However, delegations could rest assured that all practices that could improve the draft articles in their final form would be taken into consideration. | UN | ولكن ينبغي أن تطمئن الوفود إلى أنه ستؤخذ بعين الاعتبار جميع الممارسات التي يمكن أن تحسن مشاريع المواد في شكلها النهائي. |
It was suggested that an assessment of the changes made in the draft articles to reflect the progressive development of international law would depend on their final form. | UN | واقترح أن إجراء تقييم للتغييرات في مشاريع المواد لكي تعكس التطوير التدريجي للقانون الدولي يعتمد على شكلها النهائي. |
In his view, a discussion on their final form should preferably be held once the substance has been more or less agreed upon. | UN | ويرى أن المناقشة بشأن شكلها النهائي من الأفضل أن تجرى بعد الاتفاق على الجوهر إلى حد كبير. |
However, for the time being, the Commission should work on draft articles without prejudging their final form. | UN | ولكن ينبغي أن تعمل اللجنة في الوقت الحاضر على وضع مشاريع المواد دون الحكم مسبقا على شكلها النهائي. |
4. Final form 88. Support was expressed for the approach of elaborating draft articles without prejudice to their final form. | UN | 88 - أُعرب عن تأييد نهج إعداد مشاريع المواد دون المساس بشكلها النهائي. |
1. The summary records of public meetings in their final form shall be documents for general distribution. | UN | 1- تكون المحاضر الموجزة للجلسات العلنية في شكلها النهائي وثائق للتوزيع العام. |
1. The summary records of public meetings of the Committee in their final form shall be documents of general distribution unless, in exceptional circumstances, the Committee decides otherwise. | UN | 1 تكون المحاضر الموجزة للجلسات العلنية للجنة في شكلها النهائي وثائق تُوزّع توزيعا عاما، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في ظروف استثنائية. |
1. The summary records of public meetings of the Committee in their final form shall be documents of general distribution unless, in exceptional circumstances, the Committee decides otherwise. | UN | 1 تكون المحاضر الموجزة للجلسات العلنية للجنة في شكلها النهائي وثائق تُوزّع توزيعا عاما، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في ظروف استثنائية. |
1. The summary records of public meetings of the Committee in their final form shall be documents of general distribution unless, in exceptional circumstances, the Committee decides otherwise. | UN | 1 تكون المحاضر الموجزة للجلسات العلنية للجنة في شكلها النهائي وثائق تُوزّع توزيعا عاما، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في ظروف استثنائية. |
1. The summary records of public meetings of the Committee in their final form shall be documents of general distribution unless, in exceptional circumstances, the Committee decides otherwise. | UN | 1 تكون المحاضر الموجزة للجلسات العلنية للجنة في شكلها النهائي وثائق تُوزّع توزيعا عاما، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في ظروف استثنائية. |
1. The summary records of public meetings in their final form shall be documents for general distribution. | UN | 1- تكون المحاضر الموجزة للجلسات العلنية في شكلها النهائي وثائق توزع توزيعا عاما. |
1. The summary records of public meetings of the Committee in their final form shall be documents of general distribution unless, in exceptional circumstances, the Committee decides otherwise. | UN | المادة ٦٣ ١- تكون المحاضر الموجزة للجلسات العلنية للجنة في شكلها النهائي وثائق تُوزﱠع توزيعا عاما، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في ظروف استثنائية. |
1. The summary records of public meetings of the Committee in their final form shall be documents of general distribution unless, in exceptional circumstances, the Committee decides otherwise. | UN | المادة ٦٣ ١- تكون المحاضر الموجزة للجلسات العلنية للجنة في شكلها النهائي وثائق تُوزﱠع توزيعا عاما، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في ظروف استثنائية. |
2. The summary records of public meetings of the Advisory Committee in their final form shall be documents of general distribution. | UN | 2- تكون المحاضر الموجزة للجلسات العلنية للجنة الاستشارية في شكلها النهائي وثائق توزّع توزيعاً عاماً. |
The Special Rapporteur would like to reiterate that although the proposals are presented in the form of draft articles of a convention, this does not prejudge their final form. | UN | ويود المقرر الخاص أن يؤكد من جديد أنه وإن كانت المقترحات معروضة في شكل مشاريع مواد للاتفاقية، فإن هذا لا يؤثر على شكلها النهائي. |
1. The summary records of public meetings of the Committee in their final form shall be documents of general distribution unless, in exceptional circumstances, the Committee decides otherwise. | UN | 1 تكون المحاضر الموجزة للجلسات العلنية للجنة في شكلها النهائي وثائق تُوزّع توزيعا عاما، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في ظروف استثنائية. |
1. The summary records of public meetings in their final form shall be documents for general distribution. | UN | 1- تكون المحاضر الموجزة للجلسات العلنية في شكلها النهائي وثائق توزع توزيعا عاما. |
1. The summary records of public meetings of the Committee in their final form shall be documents of general distribution unless, in exceptional circumstances, the Committee decides otherwise. | UN | 1- تكون المحاضر الموجزة للجلسات العلنية للجنة في شكلها النهائي وثائق تُوزّع توزيعا عاما، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في ظروف استثنائية. |
22. With regard to their final form, Japan noted that, at the sixty-third and sixty-sixth sessions of the General Assembly, held in 2008 and 2011, respectively, the vast majority of States had given favourable consideration to the draft articles. | UN | 22 - ولاحظت اليابان فيما يتعلق بالشكل النهائي لمشاريع المواد أن الأغلبية الساحقة للدول قد أيدت المشاريع في الدورتين الثالثة والستين والسادسة والستين للجمعية العامة لعامي 2008 و 2011. |