ويكيبيديا

    "their mandates and programmes" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لولاياتها وبرامجها
        
    • ولاياتهم وبرامج
        
    • ولاياتها وبرامجها
        
    • للولايات والبرامج
        
    Legal services and support are provided to assist all parts of the Organization, including offices located away from Headquarters, in the day-to-day administration of their mandates and programmes. UN وتُقدَّم الخدمات القانونية والدعم القانوني لمساعدة جميع أجزاء المنظمة، بما فيها المكاتب الواقعة خارج المقر، في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها.
    Legal services and support are provided to assist all parts of the Organization, including offices located away from Headquarters, in the day-to-day administration of their mandates and programmes. UN وتُقدَّم الخدمات القانونية والدعم القانوني لمساعدة جميع أجزاء المنظمة، بما فيها المكاتب الواقعة خارج المقر، في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها.
    Legal services and support are provided to assist all parts of the Organization, including offices located away from Headquarters, in the day-to-day administration of their mandates and programmes. UN وتُقدَّم الخدمات القانونية والدعم القانوني لمساعدة جميع أجزاء المنظمة، بما فيها المكاتب الواقعة خارج المقر، في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها.
    (f) To continue to strengthen the Tehran Process, consistent with their mandates and programmes of work, through developing and implementing strategies on conservation and rehabilitation of forests in low forest cover countries; UN (و) مواصلة تعزيز عملية طهران، بما يتسق مع ولاياتهم وبرامج عملهم، عن طريق وضع وتنفيذ استراتيجيات تتعلق بحفظ الغابات وإصلاحها في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود؛
    5. Large organizations with complex and diversely located operations need a proper management structure to lead and maintain their ICT and to ensure the alignment of their ICT investments and resources with their mandates and programmes. UN 5 - وتحتاج المنظمات الكبيرة التي تقوم بعمليات معقدة في مواقع متنوعة إلى هيكل إداري صحيح لقيادة وإدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بها ولكفالة اتساق استثماراتها ومواردها في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مع ولاياتها وبرامجها.
    Legal services and support will be provided to assist all parts of the Organization, including offices located away from Headquarters, in the day-to-day administration of their mandates and programmes. UN وستُقدم الخدمات القانونية والدعم القانوني لمساعدة جميع أجزاء المنظمة، بما فيها المكاتب الواقعة خارج المقر، في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها.
    Legal services and support will be provided to assist all parts of the Organization, including offices located away from Headquarters, in the day-to-day administration of their mandates and programmes. UN وستُقدم الخدمات القانونية والدعم القانوني لمساعدة جميع أجزاء المنظمة، بما فيها المكاتب الواقعة خارج المقر، في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها.
    Legal services and support will be provided to assist all parts of the Organization, including offices located away from Headquarters, in the day-to-day administration of their mandates and programmes. UN وسيجري تقديم الخدمات القانونية والدعم لمساعدة جميع أجزاء المنظمة، بما فيها المكاتب الواقعة خارج المقر، في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها.
    The Division assists the Secretariat and other United Nations organs in day-to-day administration of their mandates and programmes through the provision of legal services. UN وتقوم الشعبة بمساعدة الأمانة العامة وغيرها من أجهزة الأمم المتحدة في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها من خلال تزويدها بالخدمات القانونية.
    Legal services and support will be provided to assist all parts of the Organization, including offices located away from Headquarters, in the day-to-day administration of their mandates and programmes. UN وسيجري تقديم الخدمات القانونية والدعم لمساعدة جميع أجزاء المنظمة، بما فيها المكاتب الواقعة خارج المقر، في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها.
    Legal services and support will be provided to assist all parts of the Organization, including offices located away from Headquarters, in the day-to-day administration of their mandates and programmes. UN وسيجري تقديم الخدمات القانونية والدعم القانوني لمساعدة جميع أجزاء المنظمة، بما فيها المكاتب الواقعة خارج المقر، في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها.
    Legal services and support will be provided to assist all parts of the Organization, including offices located away from Headquarters, in the day-to-day administration of their mandates and programmes. UN وسيجري تقديم الخدمات القانونية والدعم لمساعدة جميع أجزاء المنظمة، بما فيها المكاتب الواقعة خارج المقر، في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها.
    Legal services and support are provided to assist all parts of the Organization, including offices located away from Headquarters, in the day-to-day administration of their mandates and programmes. UN وتُقدَّم الخدمات القانونية والدعم القانوني لمساعدة جميع أجزاء المنظمة، بما فيها المكاتب الواقعة خارج المقر، في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها.
    Legal services and support will be provided to assist all parts of the Organization, including offices located away from Headquarters, in the day-to-day administration of their mandates and programmes. UN وستُقدم الخدمات القانونية والدعم القانوني لمساعدة جميع أجزاء المنظمة، بما فيها المكاتب الواقعة خارج المقر، في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها.
    Legal services and support will be provided to assist all parts of the Organization, including offices located away from Headquarters, in the day-to-day administration of their mandates and programmes. UN وسيجري تقديم الخدمات القانونية والدعم القانوني لمساعدة جميع أجزاء المنظمة، بما فيها المكاتب الواقعة خارج المقر، في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها.
    Legal services and support will be provided to assist all parts of the Organization, including offices located away from Headquarters, in the day-to-day administration of their mandates and programmes. UN وستُقدم الخدمات القانونية والدعم القانوني لمساعدة جميع أجزاء المنظمة، بما فيها المكاتب الواقعة خارج المقر، في الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها.
    (f) Continue to strengthen the Tehran Process, consistent with their mandates and programmes of work, through developing and implementing strategies on conservation and rehabilitation of forests in low forest cover countries. (EU) UN (و) مواصلة تعزيز عملية طهران، بما يتماشى مع ولاياتهم وبرامج عملهم، من خلال وضع وتنفيذ استراتيجيات تتعلق بحفظ الغابات وإصلاحها في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود()؛ (الاتحاد الأوروبي)
    (f) To continue to strengthen the Tehran Process, consistent with their mandates and programmes of work, through developing and implementing strategies on conservation and rehabilitation of forests in low forest cover countries; UN (و) مواصلة تعزيز عملية طهران، بما يتماشى مع ولاياتهم وبرامج عملهم، من خلال وضع وتنفيذ استراتيجيات تتعلق بحفظ الغابات وإصلاحها في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود؛
    (f) To continue to strengthen the Tehran Process, consistent with their mandates and programmes of work, through developing and implementing strategies on conservation and rehabilitation of forests in low forest cover countries; UN (و) مواصلة تعزيز عملية طهران، بما يتماشى مع ولاياتهم وبرامج عملهم، من خلال وضع وتنفيذ استراتيجيات تتعلق بحفظ الغابات وإصلاحها في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود؛
    This would include assisting the Organization (Headquarters, regional commissions, other United Nations offices away from Headquarters and peacekeeping and other missions) and other United Nations funds and programmes and other entities in the day-to-day administration of their mandates and programmes, through the provision of legal services. UN وسيشتمل هذا على مساعدة المنظمة (المقر، واللجان الإقليمية، ومكاتب الأمم المتحدة الأخرى خارج المقر، وبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى) وسائر صناديق وبرامج الأمم المتحدة والكيانات الأخرى وإدارة ولاياتها وبرامجها يوما بيوم، عن طريق تقديم الخدمات القانونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد