ويكيبيديا

    "their total exports" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجموع صادراتها
        
    • إجمالي صادراتها
        
    • صادراتها الإجمالية
        
    Furthermore, most African countries continue to rely on a single commodity for more than three quarters of their total exports. UN ولا تزال البلدان اﻷفريقية تعتمد على سلعة أساسية واحدة في أكثر من ثلاثة أرباع مجموع صادراتها.
    In respect of trade, SADC countries' trade with each other accounted for about 4.4 per cent of their total exports in 1992. UN وبلغت نسبة التجارة فيما بين بلدان المجتمع اﻹنمائي للجنوب اﻷفريقي حوالي ٤,٤ من مجموع صادراتها في عام ٢٩٩١.
    Overall, sub-Saharan countries took only 12 per cent of their total exports, which continued to be predominantly agricultural and mineral commodities. UN وعموما، لم تشكل التبادلات بين بلدان منطقة جنوب الصحراء سوى 12 في المائة من مجموع صادراتها التي ظلت بالدرجة الأولى من السلع الزراعية والمعدنية.
    The intraregional exports of East and South Asia accounted for 39.1 per cent of their total exports in the same year. UN وبلغت حصة صادرات شرق وجنوب آسيا داخل الإقليم 39.1 في المائة من إجمالي صادراتها في السنة نفسها.
    Exports of mineral fuels accounted for 52.7 per cent of their total exports as a group, while the contributions of food and live animals as well as manufactured goods were both about 11 per cent. UN فصادرات المواد الوقودية المعدنية قد شكلت نسبة ٥٢,٧ في المائة من إجمالي صادراتها كمجموعة، في حين أن كلا من مساهمتي اﻷغذية والمواشي إلى جانب السلع المصنوعة قد بلغ ١١ في المائة تقريبا.
    Five African countries have exports to Africa that are more than half of their total exports; while a further 14 countries export more than a quarter of their exports to Africa. UN فهناك خمسة بلدان إفريقية تُصدّر أكثر من نصف صادراتها الإجمالية إلى بلدان إفريقية؛ بينما يصدر 14 بلداً آخر أكثر من ربع صادراته إلى بلدان إفريقية.
    Developed countries were the main markets for most LDCs, accounting for over 70 per cent of their total exports in 1990, about half of which went to the EU. UN وكانت البلدان المتقدمة اﻷسواق الرئيسية لمعظم أقل البلدان نموا إذ إنها مثلت أكثر من ٠٧ في المائة من مجموع صادراتها في عام ٠٩٩١ واتجه نحو نصف هذه الصادرات إلى الاتحاد اﻷوروبي.
    Among net exporters of commodities, low-income countries are being hit hardest by plunging world market prices because primary exports comprise, on average, 70 per cent of their total exports. UN ومن بين البلدان المصدرة الصافية للسلع الأساسية، فإن البلدان المنخفضة الدخل هي الأشد تضررا من تراجع أسعار السوق العالمية لأن الصادرات الأساسية تشكّل، في المتوسط، نسبة 70 في المائة من مجموع صادراتها.
    Among net exporters of commodities, low-income countries are being hit the hardest because primary exports comprise, on average, 70 per cent of their total exports. UN ومن بين البلدان المصدرة الصافية للسلع الأساسية، فإن البلدان المنخفضة الدخل هي الأشد تضررا من تراجع أسعار السوق العالمية لأن الصادرات الأساسية تشكّل، في المتوسط، نسبة 70 في المائة من مجموع صادراتها.
    Services have gained prominence in the economies of developing countries and now account for about 50 per cent of their aggregate GDP and 15 per cent of their total exports. UN وقد اكتسبت الخدمات مكانة بارزة في اقتصادات البلدان النامية، وهي تستأثر الآن بما يقرب من 50 في المائة من مجموع ناتجها المحلي الإجمالي و15 في المائة من مجموع صادراتها.
    As share of their total exports UN كنسبة من مجموع صادراتها
    Overall, this implied a gain of about $42.3 million (or about 0.44 per cent of their total exports). UN وهذا يعني اجمالا مكسبا قدره نحو ٣,٢٤ مليون دولار )أو حوالي ٤٤,٠ في المائة من مجموع صادراتها(.
    The 43 GSTP participants represent 20 per cent of world trade, and intra-GSTP trade among the 22 participants in the Round accounts for 16 per cent of their total exports to the world. UN تمثل البلدان المشاركة في النظام العالمي للأفضليات التجارية البالغ عددها 43 بلداً نسبة 20 في المائة من التجارة العالمية، ويمثل التبادل التجاري فيما بين البلدان المشاركة في الجولة الأعضاء في النظام العالمي للأفضليات التجارية نسبة 16 في المائة من مجموع صادراتها إلى سائر بلدان العالم.
    To illustrate their overdependence on a small number of export commodities: half of LLDCs rely on one commodity for at least 50 per cent of their total exports by value; two commodities account for at least three quarters of their export earnings; and three commodities yield at least 80 per cent of their export earnings.2 UN وفيما يلي مثال توضيحي على اعتماد البلدان النامية غير الساحلية اعتماداً مفرطاً على عدد قليل من السلع الأساسية التصديرية: فإن نصف هذه البلدان تعتمد على سلعة أساسية واحدة في ما لا يقل عن 50 في المائة من مجموع صادراتها حسب القيمة؛ وتستأثر سلعتان أساسيتان بما لا يقل عن ثلاثة أرباع حصائلها التصديرية؛ وتُدِرُّ ثلاث سلع أساسية ما لا يقل عن 80 في المائة من حصائلها التصديرية(2).
    The exports of the least developed countries to developing economies expanded more than sevenfold, to represent 52 per cent of their total exports in 2011 -- up from 40 per cent in 2000. UN وزاد حجم صادرات أقل البلدان نموا إلى الاقتصادات النامية أكثر من سبع أضعاف، لتصل إلى 52 في المائة من إجمالي صادراتها في عام 2011 بعد أن بلغت40 في المائة في عام 2000.
    Among net exporters of commodities, low-income countries are being hit the hardest, as primary exports comprise on average 70 per cent of their total exports and a high share of Government revenue. UN ومن بين البلدان المصدرة الصافية للسلع، تعاني البلدان ذات الدخل المنخفض من الضرر الأكبر لأن صادراتها من المواد الأولية تمثل 70 في المائة في المتوسط من إجمالي صادراتها وجزءا كبيرا من عائدات الحكومة.
    22. Over the last two decades, developing countries have stabilized their export earnings by increasing the share of manufacturing exports in their total exports to about 70 per cent. UN 22 - ولقد قامت الدول النامية خلال العقدين الأخيرين بتثبيت حصائل صادراتها عن طريق زيادة حصة صادرات الصناعة التحويلية من إجمالي صادراتها إلى حوالي 70 بالمائة.
    Nevertheless, their export base still remains narrow, with a very limited number of manufactured items dominating their total exports (in some least developed countries, three to five manufactured goods account for more than 70 per cent of total exports). UN لكن قاعدة الصادرات في هذه البلدان لا تزال ضيقة ويغلب على جملة صادراتها عدد محدود من المنتجات المصنعة )في بعض هذه البلدان يتراوح عدد المنتجات المصنعة التي تشكل أكثر من ٧٠ في المائة من إجمالي صادراتها بين سلعتين وخمس سلع(.
    According to UNCTAD calculations (done for the present report, based on statistics of the International Monetary Fund), the exports of Latin American developing countries to one another accounted for 16.4 per cent of their total exports in 2000. UN ووفقا لتقديرات مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) التي أعدت لهذا التقرير، استنادا إلى إحصاءات صندوق النقد الدولي، بلغت حصة صادرات البلدان النامية في أمريكا اللاتينية إلى بعضها البعض 16.4 في المائة من إجمالي صادراتها في عام 2000.
    By 2002, the European Union ran a small deficit in its trade in services. Countries in North America, however, saw their services trade surplus increase, constituting over a quarter of their total exports, and thus partially compensating for the region's structural deficit in its balance of trade in goods. UN فبحلول عام 2002، سجل الاتحاد الأوروبي عجزاً طفيفاً في تجارته في الخدمات، بينما شهدت بلدان أمريكا الشمالية زيادة في فائض تجارتها في الخدمات، بحيث شكلت هذه التجارة ما يزيد عن ربع صادراتها الإجمالية ومن ثم فإنها قد عوضت جزئياً عن العجز الهيكلي الذي سجلته هذه المنطقة في ميزان تجارتها في السلع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد