ويكيبيديا

    "there are exceptions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هناك استثناءات
        
    • توجد استثناءات
        
    • وجود استثناءات
        
    • وهناك استثناءات
        
    • يشهد استثناءات
        
    • هناك إستثناءات
        
    Well, The Polygraph Protection Act keeps an employer from forcing you to take a lie detector test, but there are exceptions. Open Subtitles حسنا، قانون حماية جهاز كشف الكذب يحتفظ صاحب العمل من يجبرك على إجراء اختبار كشف الكذب، ولكن هناك استثناءات.
    there are exceptions, however, and extraterritorial jurisdiction can be exercised in accordance with law. UN لكن هناك استثناءات يمكن بموجبها تطبيق الاختصاص الخارج عن الولاية الإقليمية وفقا للقانون.
    Rural centres have a population of 300 - 999, although there are exceptions at either end of that scale. UN ويتراوح عدد سكان المراكز الريفية ما بين 300 و 999 نسمة، مع أن هناك استثناءات عند نهايتي ذلك المقياس.
    267. However, there are exceptions to this rule and constitutional precept, but solely where they benefit the worker. UN 267- ولكن توجد استثناءات من هذه القاعدة وهذا المفهوم الدستوري ولكن هذه الاستثناءات تنصب فقط على مصلحة العامل.
    The State party notes that there are exceptions to this procedure. UN وتشير الدولة الطرف إلى وجود استثناءات لهذا الإجراء.
    there are exceptions to this general prohibition as follows: UN وهناك استثناءات لهذه القاعدة العامة، وهي كالتالي:
    However, there are exceptions to the presumption in favour of the maintenance of objections in certain cases involving the uniting of two or more States, which are referred to in draft guideline 5.11. UN ولكن، في بعض حالات الاتحاد بين دولتين أو أكثر، فإن افتراض الإبقاء على الاعتراضات يشهد استثناءات يتطرق إليها مشروع المبدأ التوجيهي 5-11.
    Uh, that's been true, generally speaking, but there are exceptions. Open Subtitles هذا صحيحا، وعموما أتحدث لكن توجد هناك استثناءات
    Of course, there are exceptions. Thank God I'm off the market. Open Subtitles ،بالطبع هناك استثناءات الحمد لله أنني غير شاغر
    But there are exceptions, like this bad-ass behind me. Open Subtitles , لكن هناك استثناءات . مثل هذا القذر السيئِ الواقف خلفي
    However, on average, there seems to be a limited number of experts involved in the GHG inventory work in many non-Annex I Parties, although there are exceptions for some countries. UN لكن يبدو أن هناك، في المتوسط، عدداً محدوداً من الخبراء المشاركين في عمل قوائم جرد غازات الدفيئة في العديد من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وإن كانت هناك استثناءات فيما يتعلق ببعض البلدان.
    The Special Rapporteur recognizes that prioritizing and targeting limited resources is invariably difficult and that there are exceptions to the observations he makes on the right to education. UN ويسلم المقرر الخاص بأن ترتيب الأولويات واستهداف الموارد المحدودة أمران يتسمان دائما بالصعوبة وأن هناك استثناءات على الملاحظات التي يبديها بشأن الحق في التعليم.
    However, there are exceptions relating to the participation of Belgians in peacekeeping operations on the basis of agreements between Belgium and other States, and the recruitment in Belgium by a foreign State of its own nationals. UN ومع ذلك هناك استثناءات تتعلق بمشاركة البلجيكيين في عمليات حفظ السلام استناداً إلى اتفاقات مبرمة بين بلجيكا ودول أخرى، وبقيام دولة أجنبية بتجنيد رعاياها داخل بلجيكا.
    However, the Committee notes that there are exceptions to this age, including when the marriage is consented to by the child's guardian, and is concerned that there is no minimum age threshold for such exceptions. UN بيد أنها تلاحظ أن هناك استثناءات بشأن هذه السن، بما في ذلك عندما يوافق وصي الطفل على الزواج، ويساورها القلق لأنه لا يوجد حد أدنى لسن الزواج بخصوص تلك الاستثناءات.
    Ah, there are exceptions to every rule. Open Subtitles آه , هناك استثناءات لكل قاعدة.
    Oh, there are exceptions Like, uh last night, when the door opened and I saw you Open Subtitles هناك استثناءات... مثل ليلة امس,عندما فُتح الباب, ورأيتك
    This reasoning might not be appropriate, since international liability in general is based on imputability, however in the field of international environmental law, there are exceptions, liability may be established on the pure basis of causing harm. UN وربما كان هذا التبرير في غير محله حيث أن المسؤولية الدولية عموما تركز على إسناد المسؤولية، إلا أن هناك استثناءات في ميدان القانون البيئي الدولي حيث يجوز إثبات المسؤولية على أساس التسبب في الضرر لا غير.
    Also, there are exceptions which may, in any case, bring a merger back within a members State's ambit. UN كذلك توجد استثناءات يمكن على أية حال أن تعيد اندماج ما إلى نطاق اختصاص الدولة العضو)٤٤١(.
    Also, there are exceptions which may, in any case, bring a merger back within a members State's ambit. UN كذلك توجد استثناءات يمكن على أية حال أن تعيد اندماج ما إلى نطاق اختصاص الدولة العضو)٧٢١(.
    Although there are exceptions to these protectionist provisions, they nevertheless restrict the autonomy of women to freely choose their occupation. UN ورغم وجود استثناءات من هذه الأحكام الخاصة بالحماية، فإنها تحد من استقلال المرأة في اختيار مهنتها بحرية.
    there are exceptions for individual activities; every second Sunday, though, must remain free from work. UN وهناك استثناءات لأنشطة فردية؛ ومع ذلك، يجب أن يكون كل يوم أحد تال خالياً من العمل.
    However, there are exceptions to the presumption in favour of the maintenance of objections in certain cases involving the uniting of two or more States, which are referred to in guideline 5.2.2. UN ولكن، في بعض حالات الاتحاد بين دولتين أو أكثر، فإن افتراض الإبقاء على الاعتراضات يشهد استثناءات يتطرق إليها مشروع المبدأ التوجيهي 5-2-2.
    Your Honor, it is true that the act passed by Congress outlaws suits against gun manufacturers, but there are exceptions. Open Subtitles حضرة القاضي ، صحيح أن القانون المصادق عليه من الكونغرس يصب ضد مصنع الأسلحة لكن هناك إستثناءات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد