ويكيبيديا

    "their type or" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نوعها أو
        
    :: Address the question of all nuclear weapons regardless of their type or their location as an integral part of the general nuclear disarmament process; UN :: تناول مسألة الأسلحة النووية جميعها بغض النظر عن نوعها أو مكانها بوصف ذلك جزءاً لا يتجزأ من عملية نزع السلاح النووي العامة؛
    Among other things, it calls upon the nuclear-weapon States to reduce the stockpiles of all types of nuclear weapons, regardless of their type or location, and to further diminish the role and significance of nuclear weapons in all military and security concepts, doctrines and policies. UN ويدعو الإجراء، من ضمن ما يدعو إليه، الدولَ الحائزة للأسلحة النووية على خفض المخزونات من جميع أنواع الأسلحة النووية بغض النظر عن نوعها أو موقعها، ومواصلة تقليص دور الأسلحة النووية وأهميتها في كل المفاهيم والعقائد والسياسات العسكرية والأمنية.
    (b) To address the question of all nuclear weapons regardless of their type or their location as an integral part of the general nuclear disarmament process; UN (ب) معالجة مسألة الأسلحة النووية جميعها بغض النظر عن نوعها أو مكانها بوصف ذلك جزءا لا يتجزأ من عملية نـزع السلاح النووي العام؛
    (b) To address the question of all nuclear weapons regardless of their type or their location as an integral part of the general nuclear disarmament process; UN (ب) معالجة مسألة الأسلحة النووية جميعها بغض النظر عن نوعها أو مكانها بوصف ذلك جزءا لا يتجزأ من عملية نـزع السلاح النووي العام؛
    10. In fulfilling these solemn undertakings, some progress has been made since 2010 in addressing the question of all nuclear weapons regardless of their type or location. UN 10 - في إطار السعي إلى الوفاء بهذه التعهدات الرسمية أُحرز، بعض التقدم منذ عام 2010 في معالجة مسألة جميع الأسلحة النووية بغض النظر عن نوعها أو موقعها.
    10. In fulfilling these solemn undertakings, some progress has been made since 2010 in addressing the question of all nuclear weapons regardless of their type or location. UN 10 - لقد أُحرز، في إطار السعي إلى الوفاء بهذه التعهدات الرسمية، بعض التقدم منذ عام 2010 في معالجة مسألة الأسلحة النووية بغض النظر عن نوعها أو موقعها.
    (b) To address the question of all nuclear weapons regardless of their type or their location as an integral part of the general nuclear disarmament process; UN (ب) معالجة مسألة الأسلحة النووية جميعها بغض النظر عن نوعها أو مكانها بوصف ذلك جزءا لا يتجزأ من عملية نـزع السلاح النووي العام؛
    (b) To address the question of all nuclear weapons regardless of their type or their location as an integral part of the general nuclear disarmament process; UN (ب) معالجة مسألة الأسلحة النووية جميعها بغض النظر عن نوعها أو مكانها بوصف ذلك جزءا لا يتجزأ من عملية نـزع السلاح النووي العام؛
    (b) Address the question of all nuclear weapons regardless of their type or their location as an integral part of the general nuclear disarmament process; UN (ب) تناول مسألة الأسلحة النووية جميعها بغض النظر عن نوعها أو مكانها بوصف ذلك جزءاً لا يتجزأ من عملية نـزع السلاح النووي العامة؛
    (b) Address the question of all nuclear weapons regardless of their type or their location as an integral part of the general nuclear disarmament process; UN (ب) تناول مسألة الأسلحة النووية جميعها بغض النظر عن نوعها أو مكانها بوصف ذلك جزءا لا يتجزأ من عملية نزع السلاح النووي العامة؛
    (b) Address the question of all nuclear weapons regardless of their type or their location as an integral part of the general nuclear disarmament process; UN (ب) تناول مسألة الأسلحة النووية جميعها بغض النظر عن نوعها أو مكانها بوصف ذلك جزءاً لا يتجزأ من عملية نـزع السلاح النووي العامة؛
    (b) Address the question of all nuclear weapons regardless of their type or their location as an integral part of the general nuclear disarmament process; UN (ب) تناول مسألة الأسلحة النووية جميعها بغض النظر عن نوعها أو مكانها بوصف ذلك جزءا لا يتجزأ من عملية نزع السلاح النووي العامة؛
    (b) Address the question of all nuclear weapons regardless of their type or their location as an integral part of the general nuclear disarmament process; UN (ب) تناول مسألة الأسلحة النووية جميعها بغض النظر عن نوعها أو مكانها بوصف ذلك جزءاً لا يتجزأ من عملية نـزع السلاح النووي العامة؛
    624. In identifying some of the safety and marine pollution problems affecting non-convention ships, i.e. those which are not covered by existing international instruments, because of their type or their size or their area of trade, a need for assistance to developing countries was also identified, since these ships constitute the vast majority of the fleets of such countries. UN 624- وفي معرض تحديد بعض المشاكل المتعلقة بالسلامة والتلوث البحري التي تمس السفن غير المشمولة باتفاقيات، أي تلك التي لا تغطيها الصكوك الدولية القائمة، بسبب نوعها أو حجمها أو مجالها التجاري، اتضحت كذلك الحاجة إلى تقديم مساعدة للبلدان النامية، حيث إن هذه السفن تشكل الأغلبية العظمى من أساطيل تلك البلدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد