ويكيبيديا

    "thematic networks" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشبكات المواضيعية
        
    • شبكات مواضيعية
        
    • للشبكات المواضيعية
        
    • شبكة مواضيعية
        
    • الشبكات الموضوعية
        
    • للشبكات الموضوعية
        
    • الشبكة المواضيعية
        
    • والشبكات المواضيعية
        
    However, the thematic networks of women's groups have been established at the provincial level. UN ومع ذلك، تم إنشاء الشبكات المواضيعية الإقليمية للمنظمات النسائية؛
    The members of the eight thematic networks have also been in consultation. UN وتشاور أيضاً أعضاء الشبكات المواضيعية الثماني.
    Increased provision of online information and the development of thematic networks provide new opportunities for information dissemination and learning. UN وتشكل زيادة المعلومات المتاحة بطريقة إلكترونية وتطوير الشبكات المواضيعية فرصا جديدة لنشر المعلومات والتعلم.
    Target 2008-2009: 3 thematic networks UN الهدف للفترة 2008-2009: 3 شبكات مواضيعية
    It would include a cost-effective methodology for maintaining and updating of the database and the networks inventory and a draft approach methodology for conducting the in-depth surveys of thematic networks in Africa and Mediterranean region. UN ويتضمن منهجية تتسم بالفعالية مقارنة بالتكلفة لصيانة وتحديث قاعدة البيانات وجرد الشبكات ومنهجية أولية لإجراء استقصاءات متعمقة للشبكات المواضيعية في أفريقيا ومنطقة البحر الأبيض المتوسط.
    Target 2004-2005: 34 thematic networks, 14 regional coalitions UN هدف الفترة 2002-2005: 24 شبكة مواضيعية و 14 تحالفا إقليميا
    These thematic networks are expected considerably to facilitate the implementation of the Convention at the national and international levels. UN ويُتوَقَّعُ أن تُيَسِّر هذه الشبكات المواضيعية كثيراً تنفيذ الاتفاقية على الصعيدين الوطني والدولي.
    (ii) Increased number of thematic networks of social policymakers or other social stakeholders established for the exchange of information, experience and good practices UN ' 2` زيادة عدد ما يتم إنشاؤه من الشبكات المواضيعية لمقرري السياسات الاجتماعية أو غيرهم من المعنيين بالمسائل الاجتماعية لغرض تبادل المعلومات والخبرات والممارسات الجيدة
    Strengthen or establish thematic networks UN 4-4 تقوية الشبكات المواضيعية أو إنشاء شبكات من هذا القبيل.
    (ii) Increased number of thematic networks of social policymakers or other social stakeholders established for the exchange of information, experience and good practices UN ' 2` زيادة في عدد الشبكات المواضيعية لصانعي القرارات في المجال الاجتماعي أو غيرهم من أصحاب المصلحة في المجال الاجتماعي، المنشأة لتبادل المعلومات والخبرات والممارسات الجيدة
    Thus, during phase 1, in addition to assembling a core database of information on individual institutions, the groundwork for collecting in-depth information about these thematic networks was also laid. UN وبالتالي فقد تم بالإضافة إلى تجميع قاعدة بيانات أساسية من المعلومات بشأن فرادى المؤسسات خلال المرحلة الأولى أيضا إرساء الأساس لجمع معلومات متعمقة عن هذه الشبكات المواضيعية.
    (d) Numbers of thematic networks and regional coalitions initiated and strengthened. UN (د) عدد الشبكات المواضيعية والتحالفات الإقليمية التي تم إنشاءها وتعزيزها.
    This has enabled the three thematic networks to begin working and allowed the process to be facilitated at the regional level by the Regional Coordination Unit. UN وأتاح هذا الدعم الشروع في أنشطة الشبكات المواضيعية الثلاث، كما أتاح لوحدة التنسيق الإقليمية تيسير العملية على الصعيد الإقليمي.
    The Council's thematic networks focus on hygiene promotion, environmental sanitation, institutional and management reform and community-based approaches, including a code of ethics and gender mainstreaming. UN وتركز الشبكات المواضيعية التابعة للمجلس على تشجيع حفظ الصحة، والإصحاح البيئي، والإصلاحات المؤسسية والإدارية، والنهج المجتمعية، بما في ذلك مدونة لقواعد السلوك وتعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    (ii) Increased number of thematic networks of social policymakers or other social stakeholders established for the exchange of information, experience and good practices UN ' 2` زيادة في عدد الشبكات المواضيعية لصانعي القرارات في المجال الاجتماعي أو غيرهم من أصحاب المصلحة في المجال الاجتماعي، المنشأة لتبادل المعلومات والخبرات والممارسات الجيدة
    These in-depth surveys focus on various thematic networks within the target regions that are already working on desertification-related issues. UN وتركز هذه الاستقصاءات المتعمقة على شبكات مواضيعية شتى في المناطق المستهدفة التي تتناول بالفعل المسائل ذات الصلة بالتصحر.
    • An in-depth survey of one or several thematic networks can then be undertaken simultaneously or in succession and along with the further development of the phase 1 global database. UN ويمكن بعدئذ إجراء استقصاء متعمق لشبكة أو عدة شبكات مواضيعية في نفس الوقت أو على التعاقب إلى جانب التطور اللاحق للمرحلة الأولى من قاعدة البيانات الشاملة.
    Estimate 2002-2003: number of thematic networks to be determined UN تقديرات الفترة 2002-2003: شبكات مواضيعية تحدد لاحقا
    8. FAO has provided technical assistance to the thematic networks launched by the UNCCD secretariat in Africa and Asia. UN 8- وقدمت الفاو المساعدة التقنية للشبكات المواضيعية التي دشنتها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في أفريقيا وآسيا.
    She wondered if there was the intention to ask the legislature to focus on that issue and whether a programme might be established through thematic networks of women's groups which would empower women to demand accountability from the Government. UN وتساءلت عما إذا كانت هناك نية في مطالبة الهيئة التشريعية بالاهتمام بهذه المسألة، وما إذا كان سيجري وضع برنامج من خلال الشبكات الموضوعية للمجموعات النسائية يستهدف تمكين المرأة من مساءلة الحكومة.
    78. Lastly, and as in the case of the previous workshops, the Tunis workshop considered the issue of networking and provided additional inputs for the drawing up of the terms of reference for the thematic networks to be promoted, particularly bearing in mind the special needs in the field of renewable energies and the promotion of environmentally sound technologies. UN 78- وأخيرا وكما كان عليه الحال بالنسبة لحلقات التدارس السابقة، فقد نظرت حلقة التدارس في تونس في مسألة العمل الشبكي وقدمت عناصر مكملة من أجل وضع اختصاصات للشبكات الموضوعية المراد تعزيزها، وخاصة مع مراعاة خاصية الاحتياجات في مجال الطاقات المتجددة وتعزيز التكنولوجيات المراعية للبيئة.
    (d) Set up subregional or regional databases, like the Asian regional thematic networks on desertification monitoring and assessment; UN (د) اقامة قواعد بيانات على الصعيد دون الاقليمي أو الاقليمي مثل الشبكة المواضيعية الاقليمية الآسيوية المعنية برصد وتقييم التصحر؛
    The Committee commends the comprehensive and detailed replies to its questions, which were accompanied by statistical data prepared with input from the ministries and government offices responsible for the areas in question and from a group of women’s non-governmental organizations and thematic networks. UN وأعربت اللجنة عن امتنانها للردود الوافية والمفصلة على اﻷسئلة التي طرحتها، وما رافق ذلك من تقديم بيانات إحصائية تضمنت المعلومات التي قدمتها الوزارات واﻹدارات العامة المعنية بالمجالات قيد النظر، كما تضمنت البيانات التي قدمتها مجموعة من المنظمات النسائية غير الحكومية والشبكات المواضيعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد