ويكيبيديا

    "their carers" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على رعايتهم
        
    • يقومون برعايتهم
        
    • يتولون رعايتهم
        
    • يقدمون لهم الرعاية
        
    • الرعاية إليهم
        
    Support measures to educate and advise children and their carers about the dangers involved in this context. UN ودعم التدابير لتعليم الأطفال والذين يقومون على رعايتهم وإسداء المشورة لهم عن الأخطار المندرجة في هذا السياق.
    In this regard, we strive for continuous enhancement in the provision of community care and support services for persons with disabilities and their carers and have launched a series of new initiatives in recent years. UN وفي هذا الصدد، نسعى لإدخال التحسين المستمر على توفير خدمات الرعاية المجتمعية والدعم للأشخاص ذوي الإعاقة والقائمين على رعايتهم وقمنا بإطلاق مجموعة من المبادرات الجديدة في الأعوام الأخيرة.
    We will keep a close watch on the needs of persons with disabilities and their carers and continue to provide them with diversified community support services with a view to helping persons with disabilities integrate into society. UN وسنراقب عن كثب احتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة والقائمين على رعايتهم ونواصل تزويدهم بخدمات الدعم المجتمعي المتنوعة بهدف مساعدة هؤلاء الأشخاص على الاندماج في المجتمع.
    Help would be provided for those wishing to stay in their own homes, and training programmes would be provided for their carers. UN وستُقدم المساعدة اللازمة لمن يرغبون في البقاء بمساكنهم، كما سيزود من يقومون برعايتهم ببرامج تدريبية.
    Recognizing that independent living enhances the dignity of older people, the Government assists older Australians to live in their own homes for as long as possible, and supports their carers in their caring role. UN وتسليماً بأن العيش المستقل يعزز كرامة كبار السن، فإن الحكومة تساعد المسنين الاستراليين على العيش في منازلهم أطول فترة ممكنة، وتدعم من يتولون رعايتهم فيما يقومون به من دور رعائي.
    The Australian Government provides support to persons with mental illness and their carers to participate in community life through a number of programs. UN وتقدم الحكومة الأسترالية الدعم لمرضى الأمراض العقلية وللأشخاص الذين يقدمون لهم الرعاية للمشاركة في الحياة المجتمعية من خلال عدد من البرامج.
    On an international scale, it is estimated that 5.36 per cent to 6.97 per cent of gross national product is lost annually through the exclusion of people with disabilities and their carers from the workforce. UN وعلى المستوى الدولي، يُقَدَّر أن نسبة من الناتج القومي الإجمالي تتراوح بين 5.36 في المائة و 6.97 في المائة تُفقَد سنوياً بسبب استبعاد الأشخاص المعوَّقين ومن يقدِّمون الرعاية إليهم من ممارسة الأعمال.
    Persons with disabilities and their carers are also appointed to the Committee on Vocational Training for People with Disabilities of the VTC to advise on their service needs and development of the Skills Centres in enhancing the employment capacity of persons with disabilities. UN ويعين الأشخاص ذوو الإعاقة والقائمون على رعايتهم أيضاً في اللجنة المعنية بالتدريب المهني للأشخاص ذوي الإعاقة التابعة لمجلس التدريب المهني لإسداء المشورة بشأن احتياجاتهم من الخدمات وتطوير مكاتب المهارات في مجال تعزيز قدرة الأشخاص ذوي الإعاقة على العمل.
    We have issued the outline to relevant NGOs and groups of persons with disabilities and their carers and SHOs to invite their views. UN وأرسلنا المخطط للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة وجماعات الأشخاص ذوي الإعاقة والقائمين على رعايتهم ومنظمات المساعدة الذاتية التماساً لآرائهم.
    The strategy will address the complex needs of people with disability and their carers and build strategies and innovations to move away from crisis management to early intervention. UN وستلبي الاستراتيجية الاحتياجات المعقدة للأشخاص ذوي الإعاقة والقائمين على رعايتهم ووضع استراتيجيات وابتكارات للانتقال من إدارة الأزمة إلى التدخل المبكر.
    On top of a wide range of disease prevention activities, a new patient information website has also been developed to empower patients and their carers as well as members of public with knowledge and skills for disease prevention and self-care for better disease management. UN وبالإضافة إلى مجموعة واسعة من أنشطة الوقاية من الأمراض، تم أيضاً إعداد موقع شبكي جديد لإعلام المرضى بغية تمكين المرضى والقائمين على رعايتهم فضلاً عن أفراد الجمهور بالمعارف والمهارات اللازمة لمنع المرض والعناية الذاتية لإدارة الأمراض بشكل أفضل.
    26.3 We will continue to keep a close watch on the needs of persons with disabilities and their carers and continue to provide them with diversified programmes with a view to helping persons with disabilities integrate fully into society. UN 26-3 وسنواصل مراقبة احتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة والقائمين على رعايتهم عن كثب ونواصل تزويدهم بالبرامج المتنوعة بغية مساعدة هؤلاء الأشخاص على الاندماج الكامل في المجتمع.
    From January to July 2010, the Hong Kong Disneyland offered free tickets for persons with disabilities and their carers. UN وفي الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تموز/يوليه 2010، قدمت ملاهي ديزني لاند هونغ كونغ تذاكر مجانية للأشخاص ذوي الإعاقة والقائمين على رعايتهم.
    The lack of certification deprives children and their carers of any kind of support, which in many cases would greatly contribute towards improving their living conditions. UN ويؤدي ذلك إلى حرمان هؤلاء الأطفال والقائمين على رعايتهم من أي نوع من أنواع الدعم الذي يسهم إلى حد كبير، في الكثير من الحالات، في تحسين أوضاعهم المعيشية(59).
    1.5 In 1997, the Mental Health Ordinance (Cap. 136) (MHO) was amended to provide necessary legal safeguards for persons with mental disorder and/or mental handicap as well as their carers. UN 1-5 وفي عام 1997، تم تعديل قانون الصحة العقلية (Cap. 136) للنص على الضمانات القانونية الضرورية للأشخاص ذوي الاضطرابات و/أو الإعاقة العقلية والقائمين على رعايتهم.
    (b) EHS of DH provides health education on fall prevention for elders and their carers through outreach visits by the VHTs and production of various health education materials; UN (ب) توفر دائرة صحة المسنين التابعة لإدارة الصحة التثقيف الصحي للمسنين وللقائمين على رعايتهم بشأن منع السقوط من خلال زيارات للتوعية تقوم بها الأفرقة الصحية الزائرة وإصدار مواد متنوعة للتثقيف الصحي؛
    26.2 As illustrated in previous sections, the HKSAR Government provides a wide range of community care and support services for persons with disabilities and their carers to assist them in developing their potential so as to enable them to continue to live independently at home and to prepare them for full integration into the community. UN 26-2 وكما أوضحت الأفرع السابقة، توفر الحكومة مجموعة واسعة من خدمات الرعاية والدعم المجتمعيين للأشخاص ذوي الإعاقة والقائمين على رعايتهم لمساعدتهم في تنمية إمكانياتهم تمكيناً لهم من مواصلة العيش المستقل في المنزل ولإعدادهم للاندماج الكامل في المجتمع المحلي.
    23.22 The HKSAR Government is mindful of the stress and needs of family carers of persons with disabilities and, as mentioned in paragraphs 19.3 to 19.10 above, provides a range of community care and support services for persons with disabilities and their carers to relieve their pressure and facilitate their community living. UN 23-22 وتضع حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة في اعتبارها الإجهاد الذي يتعرض له مقدمو الرعاية من أفراد الأسرة للأشخاص ذوي الإعاقة وما لهم من احتياجات، وكما سلف الذكر في الفقرات من 19-3 إلى 19-10 أعلاه، توفر الحكومة مجموعة من خدمات الرعاية المجتمعية والدعم المجتمعي للأشخاص ذوي الإعاقة والقائمين على رعايتهم لتخفيف الضغط الواقع عليهم وتيسير حياتهم في المجتمع المحلي.
    In addition, the Department of Health and Family Services provides support in the form of targeted programmes to assist families, elderly people and people with disabilities and their carers. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن وزارة الصحة وخدمات اﻷسرة تقدم الدعم في شكل برامج موجهة ترمي إلى مساعدة اﻷسر والمسنين واﻷشخاص أصحاب العجز ومن يقومون برعايتهم.
    195. In addition, the federal Department of Health and Family Services and state government departments provide support in the form of targeted programmes to assist and support families, elderly people and people with disabilities and their carers. UN ٤٩١- وباﻹضافة إلى ذلك، تقوم الوزارة الاتحادية للصحة وخدمات اﻷسرة ووزارات حكومات الولايات بتقديم الدعم في شكل برامج موجهة لمساعدة ودعم اﻷسر واﻷشخاص المسنين واﻷشخاص أصحاب العجز ومن يقومون برعايتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد