The Action Plan was finalized with the participation of more than 800 African experts who attended nine thematic workshops. | UN | وقد تم الانتهاء من خطة العمل بمشاركة أكثر من 800 خبير أفريقي حضروا تسع حلقات عمل مواضيعية. |
The seminar was organized into five thematic workshops dealing with the 12 themes of the National Plan of Action. | UN | وقسمت الحلقة الدراسية إلى 5 حلقات عمل مواضيعية تتناول كل المواضيع الـ 12 التي تشملها خطة العمل. |
Between plenary sessions, interactive discussions were held in six interrelated thematic workshops. | UN | وبين الجلستين العامتين، جرت مناقشات تفاعلية في ست حلقات عمل مواضيعية مترابطة. |
Regional thematic workshops could provide an avenue for technical training and for promoting a South - South exchange; | UN | ويمكن أن تشكل حلقات العمل المواضيعية الإقليمية سبيلاً لتوفير التدريب التقني ولتعزيز التبادل بين بلدان الجنوب؛ |
The functioning of the networks and the role of the institutional focal points were defined during the thematic workshops. | UN | وقد تم، أثناء حلقات العمل المواضيعية تحديد طريقة تشغيل الشبكات ودور جهات الوصل المؤسسية. |
This leaflet was also the subject of a specific presentation in one of the 4 thematic workshops. | UN | وكان هذا المنشور أيضاً موضوع عروض محددة في إحدى حلقات التدارس الموضوعية الأربع. |
Five thematic workshops are foreseen to be organized in Africa. | UN | ويتوقع تنظيم خمس حلقات عمل مواضيعية في أفريقيا. |
There were six thematic workshops and a national event. | UN | وعقدت ست حلقات عمل مواضيعية ومناسبة وطنية. |
Organize thematic workshops involving NGOs, civil society and private sectors for developing exchange programme and twinning arrangements benefiting from expertise available from CEAPAD participating countries. | UN | تنظيم حلقات عمل مواضيعية بمشاركة المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني والقطاع الخاص من أجل إعداد برامج التبادل وترتيبات التوأمة التي تستفيد من الخبرات المتاحة في البلدان المشاركة في المؤتمر |
thematic workshops were held in camps for internally displaced persons on the role of religious leaders and women in the Doha Document for Peace in Darfur | UN | عقدت حلقات عمل مواضيعية في مخيمات المشردين داخليا عن دور الزعماء الدينيين ودور المرأة في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور |
thematic workshops in main practice areas | UN | 1-1 تنظيم حلقات عمل مواضيعية في مجالات الأنشطة الرئيسية. |
thematic workshops would be undertaken to provide both TSS specialists and CST advisers with opportunities to discuss priority population issues in a multidisciplinary way. | UN | وستعقد حلقات عمل مواضيعية ﻹتاحة الفرص ﻹخصائيي خدمات الدعم التقني ومستشاري أفرقة الدعم القطري لمناقشة المسائل السكانية ذات اﻷولوية بأسلوب يقوم على تعدد التخصصات. |
thematic workshops in Africa | UN | حلقات العمل المواضيعية في أفريقيا 000 250 |
In addition to joint projects at the country level, the partnership has hosted a number of global thematic workshops, including on elections and violence, the use of technology and sustainability in electoral administration. | UN | وبالإضافة إلى المشاريع المشتركة على الصعيد القطري، نُظم في سياق هذه الشراكة عدد من حلقات العمل المواضيعية العالمية، بما يشمل الانتخابات والعنف، واستخدام التكنولوجيا، والاستدامة في إدارة الانتخابات. |
126. It had also been decided that a series of thematic workshops would be organized, for the purpose of preparing the regional strategy on counter-terrorism. | UN | 126 - وتقرر كذلك تنظيم سلسلة من حلقات العمل المواضيعية من أجل الإعداد لوضع الاستراتيجية الإقليمية لمكافحة الإرهاب. |
A global database of training resources, which might enable the provision of in-depth training across a broader range of needs, would enable the NCSP to identify and develop thematic workshops. | UN | كما أن قاعدة البيانات العالمية لموارد التدريب، التي قد تمكن من توفير تدريب متعمق يشمل مجموعة أكبر من المتطلبات، سوف تمكن برنامج دعم البلاغات الوطنية من تحديد وتطوير حلقات العمل المواضيعية. |
It involves the creation of information-gathering tools, a participatory approach to their application, and follow-up with contacts generated through thematic workshops that include all Guatemalan State bodies. | UN | وشمل ذلك إنشاء أجهزة للحصول على المعلوات، والطريقة التشاركية في استخدامها، والمتابعة مع نقاط الاتصال المنشأة من خلال حلقات العمل المواضيعية التي تضم كل الهيئات التي تتألف منها دولة غواتيمالا. |
The conclusions of the various thematic workshops offered an opportunity to identify the conditions needed for better networking among the institutions, organizations, agencies and bodies concerned, in the framework of the regional action programme to combat desertification. | UN | سمحت الاستنتاجات التي توصلت إليها حلقات التدارس الموضوعية المختلفة بتحديد الشروط اللازمة لتحسين التعاون الشبكي بين المؤسسات والمنظمات والوكالات والهيئات المعنية، في إطار برنامج العمل الإقليمي لمكافحة التصحر. |
These measures could be accomplished in several ways including through exchanging information, conducting visits, notifying, consulting and holding thematic workshops. | UN | ويمكن تحقيق هذه التدابير بطرق مختلفة، منها تبادل المعلومات، والزيارات، والإخطار، والتشاور، وحلقات العمل المواضيعية. |
Organization of a stage, training courses and thematic workshops in the countries needing to implement their own capabilities. | UN | 4- تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل مواضيعية على مراحل في البلدان التي تحتاج إلى إعمال قدراتها الذاتية. |
Specific thematic workshops are planned during the last quarter of 2002 and first half of 2003. | UN | ويخطط لتنظيم حلقات عمل موضوعية أثناء الربع الأخير من عام 2002 والنصف الأول من عام 2003. |
Two thematic workshops were planned for 2013. | UN | ومن المقرر عقد حلقتي عمل مواضيعيتين في عام 2013. |
Meetings and thematic workshops were frequently employed by RCC to involve partners (extended local cooperation for development, regional cooperation for development, NGOs and technical services). | UN | واستخدمت لجنة التنسيق الإقليمية في أحيان كثيرة الاجتماعات والندوات العامة وحلقات العمل الموضوعية مع الشركاء (اللجنة المعنية بمكافحة التصحر والموسّعة، ومركز البحوث المتعلقة بالتصحر، والمنظمات غير الحكومية، والهيئات التقنية). |