You know There are moments when I actually miss you. | Open Subtitles | كنت أعرف أن هناك لحظات اشتقت لك فعلاً بها |
There are moments when we here, working in the United Nations and the General Assembly, have to place our moral conscience above anything else. | UN | هناك لحظات يتعين علينا فيها أثناء العمل هنا في الأمم المتحدة والجمعية العامة أن نقدم ضميرنا الأخلاقي على أي شيء آخر. |
I'm sure There are moments you probably just wanna give it all up for something normal, though, right? | Open Subtitles | انا متأكدت أن هناك لحظات انت ربما تريدين تسلمي كل هذا مقابل شيئ عادي صحيح |
Every... there... There are moments when I think you could be a great cop. | Open Subtitles | هنالك لحظات عندما افكر انه ربما ستكون شرطي عظيم |
but There are moments when you feel like you become one with the sea. | Open Subtitles | و لكن ثمة لحظات عندما تشعر بأنك أصبحت جسداً واحداً مع البحر |
There are moments. He can't possibly know all of them. | Open Subtitles | لكنّ الحياة أكثر مِنْ ذلك هناك لحظات لا يعقل أنّه يعرفها كلّها |
There are moments in life when legends are made. | Open Subtitles | هناك لحظات في الحياة حيث تُصْنَع الأساطير |
Well, There are moments in a person's life that change you forever. | Open Subtitles | حسنا، هناك لحظات في حياة الشخص تغيرك إلى الأبد |
I try to push it down and focus on everything good in my life, but There are moments, too many, where it takes over, and I'm not myself. | Open Subtitles | أحاول أن أهدئه وأركز على كل شيء جيد في حياتي لكنك هناك لحظات عديدة عندما يسيطر علي وأكون لست نفسي |
There are moments in your life when you realize God is joking. | Open Subtitles | هناك لحظات في حياتك عندما تدرك أن الرب يمزح |
I guess There are moments when you're being honest during an interview? | Open Subtitles | اعتقد بأن هناك لحظات تكون فيها صادق خلال المقابله |
There are moments in life moments, when you know, you've crossed a bridge. | Open Subtitles | هناك لحظات في الحياه تعلم فيها أنك عبرت جسراً و أن حياتك القديمه إنتهت |
Yes, There are moments that change our lives forever... but not always in the way... we might expect. | Open Subtitles | نعم, هناك لحظات تغير حياتنا للأبد ولكن ليست بالشكل الذي نتوقعه |
Sometimes There are moments, when you get into extreme situations where it's very important to keep face. | Open Subtitles | ،أحياناً تكون هناك لحظات حين تتورط في مواقف شديدة الخطورة يكون أمراً بالغ الأهمية أن تواجه تلك المواقف، لا يهمّ كونها |
Believe me, There are moments where I definitely could see him dead. I wouldn't do it. | Open Subtitles | صدّقني، هناك لحظات أودّ بالتأكيد أن أراه ميتاً لن أفعل ذلك. |
In fact, There are moments when it's the best thing you could possibly do... as long as you choose your moments wisely. | Open Subtitles | في الحقيقة , هناك لحظات .يكونهذاهوكلما يمكنك فعله. طالما تختار لحظاتك بحكمة |
See, There are moments for me, usually when I'm in the O.R., when I just know what's gonna happen next. | Open Subtitles | تعلمين .. هناك لحظات لي .. عادة عندما أكون في غرفة العمليات |
Mes amis, There are moments for a detective when a light, it goes on. | Open Subtitles | أصدقائي، هنالك لحظات حيث يكون التحري تحت الضوء ويستمر |
There are moments When I don't know if it's real | Open Subtitles | ثمة لحظات أجهل إن كانت حقيقية |
There are moments in life when we all need a little help. | Open Subtitles | توجد لحظات فى الحياه نحتاج فيها جميعاً للمساعدة. |
There are moments when I can stop and | Open Subtitles | لحظة لا استطيع ... . هناك لحظة لا استطيع أن اتوقف |