ويكيبيديا

    "their position or vote" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • موقفهم أو تصويتهم
        
    • مواقفهم أو تصويتهم
        
    • مواقفها أو تصويتها
        
    • مواقفها أو تعليل تصويتها
        
    • موقفها أو تصويتها بعد التصويت
        
    I call on those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolutions in cluster 1. UN أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في تعليل موقفهم أو تصويتهم على مشروع القرار المقدم في المجموعة 1.
    I shall now call on those members of the Committee wishing to explain their position or vote before a decision is taken on this draft resolution. UN وسأعطي الكلمة اﻵن ﻷعضاء اللجنة الذين يرغبون في تعليل موقفهم أو تصويتهم قبل البت في مشروع القرار هذا.
    I shall now call on those members of the Committee who wish to explain their position or vote before a decision is taken. UN أعطي الكلمة اﻵن ﻷعضاء اللجنة الراغبين في شرح موقفهم أو تصويتهم قبل أن تبت اللجنة في مشروع القرار.
    I shall first call on those members of the Committee who wish to explain their position or vote before a decision is taken. UN وأعطي الكلمة ﻷعضاء اللجنة الراغبين في تعليل مواقفهم أو تصويتهم قبل اتخاذ القرار.
    I first give the floor to those members of the Committee who wish to explain their position or vote before a decision is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة أولا ﻷعضاء اللجنة الذين يرغبون في تعليل مواقفهم أو تصويتهم قبل البت في مشروع القرار.
    Before doing so, I shall call upon those delegations wishing to explain their position or vote before the vote in a consolidated statement on the draft resolutions contained in cluster one. UN وقبل أن نفعل ذلك، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيان واحد لتعليل مواقفها أو تصويتها قبل التصويت على مشاريع القرارات الواردة في المجموعة الأولى.
    As member know, after the general statements, delegations will have an opportunity to explain their position or vote on any or all draft resolutions before a decision is taken. UN وكما يعرف اﻷعضاء، فإن الوفود تتاح لها، عقب البيانات العامة، فرصة لشرح مواقفها أو تعليل تصويتها بشأن أي مشروع قرار أو بشأن جميع مشاريع القرارات قبل البت فيها.
    I call now on those representatives wishing to explain their position or vote before a decision is taken. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في تعليل موقفهم أو تصويتهم قبل اتخاذ إجراء.
    Before we proceed to take action on the draft resolution, I shall first call upon those representatives who wish to explain their position or vote before a decision is taken. UN وقبل البدء في البت في مشروع القرار، سأعطي الكلمة للممثلين الراغبين في تعليل موقفهم أو تصويتهم قبل اتخاذ قرار.
    I shall first call on those representatives wishing to explain their position or vote before a decision is taken. UN أعطي الكلمة أولا للممثلين الذين يرغبون في تعليل موقفهم أو تصويتهم قبل اتخاذ قرار.
    I shall first call on those members of the Committee wishing to explain their position or vote before a decision is taken. UN وأعطي الكلمة أولا ﻷعضاء اللجنة الراغبين في تعليل موقفهم أو تصويتهم قبل البت في مشروع القرار.
    I now call on those members of the Committee wishing to explain their position or vote before a decision is taken. UN وأعطي الكلمة اﻵن ﻷعضاء اللجنــة الذين يرغبــون في شرح موقفهم أو تصويتهم قبــل البــت فــي مشروع القرار.
    If no members wish to explain their position or vote before a decision is taken on the draft resolution as a whole, I shall call on the Secretary of the Committee to conduct the voting. UN وإذا لم يكن هناك أعضاء يودون تعليــل موقفهم أو تصويتهم قبل البت في مشــروع القــرار فــي مجموعه فسأطلب من أمين اللجنة اﻹشراف على عملية التصويت.
    I shall first give the floor to those members of the Committee who wish to explain their position or vote before a decision is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة أولا ﻷعضاء اللجنة الذين يرغبون في تعليل مواقفهم أو تصويتهم قبل البت في مشروع القرار.
    I now give the floor to those members of the Committee who wish to explain their position or vote before a decision is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة ﻷعضاء اللجنة الذين يرغبون في تعليل مواقفهم أو تصويتهم قبل البت في مشروع القرار.
    I call upon delegations wishing to make general statements other than explanations of their position or vote on the draft resolutions contained in that cluster. UN وأعطــي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في اﻹدلاء ببيانات عامة عــدا تعليلات مواقفهم أو تصويتهم بشأن مشاريع القرارات الواردة في تلك المجموعة.
    I will now give the floor to those members of the Committee wishing to explain their position or vote before a decision is taken on draft resolution A/C.1/52/L.16. UN أعطي الكلمة اﻵن ﻷعضاء اللجنة الذين يرغبون في تعليل مواقفهم أو تصويتهم قبل البت في مشروع القرار A/C.1/52/L.16.
    I shall now call on those delegations wishing to make general statements other than explanation of their position or vote on draft resolutions contained in cluster 8. UN أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات عامة غير تعليل مواقفها أو تصويتها على مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ٨.
    The Chairman: Are there other delegations wishing to make general statements other than explanations of their position or vote on the draft resolutions contained in cluster 7? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل هناك وفود أخرى تود أن تدلي ببيانات عامة غير تعليل مواقفها أو تصويتها على مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ٧؟
    The Chairman: I now call on those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل مواقفها أو تصويتها على مشروع القرار الذي اعتمد للتو.
    After the Committee has taken a decision on a draft resolution, I will give the floor to those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolution after a decision has been taken. UN وبعد أن تبت اللجنة في مشروع قرار ما، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها على مشروع القرار بعد اتخاذ قرار بشأنه.
    After the Committee has taken a decision on a draft resolution, I will call upon those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolution after a decision has been taken. UN وبعد أن تبت اللجنة في أي مشروع قرار، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها على مشروع القرار، بعد البت فيه.
    The Acting Chairman: I now call upon those delegations wishing to explain their position or vote after the decision. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها بعد التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد