ويكيبيديا

    "there because of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هناك بسبب
        
    • هناك بسببك
        
    • هناك بسببي
        
    • المؤسسات بسبب
        
    At Oostende, the authorities had banned 32 cargo aircraft by the end of 1997 from operating there because of excessive noise pollution. UN وفي أوسوندي، كانت السلطات قد منعت ٣٢ طائرة شحن بنهاية عام ١٩٩٧ من العمل هناك بسبب الضوضاء المفرطة والتلوث.
    But I did not end up there because of lack of religious beliefs, sir, if that is what you are suggesting in a roundabout way. Open Subtitles ولكن لم أكن في نهاية المطاف هناك بسبب عدم من المعتقدات الدينية، يا سيدي، إذا كان هذا هو ما كنت يوحي بطريقة ملتوية.
    I wasn't up there because of the case. It was personal. Open Subtitles لم أكن هناك بسبب القضية كان الأمر شخصياً
    Watch for the panic in their eyes to know that it's there because of you. Open Subtitles راقبي الهلع في اعينهم ليعرفوا انه هناك بسببك
    I worry about meeting somebody who's truthful and is 100 percent just there because of me. Open Subtitles اِنني قلق بشأن الالتقاء مع شخصً صادقً وبنسبه مئه بالمئه فقط هناك بسببي
    But he's there because of choices he made. Not because I put him there. Open Subtitles لكنّه هناك بسبب خيارات قام بها، وليس لأنني وضعته هناك.
    The paparazzi knew she was in there because of our creepy stalker app. Open Subtitles مصوروا الفضائح علموا أنّها هناك بسبب برنامجنا المريب للتعقب.
    They don't want the executives down there because of all the asbestos. Open Subtitles هم لا يُريدونَ المدراء التنفيذيين هناك بسبب كُلّ هذه
    I heard it's very hard to get anything done there because of the weather, you know? Open Subtitles سمعت بأنه امر صعب بأن تنجز اي امر هناك بسبب الطقس, أوتعلمون؟
    Dad, I'm in there because of the court. That's the agreement that we made months ago. Open Subtitles كنتُ هناك بسبب المحكمة ذاك كان الاتّفاق الذي عقدناه قبل شهور
    Although the bottom of the wineglass is transparent and light passes straight through it, you know it's there because of these distorted images in the background. Open Subtitles بالرغم من أن قعر الكأس شفاف والضوء يمر من خلاله فأنت تعلم أنه هناك بسبب هذه الصور المشوهة لديك
    If you're lying there because of my dark passenger I promise you, my dark passenger will make amends. Open Subtitles إذا كنت تستلقي هناك بسبب راكبي المظلم أعدك أن راكبي المظلم سوف يعوضك
    If you're not there because of Gary, come on. Open Subtitles 30 اذا لم تكن هناك بسبب جراي، تعال.
    Niles, you mean all this time you were hiding in there because of your bird? Open Subtitles النيل، تَعْني كُلّ هذا الوقتِ أنت كُنْتَ إختفاء في هناك بسبب طيرِكَ؟
    Mark knew the pot was there because of Jeremy. Open Subtitles " مارك " علم أن الدم هناك بسبب " جيرمي "
    In a few minutes, his violin is gonna be sold and if I don't get there because of your driving or this goddamn traffic, Open Subtitles في غضون دقائق، ستباع كمانه وإن لم أصل إلى هناك ...بسبب قيادتك ...أو زحام المرور اللعين
    Now Finns are dying out there because of you. Open Subtitles الآن يموتون الفنلنديين هناك بسبب لك.
    He only went there because of you, and even now, you want to take him away from me. Open Subtitles لقد ذهب الى هناك بسببك حتى الآن ، تريد ان تأخذه بعيداً عنى
    Okay, so I'm Allison... and I'm strolling to the door, only I don't get there because of you. Open Subtitles حسناً, لذا أَنا أليسون وأَتمشّى إلى الباب فقط أنا لا أَذهب إلى هناك بسببك
    What if he doesn't get out of there because of me? Open Subtitles ماذا لو لم يخرج من هناك بسببي ؟
    The Committee is deeply concerned at the large number of children placed in institutions, a significant majority of whom are placed there because of socio-economic problems affecting their families and without judicial procedure. UN 65- تشعر اللجنة بقلق عميق إزاء كثرة الأطفال المودعين في مؤسسات، والذين أودعت غالبية كبيرة منهم في المؤسسات بسبب مشاكل اجتماعية واقتصادية تؤثر على أسرهم ودون اتخاذ إجراء قضائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد