-item entitled " Cooperation with other United Nations bodies in the sphere of indigenous issues " . UN 10- أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في قرارها 2003/29، بالمقرر الذي اتخذه الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين بتضمين جدول أعماله بنداً فرعياً بعنوان " التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين " .
    19. The Sub-Commission, in its resolution 2003/29, noted the decision taken by the Working Group at its twenty-first session to include in its agenda a sub-item entitled " Draft declaration on the rights of indigenous peoples " . UN 19- أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في قرارها 2003/29، بالمقرر الذي اتخذه الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين بتضمين جدول أعماله بنداً فرعياً بعنوان " مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية " .
    17. The Sub-Commission, in its resolution 2003/29, noted the decision taken by the Working Group at its twenty-first session to include in its agenda a sub-item entitled " The draft declaration on the rights of indigenous peoples " . UN 17- أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في قرارها 2003/29، بالقرار الذي اتخذه الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين بتضمين جدول أعماله بنداً فرعياً بعنوان " مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية " .
    15. The Sub-Commission, in its resolution 2003/29, noted the decision taken by the Working Group at its twenty-first session to include in its agenda a sub-item entitled " Cooperation with other United Nations bodies in the sphere of indigenous issues " . UN 15- أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في قرارها 2003/29، بالمقرر الذي اتخذه الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين بتضمين جدول أعماله بنداً فرعياً بعنوان " التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين " .
    The Commission approved that part of the text of the draft Guide contained in document A/CN.9/WG.I/WP.79 as amended by the Working Group at its twenty-first session (A/CN.9/745, para. 14). UN 16- وأقرّت اللجنة جزء نص مشروع الدليل الوارد في الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.79 حسبما عدَّله الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين (الفقرة 14 من الوثيقة A/CN.9/745).
    The Commission approved that part of the text of the draft Guide contained in document A/CN.9/WG.I/WP.79/Add.13 as amended by the Commission at the present session and by the Working Group at its twenty-first session (A/CN.9/745, para. 27). UN وأقرَّت اللجنة جزء نص مشروع الدليل الوارد في الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.79/Add.13، حسبما عدَّلته اللجنة في هذه الدورة وعدَّله الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين (الفقرة 27 من الوثيقة A/CN.9/745).
    The Commission approved that part of the text of the draft Guide contained in document A/CN.9/WG.I/WP.79/Add.18 as amended by the Commission at the present session and by the Working Group at its twenty-first session (A/CN.9/745, para. 32). UN وأقرَّت اللجنة جزء نص مشروع الدليل الوارد في الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.79/Add.18 حسبما عدَّلته في هذه الدورة وعدَّله الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين (الفقرة 32 من الوثيقة A/CN.9/745).
    Concerns were expressed that the suggested wording might indicate that the information sought could include information on costs, contrary to the thrust of the subsequent paragraphs of the draft Guide as amended by the Working Group at its twenty-first session (A/CN.9/745, para. 20). UN وأُبديت شواغل مثارها أنَّ الصياغة المقترحة قد تدلّ على أنَّ المعلومات الملتمسة يمكن أن تتضمّن معلومات عن التكاليف، بما يتعارض مع فحوى فقرات مشروع الدليل اللاحقة، حسبما عدلها الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين (الفقرة 20 من الوثيقة A/CN.9/745).
    The Commission approved the remaining parts of the draft Guide, as amended by the Working Group at its twenty-first session (A/CN.9/745). UN 45- وأقرَّت اللجنة الأجزاء المتبقّية من مشروع الدليل حسبما عدَّلها الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين (الوثيقة A/CN.9/745).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد