ويكيبيديا

    "the yamoussoukro" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ياموسوكرو
        
    • ياماسوكرو
        
    the Yamoussoukro Decision gradually liberalizes intra-Africa air transport, supported by common regulations on safety, security and competition safeguards. UN ويحرر قرار ياموسوكرو تدريجياً عمليات النقل الجوي داخل أفريقيا، وتدعمه الأنظمة المشتركة للسلامة والأمن وضمانات المنافسة.
    Status of implementation of the Yamoussoukro Decision in selected countries UN حالة تنفيذ قرار ياموسوكرو في بعض البلدان المختارة
    7. The slow pace of implementation by Member States of the Yamoussoukro Decision on the Liberalization of Access to Air Transport Markets in Africa; UN ' 7` بطء خطى تنفيذ الدول الأعضاء لمقرر ياموسوكرو حول الوصول إلى أسواق النقل الجوي في أفريقيا؛
    Status of implementation of the Yamoussoukro Decision in selected countries UN حالة تنفيذ قرار ياموسوكرو في نخبة من البلدان
    In the Yamoussoukro area alone, three attacks were committed on 10, 12 and 15 September 2013, reportedly by dozos and former fighters. UN ففي منطقة ياماسوكرو وحدها، سُجِّلت ثلاث هجمات في 10 و12 و15 أيلول/سبتمبر 2013.
    (xxvi) The air transport subsector has received a major breakthrough since the adoption of the Yamoussoukro Decision in 1999; UN ' 26` وشهد القطاع الفرعي للنقل الجوي منعطفا هاما منذ اعتماد قرار ياموسوكرو في عام 1999؛
    Assessment of the implementation of the Yamoussoukro Decision on the Liberalization of Air Transport in Africa; UN تقييم حالة تنفيذ قرار ياموسوكرو بشأن تحرير النقل الجوي في أفريقيا؛
    ECA also carried out its activities as lead agency for the coordination of the implementation of the Yamoussoukro Declaration on a New African Air Transport Policy. UN وكانت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا الوكالة الرائدة ﻷنشطة تنسيق وتنفيذ إعلان ياموسوكرو بشأن سياسة نقل جوي جديدة ﻷفريقيا.
    This is part of a process to help African countries implement the Yamoussoukro Decision, which was adopted in 2000. UN ويشكل هذا جزءا من عملية مساعدة البلدان الأفريقية على تنفيذ قرار ياموسوكرو الذي اعتمد عام 2000.
    It congratulated the Prime Minister on his initiative to convene the Yamoussoukro seminar and the seminar's conclusions. UN وقد هنأ رئيس الوزراء على مبادرته بعقد الحلقة الدراسية في ياموسوكرو وعلى نتائج الحلقة.
    The seminars have provided practical support to the Yamoussoukro Decision on the Liberalization of Air Transport in Africa. UN وقد وفرت الحلقات الدراسية دعما عمليا لتنفيذ قرار ياموسوكرو بشأن تحرير النقل الجوي في أفريقيا.
    the Yamoussoukro workshop also designated the various national institutions that will be responsible for implementing these tasks and decided that a working group to be established by the Government would finalize the operational plans. UN وسمَّت حلقة العمل التي نظمت في ياموسوكرو أيضا المؤسسات الوطنية المختلفة التي ستكون مسؤولة عن تنفيذ هذه المهام وقررت أن تقوم الحكومة بإنشاء فريق عمل ليضع الخطط التشغيلية في صيغتها النهائية.
    In order to strengthen it further, the international community should fully embrace the framework and principles contained in the Yamoussoukro Consensus. UN وتتطلب مواصلة تعزيزه أن يتبنى المجتمع الدولي الإطار والمبادئ الواردة في توافق آراء ياموسوكرو.
    Botswana is encouraged by the readiness of all parties to the Liberian conflict to honour their commitments to the Yamoussoukro Accords and other subsequent peace plans. UN ومما يبعث على تشجيع بوتسوانا الاستعداد الذي تبديه جميع أطراف الصراع الليبري للوفاء بالتزاماتها بموجب اتفاقات ياموسوكرو وخطط السلم اﻷخرى التي أعقبتها.
    In Liberia, the United Nations and the OAU acted together through their respective representatives to bring the parties to the negotiating table and to promote implementation of the Yamoussoukro IV Accord. UN وفي ليبريا عملت اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية سويا من خلال ممثلي كل منهما لجمع اﻷطراف المعنية على طاولــة التفاوض ولتعزيز تنفيذ اتفاق ياموسوكرو الرابع.
    To this the interim Government of National Unity remains committed until comprehensive disarmament is achieved as required by the Yamoussoukro Accord. UN ولهذا، ستظل الحكومة المؤقتة للوحدة الوطنية على التزامها الى أن يتم التوصل لنزع شامل للسلاح علىالنحو المطلوب في اتفاق ياموسوكرو.
    The agenda was designed to meet the concerns of the individual parties and was consistent with the ECOWAS Peace Plan and the Yamoussoukro IV Accord. * Reissued for technical reasons. UN وكان جدول اﻷعمال موضوعا بحيث يلبي اهتمامات كل طرف ويتمشى مع خطة السلم للاتحاد الاقتصادي لدول غربي افريقيا، ومع اتفاق ياموسوكرو الرابع.
    Another important initiative is the Yamoussoukro Decision, which enables a carrier based in any African country to operate between any pair of cities in Africa. UN ومن المبادرات الهامة الأخرى، هناك قرار ياموسوكرو الذي يمكّن أية شركة نقل يوجد مقرها في أي بلد أفريقي من العمل بين أية مدينتين في أفريقيا.
    Recalling the Yamoussoukro Declaration on Peace in the Minds of Men and acknowledging the observance in 2014 of the twenty-fifth anniversary of its adoption, UN وإذ تشير إلى إعلان ياموسوكرو المتعلق بالسلام في عقول البشر، وتنوه بالاحتفال في عام 2014 بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماده،
    Work in the field of transport has concentrated on providing support for the implementation of the sub-Saharan Africa transport policy programme and of the Yamoussoukro Decision on liberalized access to air transport markets. UN وركز العمل في ميدان النقل على توفير الدعم لتنفيذ برنامج سياسات النقل في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وقرار ياموسوكرو بشأن تحرير إمكانية الوصول إلى أسواق النقل الجوي.
    27. Prime Minister Banny, my Special Representative Pierre Schori and the High Representative for the elections, Gérard Stoudmann, provided an assessment of the implementation of the decisions of the Yamoussoukro meeting of 5 July, along the lines indicated in paragraphs 5 to 19 above. UN 27 - وقدم رئيس الوزراء باني وممثلي الخاص، بيير شوري، والممثل السامي لشؤون الانتخابات، جيرار ستودمان، تقييما لتنفيذ قرارات اجتماع ياماسوكرو في 5 تموز/يوليه، وفقا للمبادئ المشار إليها في الفقرات من 5 إلى 19 أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد