ويكيبيديا

    "the world needs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العالم يحتاج
        
    • العالم بحاجة
        
    • يحتاج العالم
        
    • يحتاجه العالم
        
    • والعالم بحاجة
        
    • فالعالم بحاجة
        
    • ويحتاج العالم
        
    • العالم يحتاجك
        
    • فالعالم يحتاج
        
    • يحتاج إليه العالم
        
    • والعالم يحتاج
        
    • العالم في حاجة
        
    • والعالم في حاجة
        
    • التي يحتاجها العالم
        
    • العالم يجب
        
    He told me that maybe The world needs people like Patty Hewes. Open Subtitles أخبرني أن من المحتمل أنّ العالم يحتاج لأشخاص مثل باتي هيوز
    No, I don't think The world needs to see that. Open Subtitles .كلّا , لا أعتقد بأن العالم يحتاج لرؤية ذلك
    The world needs a stronger and more effective United Nations. UN إن العالم بحاجة إلى أمم متحدة أكثر قوة وفعالية.
    Today as in the past, The world needs our Organization. UN واليوم، كما كان في الماضي يحتاج العالم إلى منظمتنا.
    Shared prosperity is the new solidarity that The world needs today to overcome development challenges towards the fulfilment of human rights. UN وأضافت أن الرخاء المشترك هو التضامن الجديد الذي يحتاجه العالم اليوم لتجاوز تحديات التنمية من أجل إعمال حقوق الإنسان.
    The world needs a unified and stable Libya to resume its place in global affairs. UN والعالم بحاجة إلى ليبيا الموحدة والمستقرة التي تستعيد مكانها في الشؤون الدولية.
    The world needs to undergo fundamental changes, and we must all engage collectively to bring them about in the right way. UN فالعالم بحاجة إلى أن يشهد تغييرات أساسية، ويجب علينا جميعا أن نشارك جماعيا في إحداث تلك التغييرات بالطريقة الصحيحة.
    It is for this reason that The world needs a climate change deal in Copenhagen that is science-based, comprehensive, balanced and equitable and fair for the future of human beings. UN وهذا هو السبب في أن العالم يحتاج إلى عقد اتفاق بشأن تغير المناخ في كوبنهاغن يقوم على العلم، ويكون شاملا ومتوازنا ومنصفا وعادلا من أجل مستقبل البشرية.
    The world needs security and peace, and we believe that the adoption of this draft resolution will be an important step in seeking this security. UN إن العالم يحتاج إلى السلم والأمن، ونعتقد أن اعتماد مشروع القرار هذا سيكون خطوة هامة في السعي إلى استتباب هذا الأمن.
    Some speakers pointed out that The world needs an international mechanism for sovereign debt work-outs. UN وأشار بعض المتكلمين إلى أن العالم يحتاج إلى آلية دولية سيادية لمعالجة الديون.
    The world needs ditch diggers too, and all that. Open Subtitles إن العالم بحاجة لمنظفيّ القنوات وما إلى ذلك.
    The world needs to be governed by virtuous people like the Divine Prophets. UN العالم بحاجة إلى أن يحكمه أناس فضلاء مثل الأنبياء المرسلين.
    The world needs a solid, credible Organization with a Secretariat and intergovernmental bodies that are mutually reinforcing. UN يحتاج العالم إلى منظمة قوية وذات مصداقية تمتلك أمانة عامة وهيئات حكومية دولية متعاضدة.
    It is for the same reasons that The world needs the other multilateral institutions for global economic, social and political governance. UN ولهذا السبب أيضا، يحتاج العالم إلى المؤسسات المتعددة الأطراف الأخرى للإدارة العالمية، الاقتصادية والاجتماعية والسياسية.
    But right now, what The world needs is a madman. Open Subtitles و لكن الآن ما يحتاجه العالم هو رجل مجنون
    The world needs a standing global environmental organization with universal membership. UN والعالم بحاجة إلى منظمة بيئية عالمية دائمة بعضوية عالمية.
    The world needs the logic of compassion and justice and inclusive participation instead of the logic of force, domination, unilateralism, war and humiliation. UN فالعالم بحاجة إلى منطق الرفق والعدالة والمشارکة الجماعية بدلا من منطق القوة والهيمنة والنهج الفردي والحرب والإذلال.
    The world needs new collaboration and alliances with new initiatives, which Solomon Islands is committed to honouring. UN ويحتاج العالم إلى التعاون والتحالف بشأن مبادرات جديدة، وستكون جزر سليمان ملتزمة باحترامها.
    I know it's meant to be this way. The world needs you now. You give people hope. Open Subtitles أعرف أن ذلك مقدر العالم يحتاجك الآن , أنت تمد الناس بالأمل
    More than new regulations, The world needs new alternatives. UN فالعالم يحتاج إلى بدائل جديدة أكثر من مجرد قواعد جديدة.
    What The world needs is a new mindset: a genuine New Deal on a global scale, an ecological and economic New Deal. UN إن ما يحتاج إليه العالم هو ذهنية جديدة: صفقة جديدة حقيقية على نطاق عالمي، صفقة جديدة إيكولوجية واقتصادية.
    The world needs a strong non-proliferation regime, one that cannot be called into question by changing global circumstances. UN والعالم يحتاج الى نظام قوي لعدم الانتشار، نظام لا يمكن التشكيك فيه نتيجة لتغير الظروف العالمية.
    I remain convinced that The world needs the Conference on Disarmament. UN وأبقى على اقتناع بأن العالم في حاجة لمؤتمر نزع السلاح.
    The world needs a United Nations that can contribute effectively to the solution of complex global problems, such as those caused by the three-fold increase since 1945 of both the global population and the number of independent States. UN والعالم في حاجة إلى أمم متحدة يمكن أن تسهم بفعالية في حل المشاكل العالمية المعقدة، مثل تلك الناجمة عن زيادة سكان العالم وعدد الدول المستقلة منذ عام ٥٤٩١ بمقدار ثلاثة أضعاف.
    And the United Nations offers the tools The world needs to respond. UN وتوفر الأمم المتحدة الأدوات التي يحتاجها العالم لمواجهة ذلك.
    The road to sustainable agriculture and sound implementation strategies around The world needs to encompass participatory approaches. UN والطريق إلى الزراعة المستدامة وتنفيذ الاستراتيجيات السليمة في جميع أنحاء العالم يجب أن يشمل النهج التشاركية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد