ويكيبيديا

    "their morale" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • معنوياتهم
        
    • روحهم المعنوية
        
    Workers were consequently given one paid rest day, thereby raising their morale. UN وبالتالي أُعطي العمال يوما من الراحة مدفوع الأجر، مما رفع معنوياتهم.
    The remaining staff face the uncertainty of their professional future, which affects their morale and productivity. UN أما بقية الموظفين، فيواجهون عدم يقين بالنسبة لمستقبلهم المهني، الأمر الذي يؤثر على معنوياتهم وعلى إنتاجيتهم.
    OIOS observed that the staff was resourceful, talented and committed, but that the management situation had contributed to lowering their morale. UN ولاحظ المكتب أن الموظفين أذكياء ومتفانون ويتمتعون بالموهبة إلاّ أن الوضع الإداري ساهم في إضعاف معنوياتهم.
    The security of peacekeepers should be given due priority, their morale and dignity should be maintained through appropriate incentive structures, and death and disability claims should be settled in a timely manner. UN وينبغي إيلاء أمن حفظة السلام الأولوية التي يستحقها، كما ينبغي الحفاظ على معنوياتهم وكرامتهم من خلال هياكل حوافز ملائمة، وينبغي كذلك تسوية المطالبات بتعويضات الوفاة والعجز في الوقت المناسب.
    Among them were allegedly about 20 Turkish women whose duty was to strengthen their morale. UN وقد زعم أن من بينهم نحو ٢٠ امرأة تركية عهد اليهن تقوية روحهم المعنوية.
    The security of peacekeepers must be paid due attention while their morale and dignity should be maintained. UN ويجب إيلاء الاهتمام الواجب لأمن حفظة السلام، مع الحفاظ على معنوياتهم وكرامتهم.
    Taken together, these problems seriously tax the capacity of the young officers to carry out their duties and adversely affect their morale. UN وهذه المشاكل، مجتمعة، تعيق بشكل خطير قدرة الضباط الشبان على الاضطلاع بواجباتهم وتؤثر على معنوياتهم.
    Thank you, Alice. Imagine their morale. Open Subtitles شكراً أليس ، بالضبط ، يمكنك أن تتخيل معنوياتهم الآن.
    We have the opportunity here to break their morale to destroy their will to fight. Open Subtitles لدينا الفرصة هنا لكسر معنوياتهم لتحطيم إرادة القتال لديهم
    This singular act of commitment to the plight of health workers is expected to raise their morale and to result in better quality and more personalized health care. UN ويتوقع أن يؤدي هذا الاهتمام بمحنة عمال الصحة إلى رفع معنوياتهم وأن يسفر عن رعاية صحية أفضل نوعية وأكثر توافقاً مع الظروف الشخصية.
    Numerous reintegration opportunities have emerged, particularly in Badghis and Farah provinces, which could indicate that insurgent losses are having an impact on their morale and willingness to continue fighting against the Afghan National Security Forces and ISAF; UN فقد ظهر العديد من الفرص لإعادة الإدماج، وبخاصة في مقاطعتي بادغيس وفرح، مما قد يدلّ على أن خسائر المتمردين تؤثر على معنوياتهم واستعدادهم لمواصلة القتال ضد قوات الأمن الوطني الأفغانية والقوة الدولية.
    In that connection, he urged that every effort be made to address their concerns, utilize their talents to the fullest and keep their morale high. UN وفي هذا السياق، حض على بذل قصارى الجهد لمعالجة شواغلهم وكفالة الاستفادة القصوى مما يحوزونه من مهارات وإبقاء معنوياتهم عالية.
    Attention will also be paid to the further development of policies and practices to support the reconciliation of staff members’ work and family responsibilities with the aim of attracting and retaining the best qualified staff and enhancing their morale and productivity. UN وسيولى الاهتمام أيضا إلى مواصلة وضع السياسات وتطوير الممارسات لدعم الموظفين في التوفيق بين عملهم ومسؤولياتهم اﻷسرية بغية اجتذاب أكثر الموظفين تأهيلا والاحتفاظ بهم ورفع معنوياتهم وإنتاجيتهم.
    In that connection, he urged that every effort be made to address their concerns, utilize their talents to the fullest and keep their morale high. UN وفي هذا السياق، حض على بذل قصارى الجهد لمعالجة شواغلهم وكفالة الاستفادة القصوى مما يحوزونه من مهارات وإبقاء معنوياتهم عالية.
    This is likely to undermine further their morale and their willingness to continue to serve in the Force, at a time when it is critically needed. UN ومن المرجح أن يؤدي هذا الوضع إلى زيادة هبوط معنوياتهم وإضعاف استعدادهم لمواصلة الخدمة في القوة في وقت تشتد فيه الحاجة إليها.
    Thus, while the roster system allows the Tribunal to expertly manage its attrition rate, it does not significantly reduce the overall burden on remaining staff or reduce the impact on their morale occasioned by the constant departure of their colleagues. UN وعليه، فإن نظام القائمة، رغم أنه يتيح للمحكمة أن تدير بحنكة معدل تناقص موظفيها، لا يحد كثيرا من العبء الإجمالي الواقع على عاتق باقي الموظفين، ولا من تأثير المغادرة المستمرة لزملائهم على معنوياتهم.
    So let's invent something to boost their morale. Open Subtitles لذا دعنا نخترع شيء لكي نرفع معنوياتهم.
    Although the sense of isolation that may pervade other peacekeeping personnel is mitigated for contingent personnel by virtue of their regimentation, their formed character and training, lack of rear-link facilities for communicating with families and friends, for months at end, can be a serious drain on their morale. UN ورغم أن الشعور بالعزلة الذي قد ينتاب سواهم من أفراد حفظ السلام، شعور مخفف لدى أفراد الوحدات بفضل حسن التنظيم، وما جُبلوا عليه من طباع وما تلقوه من تدريب، فإن افتقارهم إلى مرافق الوصلة الخلفية للاتصال مع أُسرهم وأصدقائهم، شهراً بعد شهر، يمكن أن يحط من معنوياتهم بدرجة بالغة الأثر.
    The Bulgarians were dug into these trenches, their morale cracking. Open Subtitles البلغاريون هبطوا إلى هذه الخنادق روحهم المعنوية تتصدّع
    A mobility framework would make an essential contribution to the development of staff members' professional skills and expertise, as well as to their morale and their cross-cultural understanding. UN وسيسهم وجود إطار للتنقل إسهاماً جوهرياً في تطوير مهارات الموظفين وخبرتهم الفنية، وكذلك في روحهم المعنوية وتفاهمهم عبر الثقافات المختلفة.
    7. Some of the other forms of harassment described by these police witnesses included attempts to undermine their morale, effectiveness and credibility, including sending them dead animal parts and shouting degrading obscenities at them in public. UN ٧- وشملت أشكال المضايقة اﻷخرى التي أشار اليها هؤلاء الشهود العاملون في الشرطة محاولات تحطيم روحهم المعنوية وصلاحيتهم للخدمة ونزع الثقة منهم، بطرق منها ارسال أجزاء من حيوانات ميتة إليهم والصياح بهم باستخدام ألفاظ بذيئة ومهينة على المﻷ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد