ويكيبيديا

    "the working group on girls" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفريق العامل المعني بالفتيات
        
    • الفريق العامل المعني بالطفلة
        
    • والفريق العامل المعني بالبنات
        
    • والفريق العامل المعني بالفتيات
        
    At the fifty-fifth session, in 2011, a student leader made an oral statement on behalf of the Working Group on Girls. UN وفي الدورة الخامسة والخمسين في عام 2011، قدمت إحدى الطالبات الرئيسيات بياناً شفوياً بالنيابة عن الفريق العامل المعني بالفتيات.
    One member of the New York non-governmental organizations Office is an active, contributing member of the Working Group on Girls of the UNICEF Committee. UN ومن العضوات في مكتب المنظمات غير الحكومية بنيويورك عضوة نشطة مشاركة في الفريق العامل المعني بالفتيات والتابع للجنة اليونيسيف.
    UNICEF has also worked closely with the Working Group on Girls of the NGO Committee on UNICEF to strengthen joint advocacy. UN وعملت اليونيسيف بشكل وثيق أيضاً مع الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف لتعزيز الدعوة المشتركة.
    the Working Group on Girls has prepared this joint statement, noting the many commitments that have been made to eliminate and prevent all forms of violence against girls. UN أعد الفريق العامل المعني بالطفلة هذا البيان المشترك، مشيرا إلى الالتزامات العديدة التي تم التعهد بها من أجل القضاء على جميع أشكال العنف ضد البنات ومنع وقوعها.
    It participates in the NGO Committee on Social Development, the NGO Committee on the Status of Women, the Working Group on Girls of the United Nations Children's Fund (UNICEF); and the NGO Committees on Poverty and Climate Change and on Poverty (sub-committees of the Commission on Social Development). UN وتشارك في أعمال لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، والفريق العامل المعني بالبنات التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، ولجنتي المنظمات غير الحكومية المعنية بالفقر وتغير المناخ والمعنية بالفقر (لجنة فرعية تابعة للجنة التنمية الاجتماعية).
    The work of the NGO Committee on UNICEF and the Working Group on Girls regularly reported at VGIF board meetings and articles appeared in our printed bulletin distributed to our members worldwide. UN وقدمت التقارير بانتظام عن عمل لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف والفريق العامل المعني بالفتيات أثناء اجتماعات مجلس إدارة صندوق فرجينيا غيلدرسليف الدولي، ووردت مواد في نشرتنا التي تُطبع وتوزع على أعضائنا في جميع أرجاء العالم.
    Zonta representatives in New York also attend meetings of the NGO Committee on UNICEF, with special attention to the Working Group on Girls, the NGO Committee on Mental Health, the Third Committee and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW). UN ويحضر ممثلو منظمة زونتا في نيويورك أيضا اجتماعات لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف، مع إيلاء اهتمام خاص إلى الفريق العامل المعني بالفتيات ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية، واللجنة الثالثة واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    the Working Group on Girls of the NGO Committee on UNICEF advocates for girls' rights by taking a life cycle approach to gender issues. UN يدعو الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للجنة المنظمات غير الحكومية باليونيسيف إلى احترام حقوق الفتيات من خلال اتباع نهج يرتكز إلى دورة الحياة تجاه المسائل الجنسانية.
    the Working Group on Girls of the NGO Committee on Girls served as the official task force on girls at the forty-second session of the Commission on the Status of Women, which for the first time heard the views of girls in an official meeting in its consideration of the implementation of this critical area of concern of the Platform for Action. UN ونشط الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالفتيات بوصفه فرقة العمل الرسمية المعنية بالفتيات خلال الدورة الثانية والأربعين للجنة مركز المرأة التي استمعت لأول مرة لآراء الفتيات في اجتماع رسمي خُصص للنظر في تنفيذ هذا المجال الحاسم من منهاج العمل.
    At the fifty-seventh session of the Commission, the organization co-led the Working Group on Girls " Girls Tribunal " , which featured girls from seven countries who gave testimonies on activism and advocacy to prevent violence against girls. UN وفي الدورة السابعة والخمسين للجنة، شاركت المنظمة في قيادة الفريق العامل المعني بالفتيات " محكمة الفتيات " شاركت فيه فتيات من سبعة بلدان قدّمن إفادات عن النشاط والدعوة بشأن منع العنف ضد الفتيات.
    Panel discussion on " Education for development: keeping girls in school " (organized by the Southern African Development Community (SADC) in cooperation with the Working Group on Girls of the NGO Committee on UNICEF) UN حلقة نقاش حول " التعليم لأغراض التنمية: إبقاء الفتيات في المدارس " (تنظمها الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بالتعاون مع الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف)
