ويكيبيديا

    "the working group issued a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أصدر الفريق العامل
        
    A few weeks ago, the Working Group issued a mid-term-review of the implementation of the national action plan. UN وقبل بضعة أسابيع، أصدر الفريق العامل استعراضا لنصف المدة بشأن تنفيذ خطة العمل الوطنية.
    On 23 December 2010, the Working Group issued a statement welcoming the entry into force of the Convention. UN 34- وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 2010، أصدر الفريق العامل بياناً يرحب فيه ببدء سريان مفعول الاتفاقية.
    23. On 5 August 2013, the Working Group issued a press release concerning the situation of human rights in the Central African Republic. UN 23- في 5 آب/أغسطس 2013، أصدر الفريق العامل بياناً صحفياً يتعلق بحالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    23. On 23 December 2010, the Working Group issued a statement welcoming the entry into force of the Convention. UN 23 - وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 2010، أصدر الفريق العامل بيانا رحب فيه ببدء نفاذ الاتفاقية.
    27. On 31 May 2011, the Working Group issued a statement in which it took note of the first meeting of the States parties to the Convention. UN 27 - وفي 31 أيار/مايو 2011، أصدر الفريق العامل بيانا أحاط فيه علما بالاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية.
    363. On 11 June 2008, the Working Group issued a press release deploring the large number of cases of disappearances in Sri Lanka. UN 363- في 11 حزيران/يونيه 2008، أصدر الفريق العامل بياناً صحفياً يشجب العدد الكبير لحالات الاختفاء في سري لانكا.
    25. To commemorate the International Day of the Disappeared on 30 August, the Working Group issued a press release on 29 August 2007 to commemorate all victims of enforced disappearances. UN 25- بمناسبة اليوم الدولي للمختفين الذي يوافق 30 آب/أغسطس، أصدر الفريق العامل في 29 آب/أغسطس 2007 بياناً صحفياً تخليداً لذكرى جميع ضحايا الاختفاء القسري.
    On 23 February 2007, the Working Group issued a press release upon concluding its second session. UN وفي 23 شباط/فبراير 2007، أصدر الفريق العامل بياناً صحفياً عند اختتام دورته الثانية().
    On 23 February 2007, the Working Group issued a press release upon concluding its second session. C. Field missions UN وفي 23 شباط/فبراير 2007، أصدر الفريق العامل بيانا صحفيا عند اختتام دورته الثانية().
    23. On 29 August 2008, the Working Group issued a public statement on the occasion of the International Day of the Disappeared, in which it called upon all Governments to ratify the Convention. UN 23 - وفي 29 آب/أغسطس 2008، أصدر الفريق العامل بيانا عاما بمناسبة اليوم الدولي للمختفين، دعا فيه جميع الحكومات إلى التصديق على الاتفاقية.
    D. Statements 29. On 11 June 2008, the Working Group issued a press release deploring the large number of cases of disappearances in Sri Lanka. UN 29- في 11 حزيران/يونيه 2008، أصدر الفريق العامل بياناً صحفياً يعرب فيه عن أسفه إزاء العدد الكبير من حالات الاختفاء في سري لانكا.
    In addition, on the occasion of the International Day of the Disappeared, the Working Group issued a statement on 27 August 2004 in which it emphasized its particular concern over the situation of disappearances in Nepal. UN وإضافة إلى ذلك، وبمناسبة اليوم الدولي للمختفين، أصدر الفريق العامل في 27 آب/أغسطس 2004 بياناً شدد فيه على قلقه البالغ إزاء وضع حالات الاختفاء في نيبال.
    383. In addition, on the occasion of the International Day of the Disappeared, the Working Group issued a statement on 26 August 2004 in which it emphasized its particular concern over the harassment of families of disappeared persons or human rights defenders in Nepal. UN 383- وإضافة إلى ذلك، وبمناسبة اليوم الدولي للمختفين، أصدر الفريق العامل في 26 آب/أغسطس 2004 بياناً شدد فيه على قلقه البالغ إزاء مضايقة أسر المختفين أو المدافعين عن حقوق الإنسان في نيبال.
    On 10 June 2013, the Working Group issued a press release welcoming the recognition of the importance of equality in a key United Nations report on the post-2015 development agenda. UN 36- وفي 10 حزيران/يونيه 2013، أصدر الفريق العامل نشرة صحفية يرحب فيها بالاعتراف بأهمية المساواة في تقرير رئيسي للأمم المتحدة عن خطة التنمية لما بعد عام 2015().
    On 22 November 2013, the Working Group issued a press release on the occasion of the International Day to End Impunity. UN 42- وفي 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، أصدر الفريق العامل نشرة صحفية بمناسبة اليوم الدولي لإنهاء الإفلات من العقاب().
    On 5 August 2013, the Working Group issued a press release concerning the situation of human rights in the Central African Republic. UN 47- وفي 5 آب/أغسطس 2013، أصدر الفريق العامل بياناً صحفياً يتعلق بحالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى().
    On 30 September 2013, the Working Group issued a press release at the end of its official visit to Spain. UN 48- وفي 30 أيلول/سبتمبر 2013، أصدر الفريق العامل بياناً صحفياً في نهاية زيارته الرسمية إلى إسبانيا().
    29. On 16 October 2013, the Working Group issued a press release concerning alleged reprisals against activists linked to the universal periodic review of China. UN 29- في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أصدر الفريق العامل بياناً صحفياً يتعلق بادعاء حدوث أعمال انتقامية ضد ناشطين لصلتهم بعملية الاستعراض الدوري الشامل للصين.
    On 25 November 2010, the Working Group issued a statement welcoming the twentieth ratification of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, which ensured the entry into force of the international human rights treaty against this heinous crime. UN 33- في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، أصدر الفريق العامل بياناً يرحب فيه بالتصديق العشرين على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وهو التصديق الذي كفل سريان مفعول هذه المعاهدة الدولية لحقوق الإنسان لمكافحة هذه الجريمة الشنعاء.
    On 31 May 2011, the Working Group issued a statement on the occasion of the first meeting of State Parties to the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and the election of members of the Committee on Enforced Disappearance. UN 36- وفي 31 تموز/يوليه 2011، أصدر الفريق العامل بياناً بمناسبة الاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وانتخاب أعضاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد