ويكيبيديا

    "there being no objection" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لعدم وجود اعتراض
        
    • ونظرا لعدم وجود اعتراضات
        
    • لعدم وجود أي اعتراض
        
    there being no objection to the proposal, he said that details regarding co-chairs and other matters would be announced. UN ونظراً لعدم وجود اعتراض على الاقتراح فقد قال إن التفاصيل المتعلقة بالرئيسين المشاركين والمسائل الأخرى سيتم الإعلان عنها.
    there being no objection it is so decided. UN نظرا لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN ونظرا لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN نظرا لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, it is so decided. UN لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك.
    there being no objection, I shall take it that in accordance with rule 103 of the rules of procedure of the General Assembly and with established practice, the Committee wishes to dispense with the secret ballot and to declare Ms. Arystanbekova of Kazakhstan, Mr. González of Chile and Mr. Laptsenak of Belarus elected Vice-Chairmen of the First Committee by acclamation. UN ونظرا لعدم وجود اعتراضات سأعتبر، وفقا للمادة ١٠٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة وجريا على العرف المتبع، أن اللجنة ترغب في الاستغنــاء عــن الاقتــراع السري، وأن تعلــن، بالتصفيــق، انتخــاب السيــدة ارستانبكوفا من كازاخستان، والسيد غونزاليس من شيلي والسيد لابتسيناك مــــن بيلاروس، نوابا لرئيس اللجنة اﻷولى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد