Just a few miles. We should be there by nightfall. | Open Subtitles | ـ فقط بضعة أميال، سنصل إلى هناك بحلول الليل |
So be there by 6 and no bailing. | Open Subtitles | هو في الحقيقة امر مفرح لها .. لذلك كونوا هناك بحلول السادسة ولا اعتذارات |
If it's not her, we can still get there by 8:15. | Open Subtitles | لو ليست هي، يمكننا أن نصل هناك عند 8: 15 |
We think he was being lured there by his killer. | Open Subtitles | أعتقد أن فخاً قد نصب له هناك بواسطة قاتله |
Yes, we're riding to the port overnight. Be there by daybreak. | Open Subtitles | اجل، سنقود الى المرفأ طوال المساء، كن هناك قبل الفجر |
Hey, just drop me off over there by the palm tree. | Open Subtitles | مهلا، مجرد قطرة لي قبالة هناك من قبل شجرة النخيل. |
Three patrons of her bar confirmed she was there by 9:00 last night. | Open Subtitles | أكّد ثلاثة زبائن بحانتها أنّها كانت هناك بحلول الساعة التاسعة الليلة الماضية. |
OK, so I cleared it with the pub, and Sukie's gonna get there by seven. | Open Subtitles | لقد جهزت الأمر في الحانة سوكي ستأتي هناك بحلول السابعة |
That line at Dino's if we don't get there by noon. | Open Subtitles | ذلك الطابور عند دينوز إذا لم نصل الى هناك بحلول الظهيرة |
Still no Titans coming out. We should get there by dawn. | Open Subtitles | ليسَ هناكَ عمالقة قادمون إلى الآن علينا أن نصلَ إلى هناك بحلول الفجر |
We can have you up there by the end of this week. | Open Subtitles | يمكننا إيصالك إلى هناك بحلول نهاية الأسبوع. |
Okay, if you leave now, you can get there by lunchtime, mid-afternoon at the latest. | Open Subtitles | حسناً ان غادرت الان يمكن ان تصل الى هناك بحلول وقت الغداء منتصف الظهيرة على ابعد تقدير |
Stand over there by the wall. Hands above your heads | Open Subtitles | قفوا هناك عند الحائط و أيديكم مرفوعة فوق رؤوسكم |
We came to that bend over there, by that dry old pine tree, and just then, the sun came out. | Open Subtitles | وصلنا إلى ذلك الإنحناء هناك عند شجرة الصّنوبر القديمة و الجافة تلك و في تلك اللحظة سطعت الشّمس |
Yeah, I was... supposed to get her there by 1:00. | Open Subtitles | اجل,انا كان يجب ان اكون هناك عند الساعة واحدة. |
There's no way anyone's getting in there by hand. | Open Subtitles | لا توجد طريقة ليتمكن بها أي أحد من الدخول هناك بواسطة يديه |
I found out about it when I learned that he visited there by himself two years ago. | Open Subtitles | اكتشفت ذلك عندما علمت انه ذهب في زيارة الى هناك قبل سنتين |
Those markings were put there by a man named Screwface. | Open Subtitles | تلك العلامات وضعت هناك من قبل رجل اسمه سكروفيس |
I thought you said we were supposed to be there by now? | Open Subtitles | اعتقد انه حسب قولك ينبغي ان نكون قد وصلنا الان |
Can you go there, by the gate? | Open Subtitles | هل يمكنك الذهاب إلى هناك قرب البوابة؟ |
Hey, hey, don't you dare think about going in there by yourself, okay? | Open Subtitles | لا تجرؤي على التفكير بالذهاب هناك بمفردك, حسناً؟ |
So you have to be there by 4:00 p.m. today. | Open Subtitles | لذا يجي عليك الوصول الى هناك الساعة الرابعة اليوم |
And we can put our red velvets over there by the random skull fragments. | Open Subtitles | ويمكننا وضع أريكتنا الحمراء هناك بجانب شظايا الجمجمة العشوائية. |
That's great. We'll be there by 8:30? | Open Subtitles | هذا رائعٌ ، سنصل هناك في تمام الثامنة والنصف |
If we keep following the river we should be there by nightfall tomorrow. | Open Subtitles | إذا استمرينا بإتباع النهر سنصل لهناك بحلول غروب شمس الغد |
Looks like a, uh, pretty major deal just went down over there by the bar, huh? | Open Subtitles | تبدو كـ .. صفقة كبيرة جدًا جعلتك تذهب هُناك عند طَاولة المشروبات , هه ؟ |
Uh, no, we're over there by Kanaga Prefecture in Fujino-cho. | Open Subtitles | لا نحن هناك بالقرب من ولاية كاناجا في فوجينو ماذا؟ |
I know that she values you there by her bedside, teaching her the world as I'm sure she taught you. | Open Subtitles | وأعلم أنها تُقدر وجودك هناك بجوار فراشها، وتعرفيها علي العالم، كما فعلت معكِ. |