the workshop focused on the use of space technology for public health surveillance and tropical diseases health care. | UN | وركزت حلقة العمل على استخدام تكنولوجيا الفضاء لمراقبة الصحة العمومية وتوفير الرعاية الصحية بشأن الأمراض المدارية. |
the workshop focused on the recognition of indigenous peoples within ASEAN. | UN | وركزت حلقة العمل على الاعتراف بالشعوب الأصلية داخل بلدان الرابطة. |
the workshop focused on driving innovation and integration in the digital sphere, as well as on new recruitment policies for staff in the field. | UN | وركزت حلقة العمل على التحفيز على الابتكار والتكامل في المجال الرقمي، وعلى سياسات التوظيف الجديدة في الميدان. |
the workshop focused on four key scientific issues considered appropriate for international collaboration: | UN | وركّزت حلقة العمل على أربع قضايا علمية أساسية تُعدّ ملائمة للتعاون الدولي. |
the workshop focused on thermal methods, in situ combustion, and horizontal wells. | UN | وركزت الحلقة على الوسائل الحرارية، والاحتراق في الموضع اﻷصلي، واﻵبار اﻷفقية. |
the workshop focused on the implementation of the revised system of national accounts together with the development of environmental satellite accounts. | UN | وقد ركزت حلقة العمل على تطبيق النظام المنقح للحسابات القومية، إلى جانب إنشاء حسابات بيئية تابعة. |
the workshop focused on economic cooperation and nuclear non-proliferation, among other issues of interest to the countries of the zone. | UN | وركزت حلقة العمل على التعاون الاقتصادي وعدم الانتشار النووي، من بين مسائل أخرى تهم بلدان المنطقة. |
the workshop focused on marine issues, particularly the promotion of the fishing resources of the countries of the zone. | UN | وركزت حلقة العمل على المسائل البحرية، خاصة تعزيز الموارد السمكية لبلدان المنطقة. |
the workshop focused on the global nature and applicability of the International Deceleration of Human Rights. | UN | وركزت حلقة العمل على الطبيعة العالمية للإعلان العالمي لحقوق الإنسان وانطباقه. |
the workshop focused on methodology and skills for education and community organization on environmental rights issues. | UN | وركزت حلقة العمل على المنهجية والمهارات اللازمة من أجل التثقيف وتنظيم المجتمعات المحلية في قضايا الحقوق البيئية. |
the workshop focused on three main themes: development, poverty and non-discrimination; development and the rule of law; and human rights and trade. | UN | وركزت حلقة العمل على ثلاثة مواضيع: التنمية والفقر وعدم التمييز؛ والتنمية وحكم القانون؛ وحقوق الإنسان والتجارة. |
the workshop focused on the impact of rural women's training on girl's schools. | UN | وركزت حلقة العمل على أثر تدريب النساء الريفيات على مدارس البنات. |
the workshop focused on four key scientific issues considered appropriate for international collaboration: | UN | وركزت حلقة العمل على أربع قضايا علمية رئيسية تعد ملائمة للتعاون الدولي: |
the workshop focused on providing participants with an understanding of the objectives, characteristics and content of the NAPA process and its development. | UN | وركزت حلقة العمل على توعية المشتركين بأهداف عملية برامج العمل الوطنية للتكيف وخصائصها ومضمونها وتطورها. |
the workshop focused on the substantive elements of gender representation at the local level. | UN | وركزت حلقة العمل على العناصر الموضوعية للتمثيل الجنساني على المستوى المحلي. |
the workshop focused on activities of terrorist organizations in the region and measures of anti-terrorism security. | UN | وركزت حلقة العمل على أنشطة المنظمات الإرهابية في المنطقة والإجراءات الأمنية لمكافحة الإرهاب. |
the workshop focused on economic, social and cultural rights, in particular the rights to education, health and social security. | UN | وركزت حلقة العمل على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ولا سيما الحقوق في التعليم والصحة والضمان الاجتماعي. |
the workshop focused on four key scientific issues considered appropriate for international collaboration: | UN | وركّزت حلقة العمل على أربع قضايا علمية أساسية تُعدّ ملائمة للتعاون الدولي. |
the workshop focused on two GEF supported strategic partnerships. | UN | وركّزت حلقة العمل على شراكتين استراتيجيتين مدعومتين من مرفق المياه العالمية. |
the workshop focused on the role of corporate governance and corporate transparency as an important driver for investment. | UN | وركزت الحلقة على دور إدارة الشركات وشفافية الشركات بوصفه محركاً هاماً من محركات الاستثمار. |
the workshop focused on global initiatives and regional experiences related to the implementation of the Programme of Action and on reporting and international assistance. | UN | وركزت الحلقة على المبادرات العالمية والخبرات الإقليمية المتصلة بتنفيذ برنامج العمل وعلى الإبلاغ والمساعدة الدولية. |
5. the workshop focused on the use of remote sensing data for various technical and educational applications, in particular in developing countries. | UN | 5- وقد ركزت حلقة العمل على استخدام بيانات الاستشعار عن بعد في مختلف التطبيقات التقنية والتعليمية، وخصوصا في البلدان النامية. |
the workshop focused on strengthening the capacities of judicial authorities. | UN | وقد ركّزت حلقة العمل على تعزيز قدرات السلطات القضائية. |