There's no shame in surviving. | Open Subtitles | ليس هناك عيب في انك لازلت على قيد الحياة |
Ah, come on, There's no shame in being curious. | Open Subtitles | هيا ليس هناك عيب في ان تكوني فضوليه |
There's no shame in missing her, a man on the outside with the heart of a boy. | Open Subtitles | لا عيب في أن تفتقدها ولا في أن تكون رجلًا في المظهر بينما تحمل قلب طفل. |
There's no shame in it. I feel that way, too, sometimes. Why does everyone else get to have a normal life? | Open Subtitles | لا عيب بذلك، فأنا أيضاً أشعر هكذا ببعض الأحيان لماذا يحظى البقية بحياة طبيعية؟ |
There's no shame in stepping back for a minute. | Open Subtitles | ليس هناك عار في التراجع مرة أخرى لمدة دقيقة |
Listen to me, you're losing to a local culinary legend, There's no shame in that. | Open Subtitles | اسمعوني, انتم ستخسرون امام أسطورة مطبخية محلية, لا يوجد عيب في ذلك. |
There's no shame in taking pleasure in finally felling a long-standing foe. | Open Subtitles | لا عار في السعادة لإسقاط عدو صمد طويلًا أخيرًا. |
There's no shame in it. I knew this day would come. | Open Subtitles | ليس هناك خزي في ذلك عَرفتُ أن هذا اليومِ سيَأتي |
If you need to leave, Sergeant, There's no shame in it. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى ترك ، الرقيب ، ليس هناك عيب في ذلك. |
There's no shame in having help under the circumstances. | Open Subtitles | ليس هناك عيب في وجود مساعدة في ظل هذه الظروف. |
I know you came to destroy me, Aramis, There's no shame in defeat. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك جئت لأنقض لي، أراميس، ليس هناك عيب في الهزيمة. |
There's no shame in having to come to the gastroenterologist's office. | Open Subtitles | لا عيب في القدوم إلى أخصائي الامراض الباطنية |
I know you were gunning for supervisor, but, hey, There's no shame in backing down. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت تريد وظيفة مشرف لكن لا عيب في بعض التنازل |
There's no shame in being a coward. | Open Subtitles | حمداً لله أنك عدت لا عيب في أن تكون جباناً |
There's no shame in families helping each other. | Open Subtitles | ليس هناك عار في مساعدة أفراد العائلة لبعضهم |
There's no shame in selling knives, dimwits. | Open Subtitles | ليس هناك عار في بيع السكاكين، أيها الأغبياء |
There's no shame talking about what went on in Iraq. | Open Subtitles | ليس هناك عار في الحديث عن الذي حدث في العراق |
And it's taken me a while to realize There's no shame in admitting you have a problem or in getting help. | Open Subtitles | ولقد استغرق مني الأمر بعض الوقت لأكتشف أنه لا يوجد عيب في الإعتراف بأن لدي مشكلة أو في الحصول على مساعدة. |
- with young kids. - Well, There's no shame in sitting this one out. | Open Subtitles | وله أولاد صغار حسنا, لا يوجد عيب في عدم المشاركة بهذه الحالة |
The difference between those three ladies and me... is that There's no shame in how they make their money. | Open Subtitles | الفرق بين السيدات النظيفات وبيني هو انة لا عار في طريقة كسبهنَ للمال |
There's no shame in declaring bankruptcy, okay? | Open Subtitles | لا عار في إعلان الإفلاس، حسنٌ؟ |
There's no shame in what we do or say in here. | Open Subtitles | ليس هناك خزي في ما نحن نَعمَلُ أَو رأي هنا. |
But it takes a toll. And There's no shame in admitting that. | Open Subtitles | له تاثير سلبي ، ولا عيب في الاعتراف بذلك |
So what if Allison's ahead of me? There's no shame in being second. | Open Subtitles | وماذا لو تقدمت عليّ (آليسون) لا حرج بأن تكون الثاني |
There's no shame in asking for help. You can always call. | Open Subtitles | لا يوجد خجل من طلب المساعدة بإمكانك الإتصال بي دائماً |
There's no shame in hoping for the best, even for the worst of us. | Open Subtitles | لا يوجد عار في تمني الأفضل حتى لو كان ذلك لصالح الأشخاص الأسوأ منا |
Son, I want you to know, no matter what anyone says, There's no shame in being caught alive. | Open Subtitles | وأريدك أن تعرف مهما يقولون لا خجل في أن يمسك بك حياً |
No,There's no shame in it. | Open Subtitles | كلاّ , لا داعي للخجل من ذلك أجل , الكثير من الزبدة |