ويكيبيديا

    "there's no reason for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا يوجد سبب
        
    • ليس هناك سبب
        
    • ليس هُناك سبب
        
    • أنه ما من داع
        
    • ليس هنالك سبب
        
    • فلا سبب
        
    There's no reason for you to put yourself in Pernell's crosshairs. Open Subtitles لا يوجد سبب لان تضع نفسك في مواجهه مع بارنيل.
    Now There's no reason for them not to move forward. Open Subtitles ألان لا يوجد سبب لديهم يمنعهم من التقدم للامام
    I've had my fun on earth, and There's no reason for me to stay anymore. Open Subtitles ، انتهت مُتعتي على الأرض و لا يوجد سبب للبقاء هُنا أكثر من ذلك
    There's no reason for him to prevaricate about anything anymore. Open Subtitles ليس هناك سبب للمراوغة بشأن أيّ شيء بعد الآن
    Secretary, we have the same opinion... There's no reason for this operation. Open Subtitles أيها الأمين ، آراءنا تبقى نفسها ليس هناك سبب لتبرير الغزو
    Otherwise, There's no reason for the fallout in their relationship. Open Subtitles خلاف على ذلك ليس هناك سبب مقنع لسوء علاقتهما
    I guess at this point There's no reason for you to lie about it. Open Subtitles أظن في هذه المرحلة لا يوجد سبب كي تكذب حول هذا الأمر
    Are you saying There's no reason for me to wait? Open Subtitles هل تقصدين بأنه لا يوجد سبب لي لأنتظر ؟
    There's no reason for both of us to stick our necks out on this. Open Subtitles لا يوجد سبب لكلٍ منّا كي نربط أنفسنا بهذه القضية
    There's no reason for a woman like you to go on this awful road. Open Subtitles لا يوجد سبب لإمرأة مثلك لتسير فى هذا الطريق السىء.
    There's no reason for you to go on this awful road. Open Subtitles لا يوجد سبب حتى تسيري فى هذا الطريق الصعب.
    So There's no reason for us to be apologetic. Open Subtitles لذا لا يوجد سبب بالنسبة لنا أن يكون اعتذاري.
    With no Arkyn plasma, There's no reason for war. Open Subtitles مع عدم وجود أركين البلازما، ليس هناك سبب للحرب.
    Well, I figured There's no reason for us to lose our heads just because Boris lost his. Open Subtitles حسنا، وأنا أحسب ليس هناك سبب بالنسبة لنا لانقاص رؤوسنا لمجرد بوريس خسر.
    Insecurity were the issue, uh, There's no reason for me to feel either. Open Subtitles انعدام الأمن هو المشكلة، آه, ليس هناك سبب يجعلني اشعر بأي من ذلك
    No, no, There's no reason for you to get all overprotective. Open Subtitles ـ لا , لا , ليس هناك سبب لتكون مفرط في تفكيرك
    There's no reason for anyone to come up this way. Open Subtitles ليس هناك سبب ل أي شخص أن يأتي بهذه الطريقة.
    There's no reason for any of you to get mixed up in my mess. Open Subtitles ليس هناك سبب لأيّ منك أن يصبح مخلوط في فوضاي.
    Without medical rescue, There's no reason for us to be here. Open Subtitles بدون إنقاذ طبي، ليس هُناك سبب لنا لكي يكون هُنا
    I want you to go in there and tell him There's no reason for him to be up here. Open Subtitles أريدك أن تدخل إلى هناك و تخبر السيد جيمس أنه ما من داع لتواجده هنا في الأعلى
    There's no reason to divide into sides and fight...There's no reason for that. Open Subtitles ليس هنالك سبب لننقسم ونتقاتل ... ليس هنلك سبب لذلك
    If you take care of Hodgins, There's no reason for me not to look at the remains. Open Subtitles إذا كنت ستعتني بهودجنز فلا سبب يمنعني من النظر إلى البقايا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد