Representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد مكن. |
Representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان. |
Representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان. |
Delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to provide a hard copy to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. | UN | ويُرجى من الوفود أن توجز بياناتها الشفوية قدر الإمكان وأن تقدم نسخة ورقية إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين. |
Delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to provide a hard copy to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. | UN | ويرجى من الوفود إيجاز بياناتها الشفوية قدر الإمكان وتقديم نسخة ورقية إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين. |
43. The parties presented their oral statements at 13 public sittings held from 4 to 12 October 2012. | UN | 43- وقدم الطرفان بياناتهما الشفوية في 13 جلسة عامة عقدت في الفترة من 4 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
Representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان. |
Delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to give a hard copy to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. | UN | ويُرجى من ممثلي الوفود إيجاز بياناتهم الشفوية بقدر الإمكان وتقديم نسخة ورقية إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين. |
Delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to give a hard copy to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. | UN | ويرجى من ممثلي الوفود إيجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد ممكن وتقديم نسخة ورقية إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين. |
Representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to give a hard copy to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. | UN | ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد ممكن وتسليم نسخة ورقية إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين. |
Representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 4- ويُرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان. |
Representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 5- ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد ممكن. |
Representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 5- ويُرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية قدر الإمكان. |
Representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 5- ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد ممكن. |
Representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 6- ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية ايجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد ممكن. |
Representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. | UN | 6- ويرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد ممكن. |
Delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to give a hard copy to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. | UN | ويرجى من ممثلي الوفود إيجاز بياناتهم الشفوية إلى أقصى حد ممكن وتقديم نسخة ورقية إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين. |
Delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to give a hard copy to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. | UN | ويرجى من الوفود إيجاز بياناتهم الشفوية إلى أدنى حد ممكن وتقديم نسخة ورقية منها إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين. |
Delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to provide a hard copy to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. | UN | ويرجى من الوفود أن توجز بياناتها الشفوية قدر الإمكان وتقدم نسخة ورقية إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين. |
Delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to provide a hard copy to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. | UN | ويرجى من الوفود إيجاز بياناتها الشفوية إلى أقصى حد ممكن وتقديم نسخة ورقية إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين. |
Delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to provide a hard copy of these statements to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. | UN | ويرجى من الوفود أن توجز بياناتها الشفوية قدر الإمكان وتقدم نسخة ورقية منها إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين. |
47. The parties presented their oral statements at 15 public sittings, held from 8 to 24 September 2011. | UN | 47 - وقدم الطرفان بياناتهما الشفوية في 15 جلسة عامة عقدت في الفترة من 8 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2011. |
61. The hearing took place from 2 to 6 September 2013, during which the Parties presented their oral statements at eight public sittings. | UN | 61 - وعقدت جلسات الاستماع في الفترة من 2 إلى 6 أيلول/سبتمبر 2013، حيث قدمت الأطراف بيانات شفوية في ثماني جلسات عامة. |