ويكيبيديا

    "their home country while stationed at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أوطانهم ويعملون في
        
    • أوطانهم في الوقت الذي يعملون فيه في
        
    • أوطانهم عندما يكون مقر عملهم في
        
    their home country while stationed at duty stations located in another country UN في أوطانهم ويعملون في مراكز عمل تقع في بلد آخر
    Payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country (continued) UN دفع منحة العودة إلى الوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم ويعملون في مراكز عمل تقع في بلد آخر
    Payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country UN دفع منحة العودة إلى الوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم ويعملون في مراكز عمل تقع في بلد آخر
    49/241 Payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country UN دفع منحة العودة الى الوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم في الوقت الذي يعملون فيه في مراكز عمل تقع في بلد آخر
    The draft resolution, entitled “Payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country”, was adopted by the Committee without a vote. UN لقد اعتمدت اللجنة مشروع القرار المعنون " دفع منحة العودة الى الوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم في الوقت الذي يعملون فيه في مراكز عمل تقع في بلد آخر " دون تصويت.
    Payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country UN دفع منحة العودة إلى الوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم ويعملون في مراكز عمل تقع في بلد آخر
    Payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations lo-cated in another country UN دفــع منحــة العـودة إلى الوطن للموظفين الذيـن يقيمـون فـي أوطانهم ويعملون في مراكز عمل تقع في بلد آخر
    Payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country UN دفع منحة العودة الى الوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم ويعملون في مراكز عمل تقع في بلد آخر
    Payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country UN دفع منحة العودة الى الوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم ويعملون في مراكز عمل تقع في بلد آخر.
    Payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country UN دفع منحة العودة الى الوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم ويعملون في مراكز عمل تقع في بلد آخر.
    Payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations locat-ed in another country UN دفع منحة العودة للوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم ويعملون في مراكز عمل تقع في بلد آخر
    2. The practice followed by the United Nations has been not to pay expatriate benefits, including repatriation grant, education grant and home leave, to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country. UN ٢ - وتتمثل الممارسة التي تتبعها اﻷمم المتحدة في عدم دفع استحقاقات الاغتراب، بما في ذلك منحة العودة للوطن ومنحة التعليم وإجازة زيارة الوطن، للموظفين المقيمين في أوطانهم ويعملون في مراكز عمل تقع في بلد آخر.
    Mr. SHARP (Australia), introducing draft resolution A/C.5/49/L.40/Rev.1 on behalf of the Chairman, proposed that, in paragraph 3, after the words " expatriate benefits " the following phrase should be added: " to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country " . UN ٢٧ - السيد شارب )استراليا(: عرض مشروع القرار A/C.5/49/L.40/Rev.1 بالنيابة عن الرئيس، فاقترح أن يدرج بعد كلمة " الاغتراب " في الفقرة ٣ الايضاح التالي: " فيما يتعلق بالموظفين الذين يقيمون في أوطانهم ويعملون في مراكز عمل تقع في بلد آخر.
    Informal consultations on agenda item 113 (Human resources management: (d) Other Human resources questions: payment of repatration grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country (A/C.5/49/59)) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ١١٣ من جدول اﻷعمال )إدارة الموارد البشرية: )د( المسائل اﻷخرى المتعلقة بالموارد البشرية: دفع منحة العودة إلى الوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم ويعملون في مراكز عمل تقع في بلد آخر (A/C.5/49/59)(
    Informal consultations on agenda item 113 (Human resources management (d) Other human resources questions: payment of repatration grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country (A/C.5/49/59)) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ١١٣ من جدول اﻷعمال )إدارة الموارد البشرية: )د( المسائل اﻷخرى المتعلقة بالموارد البشرية: دفع منحة العودة الى الوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم ويعملون في مراكز عمل تقع في بلد آخر (A/C.5/49/59)(
    In addition to the documents listed in paragraph 3 of document A/49/802 and paragraph 2 of document A/49/802/Add.1, the Committee had before it the report of the Secretary-General on the payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country (A/C.5/49/59). UN وإضافة الى الوثائق المذكورة في الفقرة ٣ من الوثيقة A/49/802 والفقرة ٢ من الوثيقة A/49/802/Add.1، كان معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن دفع منحة العودة الى الوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم في الوقت الذي يعملون فيه في مراكز عمل تقع في بلد آخر )(A/C.5/49/59.
    Having considered the report of the Secretary-General on payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country, A/C.5/49/59. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن دفع منحة العودة الى الوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم في الوقت الذي يعملون فيه في مراكز عمل تقع في بلد آخر)١(،
    Having considered the report of the Secretary-General on payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country, A/C.5/49/59. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن دفع منحة العودة إلى الوطن للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم في الوقت الذي يعملون فيه في مراكز عمل تقع في بلد آخر)١(،
    3. Decides to re-examine the issue of entitlement to repatriation and other expatriate benefits to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country during its fifty-first session, in the light of the report by the International Civil Service Commission requested in section II.D of its resolution 48/224. UN ٣ - تقرر أن تعيد النظر في مسألة استحقاق منحة العودة إلى الوطن وغيرها من استحقاقات الاغتراب للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم في الوقت الذي يعملون فيه في مراكز عمل تقع في بلد آخر، أثناء دورتها الحادية والخمسين، في ضوء تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية المطلوب في الجــزء الثاني - دال من قرارها ٤٨/٢٢٤.
    3. Decides to re-examine the issue of entitlement to repatriation and other expatriate benefits to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country during its fifty-first session, in the light of the report by the International Civil Service Commission requested in section II.D of its resolution 48/224 of 23 December 1993. UN ٣ - تقرر أن تعيد دراسة قضية استحقاق منحة العودة إلى الوطن وغيرها من استحقاقات الاغتراب للموظفين الذين يقيمون في أوطانهم في الوقت الذي يعملون فيه في مراكز عمل تقع في بلد آخر، أثناء دورتها الحادية والخمسين، في ضوء تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية المطلوب في الفرع ثانيا دال من قرارها ٤٨/٢٢٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Payment of repatriation grant to staff members living in their home country while stationed at duty stations located in another country (A/C.5/49/59) UN تسديد منحة اﻹعادة إلى الوطن إلى الموظفين المقيمين في أوطانهم عندما يكون مقر عملهم في بلد آخر )59(A/C.5/49/

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد