ويكيبيديا

    "there's no guarantee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ليس هناك ضمان
        
    • لا يوجد ضمان
        
    • ليس هناك ضمانات
        
    • لا يوجد ما يضمن
        
    • ليس هناك ضمانة
        
    • لا توجد ضمانة
        
    • لا يوجد أي ضمانة
        
    • لا نضمن
        
    • فلا توجد ضمانة
        
    • لا اضمن
        
    • لا ضمانة
        
    • لايوجد ضمان
        
    • أنه لا توجد ضمانات
        
    • ليس هناك أي ضمان
        
    • ليس هناك ما يضمن
        
    In addition, there's no guarantee of winning in the trial. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك، ليس هناك ضمان للفوز في المحاكمة
    This long after infection there's no guarantee it would work. Open Subtitles فترة طويلة بعد الإصابة ليس هناك ضمان بأنّه سيعمل
    The sprinkler system will kick on. there's no guarantee she'd die. Open Subtitles نظام المرشات سوف يعمل لا يوجد ضمان أنها ستموت
    I wanted an exclusive relationship because it felt safe to me, but the truth is, there's no guarantee it will work out, no matter how we define it. Open Subtitles أردت علاقة حصرية لأن ذلك بدا الحل الامن بالنسبة لي لكن الحقيقة أنه لا يوجد ضمان أن العلاقة ستنجح
    Well, there's no guarantee the surgery's gonna bring back your memory. Open Subtitles حسناً , ليس هناك ضمانات أن الجراحة ستعيد إليكِ ذاكرتكِ
    there's no guarantee there'll be any real connection, you know. Open Subtitles ليس هناك ضمان علي وجود اي اتصال انتي تعرفين
    there's no guarantee we'll be waiting here when you get back. Open Subtitles ليس هناك ضمان بأننا سننتظرك هنا عندما تعود
    there's no guarantee that he's even going to call us... or that the combinations he would give us would even work. Open Subtitles ليس هناك ضمان أنه حتي سوف يتصل بنا أو ان الارقام التي يعطينا ايها سوف تعمل
    And by the time I do, there's no guarantee that Sophie can get back in that wine cellar. Open Subtitles وبعد انتهاء الوقت ليس هناك ضمان على امكانية خروج صوفي من الكهف
    there's no guarantee somebody else isn't gonna try to kill her. Open Subtitles ليس هناك ضمان بأن شخص آخر لن يحاول قتلها
    Well, the bullet is slippery and moving, so there's no guarantee that we could catch it. Open Subtitles حسناً, هذه الرصاصة زَلِقة و تتحرك لذلك لا يوجد ضمان أن هذه الخطة قد تنجح
    Schiller has agreed to back off of you until it's over, but there's no guarantee he'll keep his word. Open Subtitles وشيلر وافق على ان يتوقف عن ملاحتقك حتى تنتهي العملية ولكن لا يوجد ضمان على انه سيحفظ كلمته
    We cannot move without this device. there's no guarantee that our database is complete. Open Subtitles لا يمكننا التحرّك بدون هذ الجهاز لا يوجد ضمان بأنّ قاعدة بياناتنا كاملة
    And tonight there's no guarantee what's going to happen to the biology of his body. Open Subtitles والليلة لا يوجد ضمان لما سوف يحدث لخلايا جسده
    there's no guarantee they'll let you back in the fall. But we'll work on that later. Open Subtitles ليس هناك ضمانات لإعادتك مرة ثانية فى الخريف, لكننا سنعمل على ذلك لاحقاً
    You should know this, guns in training centre are good, but the barrels are crooked in the service guns, there's no guarantee it will hit the target. Open Subtitles عليك أن تعلم أن المسدسات في مراكز التدريب جيدة لكن أسلحة الشرطة فاسدة لا يوجد ما يضمن أنها ستصيب هدفها
    Once I make an arrest, turn the evidence over to the D.A., there's no guarantee he'll be as discreet. Open Subtitles حالما أقوم بالأعتقال وأحول الأدلة إلى المحامي العام ليس هناك ضمانة أن يكون بنفس الكتمان
    Yeah, it might... there's no guarantee I could even find it. Open Subtitles ربما يمكنني ذلك, ولكن لا توجد ضمانة لذلك
    If you pursue this in court, there's no guarantee you'll receive anything. Open Subtitles ولو أكملنا هذا الى المحكمة لا يوجد أي ضمانة بأنكِ ستحصلين على أي شيء
    there's no guarantee she'll survive. She's still very sick. Open Subtitles لا نضمن أن تنجو من هذا إنها لا تزال مريضة جداً
    And there's no guarantee we can get them out if they get arrested again. Open Subtitles فلا توجد ضمانة من أننا نستطيع إخراجهما إن تم اعتقالهما من جديد؟
    there's no guarantee he didn't see my face, so we need to keep him good and away while I do what I do. Open Subtitles لا اضمن لك انه لن يرى وجهي ولذلك علينا ان نبقيه جيدا وبعيدا بينما افعل ما افعله
    She already has, but there's no guarantee they'll get there on time. Open Subtitles لقد فعلت لكن لا ضمانة أن يصلوا في الوقت المناسب
    there's no guarantee she can help him. Open Subtitles لايوجد ضمان إن بأمكانها مساعدته.
    I'm going to say this again. You know there's no guarantee. Open Subtitles سأقول لكَ هذا للمرة الثانية أنت تعرف أنه لا توجد ضمانات
    Look, there's no guarantee that going to the trailer is going to help. Open Subtitles إسمعي، ليس هناك أي ضمان أن الذهاب لتلك المقطورة سيساعدها.
    And even if they did get in undetected, there's no guarantee they could get back out. Open Subtitles وحتى ان دخلا المبنى بشخصيات وهميه ليس هناك ما يضمن خروجهم منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد