ويكيبيديا

    "the working papers submitted by" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ورقات العمل المقدمة من
        
    • في ورقتي العمل المقدمتين من
        
    • لورقتي العمل المقدمتين من
        
    • ورقات العمل التي قدمتها
        
    • ورقات العمل التي قدمها
        
    • بورقات العمل التي قدمتها
        
    the working papers submitted by India, Pakistan and the Group of 77 merited further consideration and discussion. UN وتستحق ورقات العمل المقدمة من الهند وباكستان ومجموعة اﻟ ٧٧ مزيدا من النظر والمناقشة.
    We commend the report submitted by the secretariat of the Committee on this subject, as well as the working papers submitted by India, Pakistan and the Group of 77 and the efforts made by the Scientific and Technical and Legal Subcommittees. UN نمتدح التقرير الذي قدمته أمانة اللجنة بشأن هذا الموضوع، وكذلك ورقات العمل المقدمة من الهند وباكستان ومجموعة اﻟ ٧٧ والجهود التي بذلتها اللجنتان الفرعيتان العلمية والتقنية والقانونية.
    17. A list of official documents of the Meeting of Experts, including the working papers submitted by States Parties, is contained in Annex II to this Report. UN 17- يتضمن المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالوثائق الرسمية لاجتماع الخبراء، بما فيها ورقات العمل المقدمة من الدول الأطراف.
    43. Viet Nam supported the Special Committee's consideration of the working papers submitted by Cuba and by the Russian Federation and Belarus. UN 43 - وواصلت المتكلمة حديثها فأعربت عن تأييد فييت نام لنظر اللجنة الخاصة في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا، والاتحاد الروسي وبيلاروس.
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    He also expressed support for the working papers submitted by the Libyan Arab Jamahiriya and by Belarus and the Russian Federation. UN وأعرب أيضا عن تأييده لورقتي العمل المقدمتين من الجماهيرية العربية الليبية ومن الاتحاد الروسي وبيلاروس.
    the working papers submitted by the Group on nine specific questions remained on the table for further reflection. UN ولا تزال ورقات العمل التي قدمتها المجموعة بشأن تسع مسائل محددة مطروحة لمواصلة النظر فيها.
    An extensive exchange of views had taken place regarding the working papers submitted by the Russian Federation on the question of a draft declaration on the basic principles and criteria for the work of the United Nations peacekeeping missions and mechanisms for the prevention and settlement of crises and conflicts (A/52/33, paras. 39-58). UN وجرى تبادل لﻵراء واسع النطاق بشأن ورقات العمل التي قدمها الاتحاد الروسي بشأن مسألة مشروع إعلان بشأن المبادئ والمعايير اﻷساسية لعمل بعثات وآليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في مجال منع نشوب اﻷزمات والنزاعات وتسويتها )A/52/33 الفقرات ٣٩-٥٨(.
    the working papers submitted by the Russian Federation, Cuba and Sierra Leone would have better chances of success if they identified the legal issues that the Special Committee should address and avoided duplicating the work of other United Nations bodies. UN وأضاف أن ورقات العمل المقدمة من الاتحاد الروسي وكوبا وسيراليون ستكون أمامها فرص أوسع للنجاح إن أوضحت المسائل القانونية التي ينبغي أن تتناولها اللجنة الخاصة وتفادت الازدواجية مع أعمال اﻷجهزة اﻷخرى في اﻷمم المتحدة.
    D. Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee entitled “Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness” UN دال - النظر في ورقات العمل المقدمة من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨ والمعنونة " تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها "
    36. A list of official documents of the Meeting of States Parties, including the working papers submitted by States Parties, is contained in Annex II to this Report. UN 36- يتضمن المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالوثائق الرسمية لاجتماع الدول الأطراف، بما فيها ورقات العمل المقدمة من الدول الأطراف.
    19. A list of official documents of the Meeting of Experts, including the working papers submitted by States Parties, is contained in Annex II to this Report. UN 19- يتضمن المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالوثائق الرسمية لاجتماع الخبراء، بما فيها ورقات العمل المقدمة من الدول الأطراف.
    31. A list of official documents of the Meeting of States Parties, including the working papers submitted by States Parties, is contained in Annex II to this Report. UN 31- يتضمن المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالوثائق الرسمية لاجتماع الدول الأطراف، بما فيها ورقات العمل المقدمة من الدول الأطراف.
    34. A list of official documents of the Meeting of States Parties, including the working papers submitted by States Parties, is contained in Annex II to this Report. UN 34- يتضمن المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالوثائق الرسمية لاجتماع الدول الأطراف، بما فيها ورقات العمل المقدمة من الدول الأطراف.
    19. A list of official documents of the Meeting of Experts, including the working papers submitted by States Parties, is contained in Annex II to this Report. UN 19- يتضمن المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالوثائق الرسمية لاجتماع الخبراء، بما فيها ورقات العمل المقدمة من الدول الأطراف.
    37. A list of official documents of the Meeting of States Parties, including the working papers submitted by States Parties, is contained in Annex II to this Report. UN 37- يتضمن المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالوثائق الرسمية لاجتماع الدول الأطراف، بما فيها ورقات العمل المقدمة من الدول الأطراف.
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    D. Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN دال - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة وعنوانهما " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هــاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة المعقودتين في عامي 1997 و 1998، المعنونتين " تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها "
    151. An observation was made in support of the working papers submitted by Cuba, which were characterized as important documents that deserved serious scrutiny by the Special Committee with a view to formulating concrete recommendations on the matter. UN 151 - وأبديت ملاحظة تأييدا لورقتي العمل المقدمتين من كوبا معتبرة الورقتين وثيقتين هامتين تستحقان من اللجنة الخاصة دراسة دقيقة بغرض صياغة توصيات ملموسة في هذه المسألة.
    45. During the general exchange of views held at the 247th meeting, on 14 March 2005, some delegations expressed support for the working papers submitted by Cuba (A/AC.182/L.9327 and Add.128). UN 45 - خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 247 المعقودة في 14 آذار/مارس 2005، أعربت بعض الوفود عن تأييدها لورقتي العمل المقدمتين من كوبا (A/AC.182/L.93(27)و Add.1(28)).
    Lastly, he hoped that the views and recommendations contained in the working papers submitted by the Movement would be given serious consideration by all States parties. The Movement was determined not to miss the current opportunity to create a better and safer world for future generations and expected all States to show the same constructive attitude. UN وأخيرا، أعرب عن أمله في أن تنظر كافة الدول الأعضاء بجدية في الآراء والتوصيات الواردة في ورقات العمل التي قدمتها الحركة، مؤكدا أن الحركة عازمة على ألا تفوت الفرصة الحالية لإنشاء عالم أفضل وأأمن للأجيال المقبلة، وتتوقع من كافة الدول إبداء نفس الموقف البناء.
    the working papers submitted by the Russian Federation on basic conditions and standard criteria for the introduction of sanctions and other coercive measures and their implementation and by the Libyan Arab Jamahiriya on the strengthening of certain principles concerning the impact and application of sanctions were crucial to the establishment of a just sanctions regime paying due heed to the humanitarian consequences of the measures taken. UN وأن ورقات العمل التي قدمها الاتحاد الروسي المتعلقة بالشروط الأساسية والمعايير الموحدة للأخذ بالجزاءات وغيرها من التدابير القسرية وتنفيذها، وتلك التي قدمتها الجماهيرية العربية الليبية بشأن تعزيز بعض المبادئ المتعلقة بأثر الجزاءات وتنفيذها، تكتسي أهمية قصوى من وجهة نظر إنشاء نظام للجزاءات عادل ومتنبه على النحو الواجب للنتائج الإنسانية المترتبة على التدابير المتخذة.
    The following is a list of the working papers submitted by the Special Committee: UN فيما يلي قائمة بورقات العمل التي قدمتها اللجنة الخاصة: اﻷقاليم الافريقية الوثيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد