ويكيبيديا

    "thematic working group" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفريق العامل المواضيعي
        
    • للفريق العامل المواضيعي
        
    • الأفرقة العاملة المواضيعية
        
    • والفريق العامل المواضيعي
        
    • أفرقة عاملة مواضيعية
        
    • فريق عامل مواضيعي
        
    • بالفريق العامل المواضيعي التابع
        
    • الفريق العامل الموضوعي
        
    • الفريق المواضيعي العامل التابع
        
    • فريق العمل المواضيعي
        
    • لفريق العمل المواضيعي
        
    ESCAP and IOM signed a memorandum of understanding in 2007 and are co-chairs of the Thematic Working Group. UN ووقعت اللجنة والمنظمة الدولية للهجرة مذكرة تفاهم في عام 2007، وتشتركان في رئاسة الفريق العامل المواضيعي.
    The Mission participated actively in the Thematic Working Group chaired by the Ministry of Justice. UN شاركت البعثة مشاركة نشطة في الفريق العامل المواضيعي الذي ترأسه وزارة العدل.
    Interagency Thematic Working Group on Women's Empowerment & Gender Equality UN :: الفريق العامل المواضيعي المشترك بين الوكالات المعني بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين
    ESCWA was designated the convener of the Thematic Working Group on the Millennium Development Goals. UN وعُينت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا مقرا للفريق العامل المواضيعي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية.
    Synthesis of the Thematic Working Group presentations made at the workshop 9 UN توليف لعروض الأفرقة العاملة المواضيعية المقدمة في حلقة العمل 11
    Participants also addressed the issue of balancing the three pillars of sustainable development based on the work of the Regional Coordination Mechanism Thematic Working Group on Environment and Disaster Risk Management and the Thematic Working Group on Hunger and Poverty. UN وتناول المشاركون كذلك مسألة خلق التوازن بين الركائز الثلاث للتنمية المستدامة بناء على عمل الفريق العامل المواضيعي للآلية المعني بالبيئة وإدارة مخاطر الكوارث والفريق العامل المواضيعي المعني بالفقر والجوع.
    It was recommended that the Thematic Working Group on the Millennium Development Goals be reorganized to allow for the coordination of joint work on post-2015 processes. UN وأوصي بإعادة تنظيم الفريق العامل المواضيعي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية تيسيراً لتنسيق العمل المشترك بشأن عمليات ما بعد عام 2015.
    24. The Thematic Working Group on institutional issues highlighted the following recommendations as part of their discussions: UN 24- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بالمسائل المؤسسية التوصيات التالية خلال المناقشات:
    25. The Thematic Working Group on financial issues highlighted the following recommendations from their discussions: UN 25- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بالمسائل المالية التوصيات التالية خلال المناقشات:
    26. The Thematic Working Group on GHG inventory and data systems provided the following recommendations: UN 26- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بقوائم جرد غازات الدفيئة ونظم البيانات التوصيات التالية:
    27. The Thematic Working Group on capacity-building and cross-cutting areas decided that there is a need to: UN 27- وقرر الفريق العامل المواضيعي المعني ببناء القدرات والمجالات المتداخلة أن ثمة حاجة إلى ما يلي:
    A representative of Indonesia presented the work of the regional Thematic Working Group on climate change, ozone depletion and ecosystem changes. UN 51- قدم ممثل عن إندونيسيا أعمال الفريق العامل المواضيعي الإقليمي المعني بتغير المناخ واستنفاد طبقة الأوزون وتغيرات النظم الإيكولوجية.
    In Asia, IOM cochairs, with ESCAP, the United Nations regional Thematic Working Group on international migration, including human trafficking. UN وفي آسيا، تترأس المنظمة، بالمشاركة مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، الفريق العامل المواضيعي الإقليمي المعني بالهجرة، بما في ذلك مسألة الاتجار بالبشر.
    The current work of the Regional Coordination Mechanism in the Asia-Pacific region aims to further strengthen the function of the Thematic Working Group structure as the operational arm of the Regional Coordination Mechanism in the region. UN ويرمي العمل التي تقوم به حاليا آلية التنسيق الإقليمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ إلى زيادة تعزيز المهمة التي يقوم بها الفريق العامل المواضيعي بوصفه الجهة التنفيذية داخل لجنة التنسيق الإقليمية في المنطقة.
    UNEP is chairing or co-chairing the United Nations country team Thematic Working Group on environment in Albania, China, Indonesia, Myanmar and Rwanda. UN ويرأس اليونيب أو يشارك في رئاسة الفريق العامل المواضيعي المعني بالبيئة التابع لفريق الأمم المتحدة القطري في كل من ألبانيا وإندونيسيا ورواندا والصين وميانمار.
    The next steps for the Thematic Working Group are to enhance communication channels among its member countries and to improve the work in establishing linkages between health issues and climate change. UN وتتمثل الخطوات المقبلة للفريق العامل المواضيعي في تعزيز قنوات الاتصال فيما بين البلدان الأعضاء وتحسين العمل الرامي إلى إقامة روابط بين قضايا الصحة وتغير المناخ.
    Regional representatives for the Sport and Child and Youth Development Thematic Working Group were also elected as follows: Africa: Tunisia; Americas: Brazil; Asia: Bahrain; Europe: United Kingdom; Oceania: Australia. UN وانتُخب كذلك الممثلون الإقليميون للفريق العامل المواضيعي المعني بالرياضة ونماء الأطفال والشباب: أفريقيا: تونس؛ والأمريكتان: البرازيل؛ وآسيا: البحرين؛ وأوروبا: المملكة المتحدة؛ وأوقيانوسيا: أستراليا.
    The National Security Council Office has prepared and sent other Thematic Working Group members a number of related proposals for their examination, harmonization and approval. UN وقام مكتب مجلس الأمن القومي بإعداد عدد من المقترحات ذات الصلة وإرسالها إلى الأعضاء الآخرين في الأفرقة العاملة المواضيعية لدراستها وتنسيقها وإقرارها.
    Pursuant to a decision of the Regional Coordination Meeting at its second session, in April 2000, these bodies have been replaced by the Regional Coordination Meeting Thematic Working Group on Social Summit Follow-Up, Thematic Working Group on disability-related concerns and Thematic Working Group on women's empowerment and gender equality respectively. UN عملا بقرار اجتماع التنسيق الإقليمي في دورته الثانية المعقودة في نيسان/أبريل 2000، فقد حل محل هذه الهيئات الفريق العامل المواضيعي التابع لاجتماع التنسيق الإقليمي والمعني بمتابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والفريق العامل المواضيعي المعني بالشواغل المتصلة بالإعاقة، والفريق العامل المواضيعي المعني بالنهوض بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    A description of any innovative approaches to ensuring the success of the preparation of the conference and the organizational process, such as Thematic Working Group organization, participation by scientists, and capacity-building activities, as well as any involvement of non-profit organizations; UN (د) شرح لأي نُهُج مبتكرة مصمّمة لضمان نجاح الإعداد للمؤتمر وعملية التنظيم، من قبيل تنظيم أفرقة عاملة مواضيعية ومشاركة العلماء وأنشطة بناء القدرات، فضلاً عن أي إشراك للمنظمات غير الربحية؛
    In this context, it was agreed to establish a Thematic Working Group on climate change adaptation and mitigation, with ECE and the United Nations Environment Programme as co-chairs of this group. UN واتُفق في هذا الصدد على إنشاء فريق عامل مواضيعي معني بالتخفيف من تغير المناخ وبالتكيف معه، يشترك في رئاسته كل من اللجنة الاقتصادية لأوروبا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Pursuant to a decision of the Regional Coordination Meeting at its second session, in April 2000, the subcommittees have been replaced by the Regional Coordination Meeting Thematic Working Group on Rio + 10 and the Inter-Agency Task Force on Water for Asia and the Pacific respectively and the Subcommittee on Space Applications for Sustainable Development has been abolished. UN عملا بقرار اجتماع التنسيق الإقليمي في دورته الثانية المعقودة في نيسان/أبريل 2000، استعيض عن اللجان الفرعية بالفريق العامل المواضيعي التابع لاجتمــــاع التنسيق الإقليمي والمعني بريو + 10، وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمياه لآسيا والمحيط الهادئ، على التوالي وألغيت اللجنة الفرعية المعنية بتطبيقات الفضاء لأغراض التنمية المستدامة.
    The Asia-Pacific Thematic Working Group on youth is compiling updated analytical information on the situation of youth to assist in planning and implementation of the activities of the Action Plan. UN ويتولى الفريق العامل الموضوعي لآسيا والمحيط الهادئ جمع معلومات تحليلية حديثة عن حالة الشباب للمساعدة في تخطيط وتنفيذ أنشطة خطة العمل.
    Rather than issue a separate report, ESCAP will work with UN-Women and other United Nations entities participating in the Regional Coordination Mechanism Thematic Working Group on Gender Equality and Empowerment of Women to produce joint analytical work UN بدلا من إصدار تقرير منفصل، ستعمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ مع هيئة الأمم المتحدة للمرأة وكيانات الأمم المتحدة الأخرى المشاركة في الفريق المواضيعي العامل التابع لآلية التنسيق الإقليمي بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة لإصدار عمل تحليلي مشترك
    193. The " Thematic Working Group " meetings of ECA partners continued to be a useful medium for closer and qualitative interactions, professional exchanges and networking and information-sharing on the progress of work in the different thematic areas of ECA's work programme. UN 193- وما زالت اجتماعات ``فريق العمل المواضيعي ' ' لشركاء اللجنة وسيلة مفيدة للتفاعل الوثيق والجيد، والتبادل والربط الشبكي المهنيين، وتقاسم المعلومات بشأن تقدم العمل في مختلف المجالات المواضيعية في برنامج عمل اللجنة.
    UNMIT also played a leading role in organizing the monthly meeting of the Thematic Working Group on gender to encourage women's participation in elections. UN وأدت البعثة أيضا دورا قياديا في تنظيم الاجتماع الشهري لفريق العمل المواضيعي بشأن القضايا الجنسانية لتشجيع مشاركة المرأة في الانتخابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد