ويكيبيديا

    "the world drug report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقرير العالمي عن المخدرات
        
    • والتقرير العالمي عن المخدرات
        
    • تقرير المخدِّرات العالمي لعام
        
    • التقرير العالمي للمخدرات وتضمينه
        
    • التقرير العالمي عن المخدِّرات
        
    • تقرير المخدرات العالمي لعام
        
    • التقرير المتعلق بحالة المخدرات في العالم
        
    • التقرير العالمي عن المخدّرات
        
    • وتقرير المخدِّرات العالمي
        
    • العالمي عن المخدرات لعام
        
    Publication of the World Drug Report every two years UN ● نشر التقرير العالمي عن المخدرات كل سنتين
    It was essential that there should be no overlapping with the annual report of the International Narcotics Control Board; the " world drug report " should complement the latter by providing a broader overview. UN ومن الضروري ألا ينشأ تداخل مع التقرير السنوي للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، بل ينبغي أن يكمل " التقرير العالمي عن المخدرات " التقرير السنوي وذلك بتقديم نظرة عامة أوسع نطاقا.
    46. On 26 June, the World Drug Report 2013 was launched. UN 47 46 - صدر في 26 تموز/يوليه التقرير العالمي عن المخدرات لعام 2013.
    the World Drug Report 2011 again shows that drug trafficking and consumption remain significant. UN والتقرير العالمي عن المخدرات لعام 2011 يظهر مرة أخرى أن مستويات الاتجار بالمخدرات واستهلاكها لا تزال كبيرة.
    the World Drug Report 2014 also contains a discussion on the global chemical industry and potential vulnerabilities allowing for the diversion of chemicals that can be used in the manufacture of illicit drugs. UN كما يتضمن تقرير المخدِّرات العالمي لعام 2014 مناقشة حول قطاع الصناعة الكيميائية العالمية والثغرات المحتملة التي تسمح بتسريب مواد كيميائية منه يمكن استخدامها في صنع المخدِّرات غير المشروعة.
    (e) To publish the World Drug Report, with comprehensive and balanced information about the world drug problem, and to seek additional extrabudgetary resources for its publication in all official languages; UN (هـ) نشر التقرير العالمي للمخدرات وتضمينه معلومات شاملة ومتوازنة عن مشكلة المخدرات العالمية، والبحث عن موارد إضافية من خارج الميزانية لنشره بجميع اللغات الرسمية؛
    Noting that the World Drug Report 2011 highlighted the high proportion of drug overdose deaths that are specifically associated with opioids, UN وإذ تلاحظ أنَّ التقرير العالمي عن المخدِّرات لعام 2011() يسلّط الضوء على ارتفاع نسبة الوفيات الناتجة عن تناول جرعة مفرطة من المخدِّرات وتحديدا من شبائه الأفيون،
    The territory of Venezuela was free of illicit crops, as confirmed by the World Drug Report 2012. UN وأوضحت أن أراضي فنزويلا تخلو من المحاصيل غير المشروعة، كما يؤكد تقرير المخدرات العالمي لعام 2012.
    the World Drug Report 2007 confirms that in 2006 the total area under opium poppy cultivation was approximately 21,500 hectares, representing a decrease of 34 per cent compared to 2005. UN ويؤكد التقرير العالمي عن المخدرات لعام 2007 أنه في عام 2006، بلغت المساحة الإجمالية المزروعة بخشخاش الأفيون 21500 هكتار تقريبا، مما يمثل انخفاضا بلغت نسبته 34 في المائة مقارنة بعام 2005.
    The Office introduced its first two-volume edition of the World Drug Report, which merges the former Global Illicit Drug Trends with the World Drug Report. UN وأصدر المكتب الطبعة الأولى في مجلدين من منشوره التقرير العالمي عن المخدرات الذي يدمج منشور الاتجاهات العالمية للمخدرات غير المشروعة السابق مع التقرير العالمي عن المخدرات.
    the World Drug Report 2009 also contained an overview of the unintended consequences of the international drug control system. UN كما تضمن التقرير العالمي عن المخدرات لعام 2009 نظرة عامة إلى العواقب غير المقصودة لتطبيق النظام الدولي لمراقبة المخدرات.
    UNODC released the World Drug Report 2010 in June 2010. UN 64- أصدر المكتب التقرير العالمي عن المخدرات 2010 في حزيران/يونيه 2010.
    On this point, the World Drug Report offered an overview of the situation and the impact that crime was having on development in several regions of the world. A world crime report would also be released shortly. UN وفي هذا الصدد، فإن التقرير العالمي عن المخدرات يقدم نظرة عامة عن الحالة وعن أثر الجريمة على التنمية في مناطق مختلفة من العالم، ومن المقرر أن يصدر قريبا تقرير عالمي عن الجريمة.
    UNODC released the World Drug Report 2009 in June 2009. UN 62- أصدر المكتب التقرير العالمي عن المخدرات لعام 2009 في حزيران/يونيه 2009.
    One speaker noted that the information gathered by the Secretariat should be aimed at facilitating the ratification and implementation of the Convention rather than at developing a world corruption report equivalent to the World Drug Report. UN 57- وذكر أحد المتكلمين أن المعلومات التي تجمعها الأمانة ينبغي أن تستهدف تيسير التصديق على الاتفاقية وتنفيذها، لا وضع تقرير عالمي عن الفساد يناظر التقرير العالمي عن المخدرات.
    In the World Drug Report 2006, the United Nations Office on Drugs and Crime reported that in 2005 the total area under opium poppy cultivation showed a decrease of 26 per cent when compared to that of 2004. UN ففي التقرير العالمي عن المخدرات لعام 2006، أورد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أنه في عام 2005، سجّلت المساحة الإجمالية المزروعة بخشخاش الأفيون انخفاضا بنسبة 26 في المائة مقارنة بالمساحة المزروعة في عام 2004.
    Despite sensationalist stories in the media about how the world was flooded with illicit drugs, leading to calls for their legalization, the evidence from the World Drug Report 2007 showed that drug control was working, worldwide. UN وعلى الرغم من القصص المثيرة في وسائط الإعلام عن الكيفية التي يمتلئ بها العالم بالمخدرات غير المشروعة، ما يفضي إلى الدعوات إلى إضفاء الطابع المشروع عليها، فإن البيانات من التقرير العالمي عن المخدرات لسنة 2007 تبين أن مراقبة المخدرات ناجحة على النطاق العالمي.
    Delegates expressed their appreciation for the documentation presented under the item, as well as for the UNODC opium and coca surveys and the World Drug Report. UN وأعرب المندوبون عن تقديرهم لما عرض من وثائق في إطار هذا البند وكذلك لدراسات المكتب الاستقصائية عن الأفيون والكوكا والتقرير العالمي عن المخدرات.
    There might be up to 2.5 million cocaine users in West and Central Africa, most of them in West Africa, according to the World Drug Report 2014. UN وقد يصل عدد متعاطي الكوكايين إلى 2.5 مليون في غرب أفريقيا ووسطها، معظمهم في غرب أفريقيا، استنادا إلى تقرير المخدِّرات العالمي لعام 2014.
    (g) To publish the World Drug Report, with comprehensive and balanced information about the world drug problem, and to seek additional extrabudgetary resources for its publication in all the official languages; UN (ز) نشر التقرير العالمي للمخدرات وتضمينه معلومات شاملة ومتوازنة عن مشكلة المخدرات العالمية، والبحث عن موارد إضافية من خارج الميزانية لنشره بجميع اللغات الرسمية؛
    the World Drug Report 2011 showed that, while heroin and cocaine use were stable or going down in major consumption regions, this was offset by upward trends in other regions, as well as higher use of synthetic drugs and prescription drugs. UN 68- أظهر التقرير العالمي عن المخدِّرات لعام 2011 أنَّ تعاطي الهيروين والكوكايين ظل ثابتا أو تراجع في المناطق الرئيسية للاستهلاك، ولكن عوضت عن هذا اتجاهات متصاعدة في مناطق أخرى مع ارتفاع في تعاطي العقاقير الاصطناعية وعقاقير الوصفات الطبية.
    the World Drug Report 2006 also mentioned that in 2005 the total area under opium poppy cultivation decreased by a further 26 percent. UN ويشير تقرير المخدرات العالمي لعام 2006 أيضا أنه في سنة 2005، تقلصت المساحة الإجمالية للأراضي المزروعة بخشخاش الأفيون بنسبة إضافية قدرها 26 في المائة.
    The increase of $65,900 is due to additional requirements for temporary assistance to edit the World Drug Report. UN وتُعزى الزيادة البالغة ٩٠٠ ٦٥ دولار إلى الاحتياجات اﻹضافية من أجل المساعدة المؤقتة لتحرير التقرير المتعلق بحالة المخدرات في العالم.
    Data collected from Member States were analysed and disseminated through the Web and a number of publications, most notably the World Drug Report. UN وتحلل البيانات التي تجمع من الدول الأعضاء وتعميمه من خلال الإنترنت وعدد من المنشورات، ولا سيّما التقرير العالمي عن المخدّرات.
    the World Drug Report is the UNODC flagship report on drugs. Published annually, it informs Governments and the public at large about the nature, extent and evolution of the global drug problem. UN 108- وتقرير المخدِّرات العالمي هو التقرير الرئيسي للمكتب عن المخدِّرات ويُنشر التقرير سنوياً، ويُعلم الحكومات وعموم الجمهور بطبيعة مشكلة المخدِّرات العالمية ومداها وتطورها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد