the working language of the Seminar shall be English. | UN | تكون لغة العمل في الحلقة الدراسية هي الانكليزية. |
the working language of the Seminar shall be English. | UN | اللغـــات لغة العمل في الحلقة الدراسية هي الانكليزية. |
the working language of the Seminar shall be English. | UN | اللغـــات لغة العمل في الحلقة الدراسية هي الانكليزية. |
The Committee recommends that the State party translate the Convention into the working language of the Federation and other languages used in the federal regions. | UN | توصي اللجنة بأن تترجم الدولة الطرف الاتفاقية إلى لغة عمل الاتحاد واللغات الأخرى المستخدمة في المناطق الاتحادية. |
the working language of the executive board shall be English. | UN | وتكون لغة عمل المجلس التنفيذي هي الإنكليزية. |
the working language of the seminar shall be English. | UN | لغة العمل في الحلقة الدراسية هي الإنكليزية. |
the working language of the seminar shall be English. | UN | لغة العمل في الحلقة الدراسية هي الإنكليزية. |
the working language of the seminar shall be English. | UN | لغة العمل في الحلقة الدراسية هي الانكليزية. |
French shall be the working language of all institutions of la Francophonie, the Agency and all its organs. | UN | الفرنسية هي لغة العمل المستخدمة في جميع مؤسسات الجماعة الفرنكوفونية وفي الوكالة وفي جميع هيئاتها. |
The Russian language shall be used as the working language of the organs of the Union State. | UN | وتستخدم اللغة الروسية بمثابة لغة العمل في هيئات الدولة الاتحادية. |
the working language of the executive board shall be English. | UN | وتكون اللغة الإنجليزية هي لغة العمل للمجلس التنفيذي. |
the working language of the Seminar shall be English. | UN | لغة العمل في الحلقة الدراسية هي الانكليزية. |
the working language of the seminar shall be English. | UN | لغة العمل في الحلقة الدراسية هي الانكليزية. |
the working language of the executive board shall be English. | UN | وتكون لغة عمل المجلس التنفيذي هي الإنكليزية. |
the working language of the executive board shall be English. | UN | وتكون لغة عمل المجلس التنفيذي هي الإنكليزية. |
The Committee recommends that the State party translate the Convention into the working language of the Federation and other languages used in the federal regions. | UN | توصي اللجنة بأن تترجم الدولة الطرف الاتفاقية إلى لغة عمل الاتحاد واللغات الأخرى المستخدمة في المناطق الاتحادية. |
the working language of the Executive Board shall be English. | UN | وتكون لغة عمل المجلس التنفيذي هي الإنكليزية. |
the working language of the Executive Board shall be English. | UN | وتكون لغة عمل المجلس التنفيذي هي الإنكليزية. |
English shall be the working language of the Board unless members agree on a different language, owing to the composition of the Board. | UN | تكون الانكليزية هي لغة عمل المجلس ما لم يتفق الأعضاء على لغة أخرى بسبب تكوين المجلس. |
It is also understood that staff who have ongoing contact with peacekeeping missions can be more effective if they are conversant in the working language of that operation. | UN | وإنه لأمر مفهوم أن أداء الموظفين الذين هم على تواصل دائم مع بعثات حفظ السلام يكون أكثر فعالية إذا كانوا ملمين بلغة العمل المعتمدة فيها. |
the working language of the {Joint Implementation} Supervisory Committee shall be English. | UN | 2- تكون اللغةُ الإنكليزية لغةَ العمل للجنة الإشراف {على التنفيذ المشترك}. |
the working language of the organs of the Eurasian Economic Union is Russian. | UN | ولغة عمل أجهزة الاتحاد الاقتصادي للمنطقة الأوروبية الآسيوية هي الروسية. |