    Panel discussion on " Education for development: keeping girls in school " (organized by the Southern African Development Community (SADC) in cooperation with the Working Group on Girls of the NGO Committee on UNICEF) UN حلقة نقاش حول " التعليم لأغراض التنمية: إبقاء الفتيات في المدارس " (تنظمها الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بالتعاون مع الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف)
    Together with the NGO coalition, the Working Group on Girls, the organization contributed to the effort to host a " Teen orientation " for students attending the fifty-sixth session of the Commission on the Status of Women at United Nations Headquarters in New York. UN وبالاشتراك مع ائتلاف المنظمات غير الحكومية " الفريق العامل المعني بالفتيات " ، فقد ساهمت المنظمة في الجهود الرامية إلى استضافة " برنامج تعريفي للمراهقين " للطلاب الحاضرين في الدورة السادسة والخمسين للجنة وضع المرأة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    34. Her delegation had been one of the sponsors of an event celebrating the International Day of the Girl Child, sponsored by the Working Group on Girls; at the national level, her Government had organized two panel discussions on girls' issues. UN 34 - ومضت تقول إن وفد بلدها كان من بين الوفود الراعية للاحتفال باليوم الدولي للطفلة، برعاية الفريق العامل المعني بالفتيات. أما على الصعيد الوطني، فقد نظمت حكومة بلدها حلقتي نقاش بشأن القضايا المتعلقة بالفتيات.
    The organization provides human rights education in accordance with the United Nations Declaration of Human Rights Education and Training, adopted by the Human Rights Council in 2011, and educates students on the work of the United Nations, particularly its programmes and activities on the rights of women and girls, and works closely with key NGO coalitions, such as the Working Group on Girls and the Coalition for Adolescent Girls. UN تقوم المنظمة بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان وفقا لإعلان الأمم المتحدة بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في عام 2011، وتثقيف الطلاب بشأن أعمال الأمم المتحدة، ولا سيما البرامج والأنشطة المتعلقة بحقوق النساء والفتيات، وتعمل على نحو وثيق مع تحالفات المنظمات غير الحكومية الرئيسية، مثل الفريق العامل المعني بالفتيات والتحالف من أجل الفتيات المراهقات.
    Panel discussion on " Education for development: keeping girls in school " (organized by the Southern African Development Community (SADC) in cooperation with the Working Group on Girls of the NGO Committee on UNICEF) UN حلقة نقاش حول " التعليم لأغراض التنمية: إبقاء الفتيات في المدارس`` (تنظمها الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بالتعاون مع الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف)
    At the Special Session, the LWV helped the Working Group on Girls of the NGO Committee on UNICEF (WGG) to conduct a side event workshop on Wednesday, May 8th entitled " Girls As Their Own Advocates " . UN وساعدت خلال الدورة الاستثنائية الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) في تنظيم حلقة عمل في صورة حدث جانبي في يوم الأربعاء، 8 أيار/مايو، تحت عنوان " مناصرة الفتاة للفتاة " .
    (b) Sent five representatives to the fifty-fourth session of the Commission on the Status of Women, held in New York from 1 to 12 March 2010, and submitted a written statement, with the Working Group on Girls (E/CN.6/2010/NGO/16); UN (ب) وأوفدت خمس ممثلات إلى الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة المعقودة في نيويورك في الفترة من 1 إلى 12 آذار/مارس 2010، وقدمت بيانا خطيا، مع الفريق العامل المعني بالطفلة (E/CN.6/2010/NGO/16)؛
    United Nations Children's Fund (UNICEF), served on the Global Forum, 2001-2004; very involved in the development of its 2003 work plan and guidelines for the renewal of the Forum's relationship with UNICEF's working groups; continued active participation with the Working Group on Girls, of which IFUW was a founding member. I3. UN منظمة الأمم المتحدة للطفولة، عمل الاتحاد في المنتدى العالمي في الفترة 2001-2004؛ وشارك على نحو مكثف في وضع خطة عمل المنتدى لعام 2003 ومبادئه التوجيهية لتجديد علاقة المنتدى مع الأفرقة العاملة التابعة لليونيسيف؛ وواصل مشاركته النشطة مع الفريق العامل المعني بالطفلة الذي كان الاتحاد أحد أعضائه المؤسسين.
    (f) Made two oral interventions at the fifty-fifth session of the Commission on the Status of Women (see E/CN.6/2011/12). It also submitted two written statements, one with the Working Group on Girls (E/CN.6/2011/NGO/60) and another in which it called for girls to make greater achievements in science, technology, engineering and mathematics (E/CN.6/2011/NGO/17); UN (و) قدمت مداخلتين شفويتين في الدورة الخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة (انظر E/CN.6/2011/12) وقدمت أيضا بيانين خطيين، أحدهما بالاشتراك مع الفريق العامل المعني بالطفلة (E/CN.6/2011/NGO/60) والآخر دعت فيه الفتيات إلى تحقيق المزيد من الإنجازات في العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات (E/CN.6/2011/NGO/17)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد