Oh, well, Then perhaps we should talk to someone from the FAA. | Open Subtitles | حسناً، إذاً ربما علينا التحدث إلى عضو من إدارة الطيران الفدرالية |
God gave men the power, and if you don't like it, Then perhaps you should find yourself another religion. | Open Subtitles | فأن الرب منح القوة للرجال وإذا لم يعجبكِ ذلك إذاً ربما يجب أن تجدي دينً آخر لنفسكِ |
Then perhaps we should place someone else in charge. | Open Subtitles | إذن ربما يجب أن نكلف شخصاً آخر بالمسؤولية |
Then perhaps you should have acted like a better father towards him. | Open Subtitles | إذن ربما كان عليك أن تتصرف كأبٍ أفضل تجاهه. |
Well, Then perhaps it's time I extended my line of credit. | Open Subtitles | حسنا، ثم ربما حان الوقت أنا بمد خط بلدي الائتمان. |
Then perhaps you can show me how to feed him? | Open Subtitles | ومن ثمّ ربما بوسعكِ أن تعلميني كيف أُطعمه |
Then perhaps you can offer me some local knowledge? | Open Subtitles | اذن ,ربما تستطيع ان تمدنى ببعض المعلومات ؟ |
Then... perhaps you can tell us what exactly happened this morning. | Open Subtitles | إذاً ربما يمكنك أن تخبرنا عمّا حدث هذا الصباح بالضبط |
Well, Then perhaps you won't mind telling me the ingredients that make up this miracle potion. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً ربما لن تمانع بإخباري مكونات هذا الدواء المعجزة |
Yoni, well, Then perhaps you are not my father at all. | Open Subtitles | يوني حسناً , إذاً ربما لست إطلاقاً والدي |
Then perhaps I will take some rest to escape your sour mood. | Open Subtitles | إذاً ربما سآخذ قسطاً من الراحة للهروب من مزاجك المتعكر |
Then perhaps you will allow me to show you some of its finer points? | Open Subtitles | إذن ربما تسمحين لي أن أريك بعضًا من أروع أماكنها؟ |
Then perhaps, you could locate her doctor so we could discuss waking her? | Open Subtitles | إذن ربما يمكنك إيجاد طبيبها حتى نستأذنه لإيقاظها؟ |
Then perhaps you might speak to him about not hanging me next week. | Open Subtitles | إذن ربما تستطيعين التكلّم معه بأن لا يشنقني الإسبوع القادم |
When you have five daughters, Lizzie, tell me what else will occupy your thoughts, and Then perhaps you will understand. | Open Subtitles | عندما يكون لديك خمس بنات، ليزي، قل لي ماذا سوف تشغل أفكارك، و ومن ثم ربما سوف تفهم. |
Then perhaps that would be a way for you to reconnect with her, to find comfort in discovering her in a different way. | Open Subtitles | ثم ربما من شأنه أن يكون وسيلة بالنسبة لك لإعادة الاتصال معها، لتجد الراحة في اكتشاف لها بطريقة مختلفة. إعادة الاتصال؟ |
Then perhaps we should withdraw, come back for the Skrill another day. | Open Subtitles | ثم ربما يجب أن ننسحب ونعود لسكيول في يوم آخر |
Then perhaps I can be of assistance in a different way. | Open Subtitles | ثمّ ربما أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ مساعدة بطرق مختلفة. |
Then perhaps you should take a closer look, madame. | Open Subtitles | اذن, ربما يجب ان تُلقى نظرة أقرب يا سيدتى |
Then perhaps you would bless them with additional coin, in reward for such divinity. | Open Subtitles | إذن لربما تعطني المزيد من النقود مكافأة لمثل هذا العمل |
Then perhaps this will wet your whistle of what's fun about being a member. | Open Subtitles | اذا ربما هذا سيجعلك تصفرين كم ممتع ان تكونين عضواً |
When one had nothing to add or did not know much about the issue, Then perhaps one should have the courage and discipline not to speak. | UN | فعندما لا يكون لأعضاء المجلس ما يضيفونه أو عندما لا يكون لديهم إلمام كبير بمسألة من المسائل، فربما يكون الأولى بهم أن يتحلوا بالشجاعة والانضباط للامتناع عن طلب أخذ الكلمة. |
If the problem was that MINURSO had been undermined by the Moroccan Government to the point where it had become ineffective, Then perhaps a reassigning of powers needed to take place. | UN | فإذا كانت المشكلة تكمن في أن الحكومة المغربية قد أضعفت مكانة البعثة إلى حد أنها أصبحت عديمة الفعالية، فلربما كانت هناك حاجة إلى إعادة توزيع الصلاحيات. |
Then perhaps you'll discuss it... with your former partner, Dr. Hamsterviel. | Open Subtitles | أذا ربما أنت ستناقشها... مع شريكك السابق، الدّكتور هامسترفيل. |
Then perhaps we should consider heeding the Prior's wishes. | Open Subtitles | بعد ذلك ربما ينبغي علينا التنبه لطموحات الرهبان |
Then perhaps you won't mind spending a little more time together. | Open Subtitles | إذًا ربّما تودّي تمضية قليل من الوقت معها. |
I'll just toss this away then. Perhaps the dogs are hungry. | Open Subtitles | أنا فقط سأرمي هذا الطعام إذا ربما تكون الكلاب جائعة |
I suppose if somebody wants it badly enough to steal it, Then perhaps they should have it, then. | Open Subtitles | أفترض أنه إذا كان هُناك شخصاً ما يُريدها لهذه الدرجة حتى يسرقها فرُبما ينبغي لهم إمتلاكها ، إذن |
Then perhaps you can help. What was he like? | Open Subtitles | أذن ربما يمكنك مساعدتى , كيف كان هو ؟ |