59. Some beneficiaries of the Fund may not be able to attend the sessions of the working groups or the Permanent Forum owing to personal reasons. | UN | 59 - وقد لا يتمكن بعض المستفيدين من الصندوق من حضور دورات الفريقين العاملين أو المنتدى الدائم لأسباب شخصية. |
59. Some beneficiaries of the Fund may not be able to attend the sessions of the working groups or the Permanent Forum for personal reasons. | UN | 59 - وقد لا يتمكن بعض المستفيدين من الصندوق من حضور دورات الفريقين العاملين أو المنتدى الدائم لأسباب شخصية. |
(b) Who would not, in the opinion of the Board, be able to attend the sessions of the working groups or the Permanent Forum without the assistance provided by the Fund; | UN | (ب) الذين يرى المجلس أنهم لن يتمكنوا من حضور دورات الفريقين العاملين أو المحفل الدائم دون الحصول على مساعدة من الصندوق؛ |
(b) Who would not, in the opinion of the Board of Trustees, be able to attend the sessions of the working groups or the Forum without the assistance provided by the Fund; | UN | (ب) الذين يرى مجلس الأمناء أنهم لن يتمكنوا من حضور دورات الأفرقة العاملة أو المنتدى بدون مساعدة تقدم إليهم من الصندوق؛ |
(c) Who would be able to contribute to a deeper knowledge on the part of the working groups or the Forum of the problems affecting indigenous populations and who would secure a broad geographical representation. | UN | (ج) الذين يكون بمقدورهم أن يساهموا في زيادة تعميق معرفة الأفرقة العاملة أو المنتدى بالمشاكل التي تمس السكان الأصليين ويضمنوا تحقيق تمثيل جغرافي واسع. |
(b) Who would not, in the opinion of the Board, be able to attend the sessions of the working groups or the Permanent Forum on Indigenous Issues without the assistance provided by the Fund; | UN | (ب) الذين يرى مجلس الأمناء أنهم لن يتمكنوا من حضور دورات الأفرقة العاملة أو المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية بدون مساعدة تقدم إليهم من الصندوق؛ |
101. The State concerned shall cooperate with the complaint procedure and make every effort to provide substantive replies in one of the United Nations official languages to any of the requests of the working groups or the Council. | UN | 101- تتعاون الدولة المعنية في إطار إجراء الشكاوى وتبذل قصارى جهدها لتقديم ردود موضوعية بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية على أي طلب من طلبات الفريقين العاملين أو مجلس حقوق الإنسان. |
101. The State concerned shall cooperate with the complaint procedure and make every effort to provide substantive replies in one of the United Nations official languages to any of the requests of the working groups or the Council. | UN | 101- تتعاون الدولة المعنية في إطار إجراء الشكاوى وتبذل قصارى جهدها لتقديم ردود موضوعية بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية على أي طلب من طلبات الفريقين العاملين أو مجلس حقوق الإنسان. |
101. The State concerned shall cooperate with the complaint procedure and make every effort to provide substantive replies in one of the United Nations official languages to any of the requests of the working groups or the Council. | UN | 101- تتعاون الدولة المعنية في إطار إجراء الشكاوى وتبذل قصارى جهدها لتقديم ردود موضوعية بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية على أي طلب من طلبات الفريقين العاملين أو مجلس حقوق الإنسان. |
101. The State concerned shall cooperate with the complaint procedure and make every effort to provide substantive replies in one of the United Nations official languages to any of the requests of the working groups or the Council. | UN | 101- تتعاون الدولة المعنية في إطار إجراء الشكاوى وتبذل قصارى جهدها لتقديم ردود موضوعية بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية على أي طلب من طلبات الفريقين العاملين أو مجلس حقوق الإنسان. |
(b) Who would not, in the opinion of the Board, be able to attend the sessions of the working groups or the Permanent Forum without the assistance provided by the Fund; | UN | (ب) الذين يرى المجلس أنهم لن يتمكنوا من حضور دورات الفريقين العاملين أو المنتدى الدائم دون مساعدة الصندوق؛ |
(b) Who would not, in the opinion of the Board, be able to attend the sessions of the working groups or the Permanent Forum without the assistance provided by the Fund; | UN | (ب) الذين يرى المجلس أنهم لن يتمكنوا من حضور دورات الفريقين العاملين أو المنتدى الدائم دون مساعدة الصندوق؛ |
In this respect, the Board adopted a new guideline by which each beneficiary, as part of his/her reporting obligation to the Fund, will be requested to report on the follow-up activities organized upon return as well as on his/her participation at the working groups or the Permanent Forum. | UN | وفي هذا الصدد، اعتمد المجلس مبدأً توجيهياً جديداً يُطلب بموجبه إلى كل مستفيد، كجزء من التزامه بإبلاغ الصندوق، أن يقدم تقريراً عن أنشطة المتابعة التي قام بها حال عودته وكذلك عن مشاركته في أعمال الفريقين العاملين أو المنتدى الدائم. |
(b) Who would not, in the opinion of the Board, be able to attend the sessions of the working groups or the Permanent Forum without the assistance provided by the Fund; | UN | (ب) الذين يرى المجلس أنهم لن يتمكنوا من حضور دورات الفريقين العاملين أو المحفل الدائم دون الحصول على مساعدة من الصندوق؛ |
(c) Who would be able to contribute to a deeper knowledge on the part of the working groups or the Permanent Forum of the problems affecting indigenous populations and who would secure a broad geographical representation. | UN | (ج) الذين يكون بمقدورهم أن يساهموا في زيادة تعميق معرفة الأفرقة العاملة أو المنتدى الدائم بالمشاكل التي تمس الشعوب الأصلية، وأن يضمنوا تمثيلا جغرافيا واسعا. |
(b) Who would not, in the opinion of the Board, be able to attend the sessions of the working groups or the Permanent Forum on Indigenous Issues without the assistance provided by the Fund; | UN | (ب) الذين يرى مجلس الأمناء أنهم لن يتمكنوا من حضور دورات الأفرقة العاملة أو المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين بدون مساعدة تقدم إليهم من الصندوق؛ |
(c) Who would be able to contribute to a deeper knowledge on the part of the working groups or the Permanent Forum of the problems affecting indigenous populations and who would secure a broad geographical representation. | UN | (ج) الذين يكون بمقدورهم أن يساهموا في زيادة تعميق معرفة الأفرقة العاملة أو المنتدى الدائم بالمشاكل التي تمس السكان الأصليين، وأن يضمنوا تمثيلا جغرافيا واسعا. |
10. In view of the limited conference services available to the Sixth Committee (see para. 12 below), any meetings for the working groups or for informal consultations will have to be accommodated within the overall meetings allocated to the Committee. | UN | 10 - وبالنظر إلى أن خدمات المؤتمرات المتاحة للجنة السادسة محدودة (انظر الفقرة 12 أدناه)، يتعين استيعاب أي جلسات تعقدها الأفرقة العاملة أو تُخصص للمشاورات غير الرسمية ضمن مجمل الجلسات المقررة للجنة. |
9. In view of the limited conference services available to the Sixth Committee (see para. 12 below), any meetings for the working groups or for informal consultations will have to be accommodated within the overall meetings allocated to the Committee. | UN | 9 - ونظرا إلى محدودية خدمات المؤتمرات المتاحة للجنة السادسة (انظر الفقرة 12 أدناه)، يتعين استيعاب أي جلسات تعقدها الأفرقة العاملة أو تُخصص للمشاورات غير الرسمية ضمن مجمل الجلسات المقررة للجنة. |
(h) The Board of Trustees encourages the former beneficiaries of the Indigenous Fellowship Programme of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to apply for grants to represent their indigenous organization or community at sessions of the working groups or Forum by sending application forms that are duly filled in and meeting all the criteria for selection; | UN | (ح) أن يشجع مجلس الأمناء المستفيدين السابقين من برنامج زمالات مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على أن يطلبوا منحا لتمثيل منظماتهم أو جماعاتهم الأصلية في دورات الأفرقة العاملة أو المنتدى بإرسال طلبات محررة على النحو الواجب ومستوفية لجميع معايير الاختيار؛ |
(h) The Board encourages the former beneficiaries of the Indigenous Fellowship Programme of the Office of the United Nations High Commissioner on Human Rights to apply for grants to represent their indigenous organization or community at sessions of the working groups or Permanent Forum by sending duly completed application forms and meeting all the criteria for selection; | UN | (ح) يشجع المجلس المستفيدين السابقين من برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين الذي تديره مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على تقديم طلب الحصول على منح لتمثيل منظمات أو جماعات السكان الأصليين التي ينتمون إليها في دورات الأفرقة العاملة أو المنتدى الدائم عن طريق إرسال استمارات الطلب بعد ملئها حسب الأصول والوفاء بجميع معايير الانتقاء؛ |