ويكيبيديا

    "theme at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الموضوع في
        
    • يكون الموضوع
        
    The Commission will review the theme at its fifty-third session in 2015. UN وستستعرض اللجنة هذا الموضوع في دورتها الثالثة والخمسين في عام 2015.
    Indeed, the relevance and appropriateness of this theme at the present juncture in international relations is beyond doubt. UN والواقع أن أهمية وملاءمة هذا الموضوع في المرحلة الحالية من العلاقات الدولية لا يرقى إليهما الشك.
    The Government of Qatar believes that the report will constitute a valuable contribution to the discussions on the theme at the annual ministerial review of 2009. UN وتعتقد حكومة قطر أن التقرير سيُشكل مساهمة قيِّمة في المناقشات بشأن الموضوع في الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2009.
    The Commission will review the theme at its forty-seventh session in 2009. UN وستستعرض اللجنة الموضوع في دورتها السابعة والأربعين المقرر عقدها في عام 2009.
    137. The Working Group reiterated its decision that its principal theme at its twentythird session would be " Indigenous peoples and the international and domestic protection of traditional knowledge " . UN 137- كرر الفريق العامل قراره أن يكون الموضوع الرئيسي لدورته الثالثة والعشرين هو " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " .
    The Commission will review the theme at its forty-ninth session in 2011. UN وستستعرض اللجنة هذا الموضوع في دورتها التاسعة والأربعين التي ستعقد في عام 2011.
    The Commission will review the theme at its fifty-first session in 2013. UN وستستعرض اللجنة الموضوع في دورتها الحادية والخمسين التي تُعقد في عام 2013.
    International solidarity and burden-sharing were therefore vital, and he welcomed the debate on that theme at the forty-ninth session of the Executive Committee of the High Commissioner’s Programme. UN ولذا، فإن التضامن وتقاسم اﻷعباء على الصعيد الدولي أمر حيوي. وأعرب عن ترحيبه بالمناقشة التي أجريت بشأن ذلك الموضوع في الدورة التاسعة واﻷربعين للجنة التنفيذية لبرنامج المفوضة السامية.
    The United States was looking forward to discussing that theme at the forty-seventh session of the Commission on the Status of Women, and supported increased use of those media to advance the status of women, particularly in developing countries. UN وتتطلع الولايات المتحدة إلى مناقشة هذا الموضوع في الدورة السابعة والأربعين للجنة وضع المرأة، وتؤيد زيادة استخدام هذه الوسائط للنهوض بوضع المرأة، وخاصة في البلدان النامية.
    The Government of Jamaica believes that the report will constitute a valuable contribution to the discussions on the theme at the annual ministerial review of 2009. UN وحكومة جامايكا على ثقة من أن التقرير سيشكل مساهمة قيمة في المناقشات بشأن هذا الموضوع في الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2009.
    The Government of Sri Lanka believes that the report will constitute a valuable contribution to the discussions on the theme at the annual ministerial review of 2009. UN وتعتقد حكومة سري لانكا أن التقرير سيشكّل مساهمة قيّمة في المناقشات بشأن هذا الموضوع في الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2009.
    The Government of Senegal believes that the report will constitute a valuable contribution to the discussions on the theme at the annual ministerial review of 2010. UN وترى حكومة السنغال أن هذا التقرير يشكل مساهمة قيّمة في المناقشات الدائرة عن هذا الموضوع في الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2010.
    The Commission reviewed the theme at its forty-fifth session in 2007. The Commission will have before it the report of the Secretary-General on the priority theme for the policy part of the 2007-2008 cycle. UN واستعرضت اللجنة الموضوع في دورتها الخامسة والأربعين في عام 2007؛ وسيكون معروضا عليها تقرير الأمين العام عن الموضوع ذي الأولوية للجزء المتعلق بالسياسات من دورة الفترة 2007-2008.
    In accordance with the Commission’s multi-year programme of work for the period 1998–2002, an inter-sessional ad hoc working group considered the theme oceans and seas prior to the Commission’s consideration of the theme at its seventh session. UN ووفقا لبرنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٢، قام أحد اﻷفرقة العاملة بين الدورات المخصصة بالنظر في موضوع المحيطات والبحار قبل نظر اللجنة في الموضوع في دورتها السابعة.
    6. A greater understanding of best practices in investment promotion has been achieved through the preparation of a manual, its diffusion to members of the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA), and discussions around this theme at WAIPA and at an expert meeting. UN ٦- وقد حدث تفهم أكبر ﻷفضل الممارسات في مجال تشجيع الاستثمار، وذلك بفضل ما تم من إعداد دليل جرى توزيعه على أعضاء الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار، وبفضل المناقشات التي دارت حول هذا الموضوع في هذه الرابطة وفي اجتماع للخبراء.
    The Commission reviewed the theme at its forty-fifth session in 2007. The Commission will have before it the report of the Secretary-General on the priority theme for the policy part of the 2007-2008 cycle. UN واستعرضت اللجنة الموضوع في دورتها الخامسة والأربعين في عام 2007؛ وسيكون معروضا عليها تقرير الأمين العام عن الموضوع ذي الأولوية للجزء المتعلق بالسياسات من دورة الفترة 2007-2008.
    The Commission reviewed the theme at its forty-seventh session in 2009 and will complete the biennial cycle by adopting action-oriented policy recommendations on social integration at its forty-eighth session. UN وقد استعرضت اللجنة هذا الموضوع في دورتها السابعة والأربعين التي عقدت في عام 2009، وستختم دورة السنتين باعتماد توصيات عملية المنحى في مجال السياسات العامة بشأن الإدماج الاجتماعي في دورتها الثامنة والأربعين.
    5. The importance of the rule of law in combating crime could not be stressed enough, and his delegation welcomed the emphasis on that theme at the current session of the General Assembly. UN 5- وواصل كلامه قائلا إنه لا يمكن إيفاء أهمية سيادة القانون حقها من التشديد، وإن وفده يرحب بالتأكيد على هذا الموضوع في الدورة الحالية للجمعية العامة.
    The Commission reviewed the theme at its forty-ninth session in 2011 and will complete the biennial cycle by adopting action-oriented policy recommendations on poverty eradication at its fiftieth session in 2012. UN واستعرضت اللجنة هذا الموضوع في دورتها التاسعة والأربعين المعقودة في عام 2011 وستختتم دورة السنتين باعتماد توصيات عملية المنحى في مجال السياسات العامة المتعلقة بالإدماج الاجتماعي في دورتها الخمسين التي ستُعقد في عام 2012.
    66. The Working Group proposed that its principal theme at its twenty-fifth session should be " The impact of private sector activities on indigenous peoples' rights " . UN 66- اقترح الفريق العامل أن يكون الموضوع الرئيسي لدورته الخامسة والعشرين هو " أثر أنشطة القطاع الخاص على حقوق الشعوب الأصلية " .
    The Working Group decided that its principal theme at its twenty-fourth session would be " Utilization of indigenous peoples' lands by non-indigenous authorities, groups or individuals for military purposes " . UN 123- قرر الفريق العامل أن يكون الموضوع الرئيسي لدورته الرابعة والعشرين هو " استخدام أراضي الشعوب الأصلية من جانب سلطات أو مجموعات أو أفراد لا ينتمون إلى الشعوب الأصلية لأغراض عسكرية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد