ويكيبيديا

    "the working group on a draft" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفريق العامل المعني بوضع مشروع
        
    • للفريق العامل المعني بوضع مشروع
        
    • الفريق العامل المعني بمشروع
        
    • الفريق العامل المعني بإعداد مشروع
        
    • الفريق العامل المعني بصياغة مشروع
        
    • من الفريق العامل المعني بوضع
        
    Report of the working group on a draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on involvement UN تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل
    These documents were adopted by the working group on a draft Budget for the First Financial Period of the Court; UN وقد اعتمد الفريق العامل المعني بوضع مشروع لميزانية الدورة المالية الأولى للمحكمة هذه الوثائق.
    Report of the working group on a draft optional protocol to UN تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول
    Meetings of the working group on a draft protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN اجتماعات للفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    (b) Progress report of the working group on a draft declaration (resolution 1998/14, para. 6); UN )ب( التقرير المرحلي للفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان )الفقرة ٦ من القرار ٨٩٩١/٤١(؛
    Report of the working group on a draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples UN تقرير الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    4. In discharging its task, the Commission had benefited from the work done at the previous session by the working group on a draft statute for an international criminal court. UN ٤ - وقد استفادت لجنة القانون الدولي في الوفاء بمهامها من اﻷعمال التي انجزها في الدورة الماضية الفريق العامل المعني بوضع مشروع نظام أساسي لمحكمة جنائية دولية.
    The Government of Sri Lanka wishes to commend the International Law Commission and members of the working group on a draft statute for an international criminal court on the pragmatic and flexible approach adopted in the formulation of the draft articles. UN وترغب حكومة سري لانكا في أن تثني على لجنة القانون الدولي وأعضاء الفريق العامل المعني بوضع مشروع نظام أساسي لمحكمة جنائية دولية على النهج العملي والمرن الذي اعتمد في وضع مشاريع المواد.
    Report of the working group on a draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples established in accordance with Commission resolution 1999/32 UN تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن حقوق السكان الأصليين، المنشأ عملا بقرار اللجنة 1999/32
    Report of the working group on a draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples established in accordance with Commission on Human Rights resolution 1995/32 UN تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن حقوق السكان الأصليين، المنشأ عملا بقرار اللجنة 1995/32
    Report of the working group on a draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on involvement of UN تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل يتعلق باشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    Report of the working group on a draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples, established in accordance with Commission resolution 1995/32 UN تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن حقوق السكان الأصليين، المنشأ وفقاً لقرار اللجنة 1995/32
    During discussions in the working group on a draft Budget for the First Financial Period of the Court, a general preference was expressed for the convening of future meetings at The Hague. UN وخلال المناقشات التي جرت داخل الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للفترة المالية الأولى للمحكمة، أُعرب بشكل عام عن تفضيل عقد الاجتماعات اللاحقة في لاهاي.
    During discussions in the working group on a draft Budget for the First Financial Period of the Court, a general preference was expressed for the convening of future meetings at The Hague. UN وخلال المناقشات التي جرت داخل الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للفترة المالية الأولى للمحكمة، أُعرب بشكل عام عن تفضيل عقد الاجتماعات اللاحقة في لاهاي.
    Report of the working group on a draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on involvement of UN تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقـوق الطفـل بشـأن اشتـراك اﻷطفـال فــي المنازعـات المسلحـة
    Third session of the working group on a draft optional protocol on the involvement of children in armed conflicts, Geneva, 20-31 January 1997 UN الدورة الثالثة للفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري بشأن اشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة، جنيف، ٠٢-١٣ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١
    Commission on Human Rights. Six reports: two reports of the working group on a draft optional protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; two reports of the Working Group on Communications and two reports of the expert group on situations; UN لجنة حقوق اﻹنسان: ستة تقارير: تقريران للفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛ وتقريران للفريق العامل المعني بالرسائل وتقريران لفريق الخبراء المعني بالحالات.
    Commission on Human Rights: six reports: two reports of the working group on a draft optional protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; two reports of the Working Group on Communications and two reports of the expert group on situations; UN لجنة حقوق اﻹنسان: ستة تقارير: تقريران للفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛ وتقريران للفريق العامل المعني بالرسائل وتقريران لفريق الخبراء المعني بالحالات.
    He would follow with great interest the discussions in the working group on a draft declaration on the rights of indigenous people and supported the early establishment of a permanent forum for indigenous people with the United Nations system. UN وقال إنه سيتابع باهتمام كبير المناقشات الجارية في الفريق العامل المعني بمشروع إعلان بشأن حقوق السكان اﻷصليين ويؤيد إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في وقت مبكر مع منظومة اﻷمم المتحدة.
    30. the working group on a draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples met for its tenth session. UN 30- واجتمع الفريق العامل المعني بإعداد مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن حقوق السكان الأصليين في دورته العاشرة.
    COMMENTS OF GOVERNMENTS ON THE REPORT OF the working group on a draft STATUTE FOR AN INTERNATIONAL CRIMINAL COURT Addendum UN تعليقــات الحكومــات بشـأن تقرير الفريق العامل المعني بصياغة مشروع نظام أساسي لمحكمة جنائية دولية
    5. Invites States to submit to the Secretary-General by 15 February 1994, as requested by the International Law Commission, written comments on the draft articles proposed by the working group on a draft statute for an international criminal court; UN ٥ - تدعو الدول إلى أن تقدم إلى اﻷمين العام بحلول ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، وفقا لما طلبته لجنة القانون الدولي، تعليقات كتابية على مشاريع المواد المقترحة من الفريق العامل المعني بوضع مشروع نظام أساسي لمحكمة جنائية دولية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد