ويكيبيديا

    "the working group may wish to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقد يرغب الفريق العامل في
        
    • قد يود الفريق العامل أن
        
    • قد يرغب الفريق العامل في
        
    • لعل الفريق العامل يود أن
        
    • ولعلَّ الفريق العامل يودُّ أن
        
    • وقد يود الفريق العامل أن
        
    • ولعل الفريق العامل يود أن
        
    • لعلَّ الفريق العامل يودُّ أن
        
    • ولعلّ الفريق العامل يودّ أن
        
    • لعل الفريق العامل يودُّ أن
        
    • لعلّ الفريق العامل يودّ أن
        
    • لعلَّ الفريق العامل يودّ أن
        
    • ولعلّ الفريق العامل يقوم
        
    • قد يودّ الفريق العامل أن
        
    • ربما يرغب الفريق العامل في
        
    the Working Group may wish to make recommendations, as appropriate, to the Twenty-Fifth Meeting of the Parties. UN وقد يرغب الفريق العامل في أن يقدم توصياته، وفقاً للمقتضى، إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف.
    the Working Group may wish to consider the information provided. UN وقد يرغب الفريق العامل في النظر في المعلومات المقدمة.
    the Working Group may wish to conduct its work in plenary and draw up a specific timetable for the work on the agenda. UN 4 - قد يود الفريق العامل أن يدير أعماله في جلسات عامة وأن يضع جدولاً زمنياً محدداً يتناول وفقه جدول الأعمال.
    The Part then briefly examines the basic forms of a framework that the Working Group may wish to consider. UN ثم يبحث بإيجاز الأشكال الأساسية للإطار التي قد يرغب الفريق العامل في النظر فيها.
    In particular, the Working Group may wish to provide guidance on possible areas for model legislative provisions and best practices guides based on the thematic discussion on its agenda. UN وبوجه خاص لعل الفريق العامل يود أن يقدم إرشادات بشأن المجالات التي يمكن فيها وضع أحكام تشريعية نموذجية وأدلة ممارسات فضلى تستند إلى المناقشة المواضيعية المدرجة في جدول أعماله.
    the Working Group may wish to consider further strengthening the exchange and sharing of experiences in the field of research. UN 85- ولعلَّ الفريق العامل يودُّ أن ينظر في مواصلة تعزيز العمل على تبادل الخبرات في الميدان البحثي والتشارك فيها.
    the Working Group may wish to establish such contact groups as it may deem necessary and to specify their mandates. UN 5 - وقد يود الفريق العامل أن ينشئ ما قد يراه ضرورياً من أفرقة الاتصال وأن يحدد ولاياتها.
    the Working Group may wish to recommend that the Office establishes more systematic channels of communication and information exchange with such organizations. UN ولعل الفريق العامل يود أن يوصي المكتب بإقامة قنوات أكثر منهجية تكفل الاتصال بهذه المنظمات وتبادل المعلومات معها.
    the Working Group may wish to make recommendations, if any, on the matter to the Twenty-Sixth Meeting of the Parties. UN وقد يرغب الفريق العامل في أن يقدم توصيات، إن وجدت، بشأن هذه المسألة إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف.
    the Working Group may wish to consider examples of these positive programmes. UN وقد يرغب الفريق العامل في النظر في أمثلة لهذه البرامج الإيجابية.
    the Working Group may wish to consider this issue and make recommendations, as appropriate, to the Seventeenth Meeting of the Parties. UN وقد يرغب الفريق العامل في أن يبحث هذه المسألة وأن يتقدم بتوصيات، حسبما يتناسب، إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    the Working Group may wish to consider related issues and make recommendations, as warranted, to the Nineteenth Meeting of the Parties UN وقد يرغب الفريق العامل في النظر في القضايا ذات الصلة وتقديم توصيات، بحسب الضرورة، إلى الاجتماع التاسع عشر للأطراف.
    33. the Working Group may wish to consider two draft decisions related to the foregoing, along the following lines: UN 33 - قد يود الفريق العامل أن ينظر في مشروعي مقررين متصلين بالتالي على غرار ما يلي:
    the Working Group may wish to conduct its work in plenary session and to draw up a timetable for dealing with the items on its agenda. UN 3 - قد يود الفريق العامل أن يسير أعماله في جلسات عامة، وأن يضع جدولاً زمنياً لمناقشة البنود المدرجة على جدول أعماله.
    the Working Group may wish to consider this proposal and make recommendations, as appropriate, to the Twentieth Meeting of the Parties. UN 69 - قد يرغب الفريق العامل في النظر في هذا الاقتراح وتقديم توصيات، حسب مقتضى الحال، للاجتماع العشرين للأطراف.
    There may be other programmes that the Working Group may wish to examine. UN ولعل هناك برامج أخرى قد يرغب الفريق العامل في بحثها.
    With a view to an efficient and fruitful exchange of experiences at the national and regional levels, the Working Group may wish to recommend options for the provision and analysis of such information. UN ومن أجل تحقيق تبادل فعال ومثمر للخبرات على الصعيدين الوطني والإقليمي، لعل الفريق العامل يود أن يوصي بخيارات فيما يتعلق بتقديم هذه المعلومات وتحليلها.
    Examples provided from France, the Republic of Korea and other States parties show that mutual learning through cooperation is already under way, and the Working Group may wish to consider how all States parties can build on those good practices. UN وتبيّن الأمثلة المقدَّمة من جمهورية كوريا وفرنسا ودول أطراف أخرى أنَّ التعلُّم المتبادل من خلال التعاون جار منذ الآن، ولعلَّ الفريق العامل يودُّ أن ينظر في الكيفية التي يتسنى بها لجميع الدول أن تعتمد على تلك الممارسات الجيدة.
    the Working Group may wish to note the information presented in these documents. UN وقد يود الفريق العامل أن يحيط علماً بالمعلومات المعروضة في هاتين الوثيقتين.
    the Working Group may wish to call upon States that have not done so to become members and designate the appropriate agencies to the different networks. UN ولعل الفريق العامل يود أن يدعو الدول إلى الانضمام إلى مختلف الشبكات وتسمية الجهات المناسبة المطلوبة في هذا الشأن إن لم تكن قد قامت بذلك بعد.
    the Working Group may wish to consider the following points for further discussion: UN ٢٩- لعلَّ الفريق العامل يودُّ أن ينظر في النقاط التالية بغية زيادة مناقشتها:
    the Working Group may wish to advise the Conference and the Secretariat on appropriate actions to be taken. UN ولعلّ الفريق العامل يودّ أن يشير على المؤتمر والأمانة بإجراءات مناسبة تُتخذ في هذا الشأن.
    the Working Group may wish to provide guidance on the further implementation of the recommendations made at its previous meetings. UN 99- لعل الفريق العامل يودُّ أن يقدم إرشادات بشأن مواصلة تنفيذ التوصيات الصادرة في اجتماعاته السابقة.
    the Working Group may wish to consider the following points for further discussion: UN 18- لعلّ الفريق العامل يودّ أن ينظر في النقاط التالية لمناقشتها إضافيا:
    In particular, the Working Group may wish to consider the following issues as a basis for deliberations: UN وعلى وجه الخصوص، لعلَّ الفريق العامل يودّ أن ينظر في المسائل التالية كأساس للمداولات:
    In particular, the Working Group may wish to further encourage States parties to promote regional activities to prevent corruption, including regional workshops for the exchange of relevant experiences and good practices. UN ولعلّ الفريق العامل يقوم تحديدا بمواصلة تشجيع الدول الأطراف على تعزيز الأنشطة الإقليمية لمنع الفساد، بوسائل منها عقد حلقات عمل إقليمية بشأن تبادل الخبرات والممارسات الجيِّدة ذات الصلة.
    To ensure adequate regional representation, the Working Group may wish to consider the election of five officers who will collectively form the bureau. Item 3: Organizational matters UN وسعياً إلى ضمان التمثيل الجغرافي الملائم، قد يودّ الفريق العامل أن ينظر في انتخاب خمسة أعضاء يشكّلون في مجموعهم المكتب.
    However, it appears that the range of issues that the Working Group may wish to address would logically call for more than one substantive session, especially since the completion of the review is not expected until next year. UN بيد أنه يبدو أن مجموعة القضايا التي ربما يرغب الفريق العامل في معالجتها تدعو منطقيا لعقد أكثر من دورة موضوعية خاصة وأن اكتمال الاستعراض لا يتوقع له أن يتم قبل السنة القادمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد