ويكيبيديا

    "their relevant institutions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مؤسساتها ذات الصلة
        
    • مؤسساتها والمنظمات
        
    • مؤسساتها المعنية
        
    The Subcommittee noted that it was important to increase the opportunities for in-depth education in all areas of space science, technology and applications projects through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN 36- ولاحظت اللجنة الفرعية أن من المهم زيادة فرص الدراسة المتعمّقة في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء والمشاريع المتعلقة بتطبيقاتها من خلال زمالات طويلة الأمد، وحثّت الدول الأعضاء على اتاحة تلك الفرص في مؤسساتها ذات الصلة.
    38. The Subcommittee noted that it was important to increase the opportunities for in-depth education in all areas of space science, technology and applications projects through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN 38- ولاحظت اللجنة الفرعية أن من المهم زيادة فرص الدراسة المتعمّقة في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء والمشاريع المتعلقة بتطبيقاتها من خلال زمالات طويلة الأمد، وحثّت الدول الأعضاء على جعل تلك الفرص متاحة في مؤسساتها ذات الصلة.
    The Subcommittee noted that it was important to increase the opportunities for in-depth education in all areas of space science, technology and applications projects through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN 39- ولاحظت اللجنة الفرعية أن من المهم زيادة فرص التعليم المتعمق في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء والمشاريع المتعلقة بتطبيقاتها من خلال زمالات طويلة الأمد، وحثت الدول الأعضاء على اتاحة تلك الفرص في مؤسساتها ذات الصلة.
    66. Recommends to all Member States to encourage their relevant institutions, NGOs and individuals to provide humanitarian assistance for people and refugees of Chechnya. UN 66 - يوصي جميع الدول الأعضاء بحث مؤسساتها والمنظمات غير الحكومية والأفراد على تقديم المساعدات الإنسانية للشعب الشيشاني ولاجئيه؛
    2. Recommends to all Member States to encourage their relevant institutions, NGOs and individuals to provide humanitarian assistance for people and refugees of Chechnya. UN 2 - يوصي جميع الدول الأعضاء بحث مؤسساتها والمنظمات غير الحكومية والأفراد على تقديم المساعدات الإنسانية للشعب الشيشاني ولاجئيه.
    51. The Subcommittee noted that it was important to increase the opportunities for in-depth education in all areas of space science, technology and applications projects through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN ١٥ - ولاحظت اللجنة الفرعية أن من المهم زيادة فرص التعليم المتعمق في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات الفضائية من خلال الزمالات الطويلة اﻷجل ، وحثت الدول اﻷعضاء على اتاحة هذه الفرص في مؤسساتها المعنية .
    The Committee noted that it was important to increase opportunities for in-depth education in all areas of space science, technology and applications through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN 91- وأشارت اللجنة إلى أهمية زيادة فرص الدراسة المتعمّقة في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها من خلال زمالات طويلة الأمد، وحثت الدول الأعضاء على توفير فرص من هذا القبيل في مؤسساتها ذات الصلة.
    The Subcommittee noted that it was important to increase the opportunities for in-depth education in all areas of space science, technology and applications projects through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN 43- ونوّهت اللجنة الفرعية بأهمية زيادة فرص الدراسة المتعمقة في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء والمشاريع المتعلقة بتطبيقاتها من خلال زمالات طويلة الأمد، وحثّت الدول الأعضاء على إتاحة فرص من هذا القبيل في مؤسساتها ذات الصلة.
    The Committee noted that it was important to increase opportunities for indepth education in all areas of space science, technology and applications through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN 98- وأشارت اللجنة إلى أهمية زيادة فرص الدراسة المتعمقة في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها من خلال زمالات طويلة الأمد، وحثت الدول الأعضاء على توفير فرص من هذا القبيل في مؤسساتها ذات الصلة.
    57. The Committee noted that it was important to increase the opportunities for in-depth education in all areas of space science and technology and related applications projects through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN ٥٧ - وأشارت اللجنة إلى أهمية زيادة فرص التعليم المتعمق في كل مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء ومشاريع التطبيقات ذات الصلة من خلال توفير زمالات طويلة اﻷمد، وحثت الدول اﻷعضاء على إتاحة هذه الفرص في مؤسساتها ذات الصلة.
    The Subcommittee noted that it was important to increase the opportunities for in-depth education in all areas of space science, technology and applications projects through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN 39- وأشارت اللجنة الفرعية إلى أهمية زيادة فرص الدراسة المتعمّقة في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء والمشاريع المتعلقة بتطبيقاتها من خلال زمالات دراسية طويلة الأمد، وحثّت الدول الأعضاء على إتاحة فرص من هذا القبيل في مؤسساتها ذات الصلة.
    The Subcommittee noted that it was important to increase the opportunities for in-depth education in all areas of space science, technology and applications projects through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN 42- وأشارت اللجنة الفرعية إلى أهمية زيادة فرص الدراسة المتعمّقة في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء والمشاريع المتعلقة بتطبيقاتها من خلال زمالات دراسية طويلة الأمد، وحثّت الدول الأعضاء على إتاحة فرص من هذا القبيل في مؤسساتها ذات الصلة.
    The Committee noted that it was important to increase opportunities for in-depth education in all areas of space science, technology, applications and law through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN 86- وأشارت اللجنة إلى أهمية زيادة فرص الدراسة المتعمِّقة في جميع مجالات علوم الفضاء وما يتعلق به من تكنولوجيا وتطبيقات وقانون من خلال زمالات طويلة الأمد، وحثَّت الدول الأعضاء على توفير فرص من هذا القبيل في مؤسساتها ذات الصلة.
    The Committee noted that it was important to increase opportunities for indepth education in all areas of space science, technology and applications and space law through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN 85- ولاحظت اللجنة أنّ من المهم زيادة فرص التعليم المتعمّق في جميع مجالات علم الفضاء وتكنولوجياته وتطبيقاته وقانون الفضاء من خلال الزمالات الطويلة الأمد، وحثَّت الدول الأعضاء على إتاحة فرص كهذه في مؤسساتها ذات الصلة.
    The Subcommittee noted that it was important to increase the opportunities for in-depth education in all areas of space science, technology and applications projects through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN ٨٢ - ولاحظت اللجنة الفرعية أن من المهم زيادة فرص التعليم المتعمق في جميع مجالات مشاريع العلوم والتكنولوجيا والتطبيقات الفضائية من خلال الزمالات الدراسية الطويلة اﻷجل ، وحثت الدول اﻷعضاء على اتاحة تلك الفرص في مؤسساتها ذات الصلة .
    2. Recommends to all Member States to encourage their relevant institutions, NGO's and individuals to provide humanitarian assistance for people and refugees of Chechniya. UN 2 - يوصي جميع الدول الأعضاء بحث مؤسساتها والمنظمات غير الحكومية والأفراد على تقديم المساعدات الإنسانية للشعب الشيشاني ولاجئيه؛
    6. Recommends to all Member States to encourage their relevant institutions, NGOs and individuals to provide humanitarian assistance for people and refugees of Chechnya. UN 6 - يوصي جميع الدول الأعضاء بحث مؤسساتها والمنظمات غير الحكومية والأفراد على تقديم المساعدات الإنسانية للشعب الشيشاني ولاجئيه.
    2. Recommends to all Member States to encourage their relevant institutions, NGO's and individuals to provide humanitarian assistance for people and refugees of Chechniya. UN 2 - يوصي جميع الدول الأعضاء بحث مؤسساتها والمنظمات غير الحكومية والأفراد على تقديم المساعدات الإنسانية للشعب الشيشاني ولاجئيه .
    The Committee noted that it was important to increase the opportunities for indepth education in all areas of space science, technology and applications through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN 76- وأشارت اللجنة إلى أهمية زيادة فرص الدراسة المتعمقة في جميع مجالات علوم الفضاء وتكنولوجياته وتطبيقاته من خلال زمالات طويلة الأمد، وحثت الدول الأعضاء على توفير فرص من هذا القبيل في مؤسساتها المعنية.
    The Committee noted that it was important to increase the opportunities for in-depth education in all areas of space science, technology and applications projects through long-term fellowships and urged Member States to make such opportunities available at their relevant institutions. UN 61- وذكرت اللجنة أن من المهم زيادة فرص الدراسة المتعمقة في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء ومشاريع التطبيقات الفضائية من خلال الزمالات الدراسية الطويلة الأمد، وحثت الدول الأعضاء على اتاحة هذه الفرص في مؤسساتها المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد